Английский - русский
Перевод слова Mob
Вариант перевода Мафиози

Примеры в контексте "Mob - Мафиози"

Примеры: Mob - Мафиози
So then maybe this was one of his mob patients. Может, этот пациент был одним из мафиози.
When one mob family has a problem with another, they call me. Когда у одной семьи мафиози проблемы с другой семьей, они зовут меня.
Pytor and Catherine Madrczyk. Serbian mob, turned informants. Петр и Катерина Мадричек - сербские мафиози, ставшие осведомителями.
More dangerous than going undercover in a mob casino or jumping out of a plane? Более опасно, чем идти под прикрытием в казино мафиози или выпрыгивать из самолета?
I have a mid-level mob boss who's ready to flip on a corrupt Alderman if I can get him a nice mcmansion in Wyoming. У меня босс мафиози среднего звена, который готов сдать коррумпированного олдермена, если я найду ему хороший особняк в Вайоминге.
You notice him perk up when Peter mentioned the Detroit mob? Вы заметили, как он заинтересовался, когда Питер упомянул про детройтского мафиози?
Or even married to the mob? Или даже быть замужем за мафиози.
The season follows Dexter's tangles with a Ukrainian mob boss and introduces the character Hannah McKay, a mysterious widow with a green thumb and a checkered past. Сезон следует за конфликтами Декстера с украинским мафиози и представляет персонажа Ханны Маккей, таинственную вдову с изменчивым прошлым.
Well, it looks like some sort of mob tactic. Это ведь, похоже на действия мафиози.
One was to a minor mob figure... один твой муж был мелким мафиози...
I'd be a plumber, and you'd be a mob boss. Я была бы водопроводчиком, а ты - главным мафиози.
All you mob guys have one, right? Ведь у вас, мафиози, так полагается, да?
And he only needs two things: the old man's money, and the mob boss's plane. И ему нужны две вещи: деньги старика, и самолёт мафиози.
Well, that would mainly be the Russian mob boss Who'd like to cut my head off And feed it to his mastiff, right? Ну, это может быть русский мафиози, который хочет оторвать мне голову, и скормить своему мастифу, верно?
Well, FYI, she wanted me to sell your grenades to some... guy in the mob named Yev - К твоему сведению, она хотела, чтобы я спихнула гранаты какому-то мафиози по имени Йев...
You shot and killed a Russian Mob boss in broad daylight. Ты застрелила русского мафиози средь бела дня.
You know, my kid brother's out working with these Mob guys undercover. Ты же знаешь, мой младший брат работает под прикрытием с этими мафиози.
Sounds like the words of a mob boss's daughter. Похоже на слова дочери мафиози.
It belonged to some mob guy. Он принадлежит какому-то мафиози.
A mob guy was brought down by Shaw from Canada. Шоу вызвал мафиози из Канады.
Russian mob, out of Brighton beach. Русские мафиози с Брайтон-Бич.
I was a mob accountant. Я был бухгалтером у мафиози.
Does that mean I'm in the mob? Значит, я мафиози?
Even the mob feared him. Даже мафиози его боялись.
There, the mob killed Acursio Miraglia. Там мафиози убили Акурсио Миралья.