Английский - русский
Перевод слова Modesty
Вариант перевода Скромность

Примеры в контексте "Modesty - Скромность"

Примеры: Modesty - Скромность
Modesty forbids me to agree with you, sir. Скромность не позволяет мне согласиться с вами, сэр.
Your modesty does you credit. Это делает честь Вам... Ваша скромность.
His modesty is worth respecting. Его скромность достойна уважения.
Save the modesty for Terry Gross. Прибереги скромность для Терри Гросс.
Again with the false modesty. Опять эта фальшивая скромность.
Why the false modesty? К чему эта ложная скромность?
When it's late and modesty В поздний час, когда скромность
They have epistemological modesty. У них есть эпистемологическая скромность.
You should leave modesty at the door before entering here. Нужно оставить скромность за дверью.
I'm afraid of losing my modesty... Я боюсь потерять скромность...
The modesty of the morning after? Скромность на следующее утро?
Well, that's false modesty. К чему ложная скромность?
To the devil with false modesty. К черту ложную скромность.
You wanted to cover his modesty. Хотел пощадить его скромность.
Exaggerated modesty is an ailment too. Чрезмерная скромность - тоже болезнь.
"and that's not meant as false modesty. И это не ложная скромность.
My modesty is one of my strong points. Моя скромность всегда была моей сильной стороной.
Well, I hope he gets your modesty too. Ну, надеюсь, он получил также и папину скромность.
Lois... you can pour on the modesty all you want, smallville. Лоис... Оставь свою скромность, все, что ты только захочешь, Смолвиль.
You can't imagine how the modesty of this young virgin is being put to the test by your offer. Вы не представляете, какому испытанию от вашего предложения подвергается скромность непорочной девушки.
Your modesty becomes you and your sense of responsibility Ведь скромность украшает Ты привык самого себя любить
I sense an excess of modesty in Mr Turner and there is no need for such humility. Я чувствую излишнюю скромность в словах мистера Тернера, и в ней нет никакой потребности
"I hoped that the modesty of our words would incite the judge to more sober reading." Я надеялась, что скромность моих запросов станет для судьи стимулом сделать наши чтения более воздержанными.
My friend the Permanent Representative of Switzerland compared it to a telephone directory and, with his usual modesty, he was actually a little unfair to telephone directories, because a telephone directory at least contains useful telephone numbers. Мой друг, Постоянный представитель Швейцарии, сравнил его с телефонным справочником, однако, продемонстрировав присущую ему скромность, он фактически был немного несправедлив к телефонным справочникам, поскольку в телефонном справочнике по крайней мере содержатся полезные телефонные номера.
You might think you're modest, - but do you realize how your modesty sounds? Может ты и считаешь что ты скромник, но ты представляешь как твоя скромность выглядит со стороны?