They were called 5 + 2 because done by Moldova, Transnistria, Ukraine, Organization for Security and Co-operation in Europe and Russia, with the European Union and the United States as external observers. |
Переговоры проходили в традиционном формате «5+2»: Приднестровье, Молдавия, ОБСЕ, Россия и Украина, США и Евросоюз. |
This historical region, which was originally part of the Principality of Moldavia, constitutes most of the territory of modern Moldova. |
Эта историческая область, которая первоначально была частью княжества Молдавия, составляет большую часть территории современной Молдовы. |
S. I. Vavilov (Moscova, 1991), Medal "Meritul Civic" (1996), Medal Mihai Eminescu (2000), Medal Dimitrie Cantemir (Academy of Sciences of Moldova, 2001). |
Золотая медаль имени С. И. Вавилова Российской академии наук (1991) Медаль за заслуги (1996) Медаль «Михай Эминеску» (Молдавия (2000) Медаль «Дмитрий Кантемир» (Академия наук Республики Молдова, 2001). |
Armenians in Moldova are the ethnic Armenians that live in Moldova. |
Армяне в Молдавии - этнические армяне, проживающие на территории Республики Молдавия. |
Men Women Moldova at the 2012 Summer Olympics "Moldova - 2012 Paralympic News, Athletes, Medals". |
Мужчины Женщины Летние Паралимпийские игры 2012 Молдавия на Паралимпийских играх Молдавия на летних Олимпийских играх 2012 Moldova - 2012 Paralympic News, Athletes, Medals (неопр.). |
In 1998, Moldova contributed to the founding of GUAM, a regional cooperation agreement made up of Georgia, Ukraine, Azerbaijan and Moldova. |
В 1998 году Молдавия приняла участие в создании региональной организации ГУАМ, вместе с Грузией, Украиной и Азербайджаном. |