It's a bit like Clinton and Monica Lewinsky. |
Это напоминает историю Клинтона и Моники Левински. |
The seminar was chaired by Ms. Monica Massari. |
Семинар проходил под председательством г-жи Моники Массари. |
No, but at Monica's, you can eat cookies over the sink. |
Зато у Моники ты сможешь есть печенье над раковиной. |
Dr. Shepherd's doing everything he can for Monica, but it's just... |
Доктор Шепард сделал для Моники всё возможное, но это... |
Excuse me, I've just been told that Monica Castellini's presence is still uncertain. |
Извините, только что мне сообщили, что присутствие Моники Кастелини все еще под вопросом. |
These-these calls, they were all about Monica. |
Нет. Я-я звонил только по поводу Моники. |
Frank was so broken after Monica left, he would have signed anything. |
Фрэнк был так сломлен уходом Моники, он подписал бы что угодно. |
So pay me $15 million, fight Monica, and lose. |
Так что заплатите мне 15 миллионов, идите против Моники и проиграйте. |
We hope to use this virus To take away Monica's ability Without harming her. |
Мы надеемся использовать этот вирус для того, чтобы нейтрализовать способность Моники, не причинив ей вреда. |
Monica Lewinsky shouldn't have even stood a chance. |
У Моники Левински даже не должно было быть шанса. |
Daddy, come on, you know Monica's parents. |
Папа, давай, ты же знаешь родителей Моники. |
I'm trying to bring on the hyacinth in Sister Monica Joan's table decoration. |
Я пытаюсь добавить цвета в украшение для стола от Сестры Моники Джоан. |
You can't just call Monica's room. |
Ты не можешь просто выбрать комнату Моники. |
And we left ours in Monica's bedroom. |
А мы оставили наши в комнате Моники. |
I think Monica and Chandler are so great because they were friends first. |
Мне кажется у Моники с Чендлером все так замечательно потому что они сначала были друзьями. |
I don't think Monica ever had it. |
Я думаю у Моники никогда их не было. |
Tragedy struck the Monica Tenez campaign... |
Агитационную кампанию Моники Тенез коснулась трагедия... |
Monica's parole officer said it's the right address. |
Офицер Моники по условно-досрочному освобождению сказал, что это правильный адрес. |
Turner said he'd never been to Monica's place. |
Тёрнер сказал, что никогда не был у Моники. |
Okay, I spotted this van near Monica's place last night around the time of her abduction. |
Я заметила, что этот фургон стоял у дома Моники прошлой ночью во время похищения. |
Brecken Merrill as Tate Dutton, the son of Kayce and Monica and John's only grandchild. |
Брекен Меррилл - Тейт Даттон, сын Кейси и Моники и единственный внук Джона. |
Well, at Monica's you can eat... |
Ну, у Моники ты можешь есть... |
I want you to convince Harvey to let me on the Monica Eton case. |
Я хочу, чтобы ты убедила Харви отдать мне дело Моники Итон. |
You told me it was about one of Monica's old cases. |
Ты сказал, что это насчет одного из старых дел Моники. |
Monica's last moments on this earth were filled with torture, suffering, and pleas for mercy. |
Последние минуты жизни Моники были наполнены муками, страданиями и просьбами о милосердии. |