Английский - русский
Перевод слова Modernizing
Вариант перевода Модернизирует

Примеры в контексте "Modernizing - Модернизирует"

Примеры: Modernizing - Модернизирует
Concerning investment costs, the Standing Committee welcomed the initiatives taken by the Investment Management Service to control risk, while diversifying and modernizing its operations. Что касается инвестиционных расходов, то Постоянный комитет приветствует инициативы, предпринятые Службой управления инвестициями по ограничению риска, которая в то же время диверсифицирует и модернизирует свои операции.
The State is constantly modernizing the methods used to preserve foodstuffs. Государство постоянно модернизирует методы, используемые для сохранения пищевых продуктов.
The World Bank Group is modernizing corporate governance and enhancing the voice of developing countries and countries in transition in decision-making processes. Группа Всемирного банка модернизирует управление корпорациями и способствует усилению влияния в политических процессах развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
The United Kingdom is retaining, not modernizing its deterrent. Соединенное Королевство не модернизирует, а сохраняет свое сдерживание.
In order to operate effectively and efficiently in this complex environment, the Fund is constantly adapting its processes and procedures, modernizing its information technology systems and strengthening its internal control framework. Для эффективного и результативного функционирования в этих сложных условиях Фонд постоянно адаптирует свои процессы и процедуры, модернизирует информационно-технические системы и укрепляет механизмы внутреннего контроля.
It was modernizing and strengthening democratic institutions through the reform of State bodies, the Constitution, the Attorney-General's Office and National Police. Оно модернизирует и укрепляет демократические институты, проводя реформу государственных органов, пересматривая конституцию и меняя структуру управления главного прокурора и национальной полиции.
At a time when Lebanon was building its capacities, modernizing institutions and increasing equal opportunity for its citizens in all fields, women's issues took on particular importance. В тот момент, когда Ливан укрепляет свой потенциал, модернизирует свои институты и повышает степень равенства возможностей, предоставляемых его гражданам во всех областях, вопрос о женщинах приобретает особое значение.
In addition, the Fund is modernizing its in-house reconciliation and accounting systems, which will provide the automation necessary to perform a further comprehensive reconciliation and review of holdings and income. Кроме того, Фонд модернизирует свои внутренние системы выверки и бухгалтерского учета, в результате чего будет обеспечен необходимый автоматический учет для проведения дальнейшей всеобъемлющей выверки и анализа активов и доходов.
It was also doing research on the problem of space debris and was using, modernizing and designing its own space launch vehicles taking into account the recommendations of the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee. Кроме того, она проводит исследования проблемы космического мусора и использует, модернизирует и конструирует собственные ракеты-носители с учетом рекомендаций Межучрежденческого координационного комитета по космическому мусору.
The Russian Federation, which was the world's largest food producer, was expanding and modernizing its agriculture, increasing its food aid and humanitarian deliveries and assisting developing countries to develop their agriculture. Российская Федерация, которая является крупнейшим производителем продовольствия, расширяет и модернизирует свой аграрный сектор, увеличивает свою продовольственную помощь и гуманитарные поставки, а также помогает развивающимся странам развивать их сельское хозяйство.
China shares Russia's concerns about US conventional and missile-defense superiority, and is increasing and modernizing its estimated 240-weapon stockpile. Китай разделяет беспокойство России по поводу превосходства США в неядерном оружии и противоракетной обороне и увеличивает и модернизирует свои запасы оружия, составляющие около 240 единиц.
The Ministry of Justice is modernizing its statistical unit by recruiting a statistical engineer, using an international consultancy firm, and acquiring adequate equipment. В настоящее время министерство юстиции модернизирует свою статистическую службу путем найма инженера-статистика, использования услуг международных консультантов и закупки необходимого оборудования.
A total of 2,300 MBTs were expected to be supplied by 2020, modernizing 70 percent of the Russian tank fleet. К 2020 году запланирована поставка 2300 единиц танков Т-14, что на 70 % модернизирует танковые войска РФ.
China is modernizing its military and intends to become a significant sea power, prompting many China observers to call for greater transparency. Китай модернизирует свои вооруженные силы и намеревается значительно усилить свои военно-морские силы, что побуждает многих наблюдателей за Китаем призывать к большей прозрачности.