And... what about Monica Chatwin? |
И... что насчёт Моники Чатвин? |
Well maybe I'll just stay here with Monica. |
Хорошо, а может мне вообще остаться у Моники? |
Chandler, have you heard about Monica's secret boyfriend? |
Чендлер, а ты слышал о тайном возлюбленном Моники? |
Jumped off this bridge the next day after Monica Albreath's body was found. |
спрыгнул с моста, на следующий день тело было обнаружено, после Моники Олбреф |
Nurse in an old folks' home just killed a patient half block from the alley where they found Monica and Trevor's bodies. |
Медсестра убила пациента в доме для престарелых, который в половине квартала от места где найдено тела Моники и Тревора. |
Well, what's Monica's deal? |
Ну, что с делом Моники? |
Twista appeared on the single "Hell No (Leave Home)" from Monica's album fall 2006 The Makings of Me. |
В 2006 году Twista принял участие в записи сингла «Hell No (Leave Home)» с альбома Моники The Makings of Me (2006). |
"Right Here Waiting" has been covered numerous times, most notably by Monica and 112 in a 1998 duet. |
«Right Here Waiting» была перепета множество раз, наиболее известно исполнение этой песни дуэтом Моники и группы 112 в 1998 году. |
I don't think Monica Craig's cancer was advanced enough to cause actual death. |
Я не думаю, что рак Моники Крэйг был на той стадии, чтобы убить ее. |
What can you expect of a dump like St Monica's? |
Что можно ожидать от такой дыры как школа Святой Моники? |
Hyde was born in Chicago, Illinois, the son of Monica (Kelly) and Henry Clay Hyde. |
Хайд родился в Чикаго, штат Иллинойс, в семье Моники (Келли) и Генри Клэя Хайда. |
Monica has a cell phone, and the battery emits a tiny GPS signal Which I can use to try and get her position. |
У Моники есть мобильный, а батарейка излучает слабый сигнал, который я пытаюсь использовать, и так определяю её местонахождение... |
"What is Monica's biggest pet peeve?" |
"Что для Моники самый большой раздражитель?" |
I don't want to alarm anybody but Monica's hair is twice as big as it was when we landed. |
Не хочу никого пугать, но у Моники причёска в 2 раза больше, чем тогда, когда мы приземлились. |
I had lunch at Monica's and met a guy who works for a buyer at Bloomingdale's. |
Я обедала у Моники и со мной заговорил парень,... который работает закупщиком в Блюмингдейлс. |
You won't believe what Monica's brother just said to me! |
Ты не поверишь, что мне только что сказал брат Моники! |
So I got it to give Monica, so she'd know I was okay. |
И я купил его для Моники, чтобы она поняла, что я в порядке. |
Monica and Clara didn't feel they were treated as fairly as they might have been. |
Моники и Кларе показалось, что с ними обошлись не так честно, как должны были. |
Why haven't you asked me about Monica? |
Почему ты не спрашиваешь меня насчет Моники? |
This probably isn't the best time to bring it up... but you have to throw a party for Monica. |
Росс... Наверное, сейчас не самое подходящее время говорить об этом... но тебе придется организовать для Моники день рождения. |
Julia, you just need to express your feelings about Monica, |
Джулия, тебе просто нужно выразить свои чувства по поводу Моники, |
But what's wrong with Monica and Chandler? |
Но что всё-таки случилось у Моники и Чендлера? |
And I wanted it to be Monica's "something borrowed." |
И я хочу, чтобы она стала у Моники "чем-то позаимствованным". |
Well, maybe I'll just stay here with Monica. |
Да, может быть, я просто останусь жить здесь, у Моники |
We want to hear Monica's story. |
Нет, мы хотим историю Моники про День благодарения! |