40 years ago, the mob caught me sharping. | 40 лет назад мафия поймала меня за шулерством. |
And funny thing about that is the mob bought the original cheese. | И забавно, что мафия скупила исходный сыр. |
Because he's mutri, the bulgarian mob. | Потому что он мафиози, болгарская мафия. |
But the guy in the TV movie, the Mob found him anyways... and they blew his legs off. | Но мафия всё равно нашла того парня и прикончила его. |
The Mob ground out a little profit... and the police tried to shut them down one block at a time. | Где мафия пыталась немного заработать, а полиция вылавливала их по одному. |
I'm more worried about what this mob will do to us if we don't. | Меня больше беспокоит, что эта толпа сделает с нами, если мы не дадим им. |
For two months, there's been a mob shouting for our resignations. | Два месяца толпа с криками требовала нашей отставки |
If the mob comes this way, call us. | Если толпа направится сюда, звони. |
This mob's with me. | Эта толпа со мной. |
The mob is fickle, brother. | Толпа переменчива, брат. |
That mob down there doesn't represent all of poland. | Та банда внизу - это еще не вся Польша. |
You don't want the whole mob round here, do you? | Ты же не хочешь, чтобы сюда явилась вся банда? |
Tony, a friend of Artie's since childhood, fears that a mob hit could hurt Artie's business. | Тони, друг Арти с детства, боится, что банда войдёт в учреждение его друга и может навредить бизнесу Арти. |
Hold up... doesn't the mob have a contract out on Jimmy "two guns'" life? | Постой... разве та банда не охотится за Джимми "Два ствола"? |
There was a gang of Hungarians that wanted their own mob. | Банда венгров хотела организовать собственную мафию. |
More dangerous than going undercover in a mob casino or jumping out of a plane? | Более опасно, чем идти под прикрытием в казино мафиози или выпрыгивать из самолета? |
You know, my kid brother's out working with these Mob guys undercover. | Ты же знаешь, мой младший брат работает под прикрытием с этими мафиози. |
Even the mob feared him. | Даже мафиози его боялись. |
Because he's mutri, the bulgarian mob. | Потому что он мафиози, болгарская мафия. |
Daphne saw a mob hit? | Дафни не угодила каким-нибудь мафиози? |
What, are you taking deliveries from the mob? | Что, тебе доставка из моб? |
When The Mob speaks, everyone listens. | Когда говорит "Моб", все остальные слушают. |
The Mob, it's not for you. | Но "Моб" - не для тебя. |
Ready to introduce The Mob to the world? | Вы готовы представить "Моб" всему миру? |
A lot of celebrities are tweeting this week about The Mob. | Многие знаменитости пишут в твиттере на этой неделе про этих "Моб". |
During his mission, the Special Representative was informed by the Director-General of the National Police that the police had documented 30 mob killings during the year. | Генеральный директор национальной полиции сообщил Специальному представителю во время поездки последнего, что полиция в течение года документально подтвердила 30 убийств в результате самосуда. |
He had indeed proposed that an independent body of inquiry should be set up to investigate mob killings, and the King had endorsed his proposal in writing, as a likely means of ending the tragedy. | Он действительно предложил создать независимый следственный орган для расследования убийств в результате самосуда, и сам король письменно одобрил его предложение как вероятное средство прекращения трагедии. |
As noted in paragraph 16 above, the Special Representative expressed his concern about the lack of protection from mob killings in a public report issued on 6 June 2002. | Как отмечалось в пункте 16 выше, Специальный представитель выразил озабоченность по поводу незащищенности населения от убийств в результате самосуда в докладе для общественности, который был выпущен 6 июня 2002 года. |
He notes that the incidence of mob killings has increased in recent years and he appeals to the authorities to do everything within their power to prevent the reoccurrence of such incidents. | Он отмечает увеличение числа убийств в результате самосуда за последние годы и призывает власти приложить все усилия для предотвращения таких случаев. |
These include cases of a similar nature to so-called "social cleansing" operations, deaths caused by people taking the law into their own hands and mob lynchings. | Здесь можно назвать случаи, аналогичные так называемым операциям по проведению "социальной чистки", и гибель людей в результате самосуда и общественных казней без суда и следствия. |
The gangs and the mob will think he's gone Witness Protection. | Банды и шайки будут считать, что он попал в программу по защите свидетелей. |
Everybody. The Agency, mob, Cubans. | Агентства, кубинцев, этой шайки. |
What are you doing leading a mob of peasants? | Как ты оказался во главе шайки крестьян? |
The Minister related recent incidents, which had occurred in Quiche, in which two police officers had been attacked by a mob. | Министр привел недавние случаи, которые произошли в Киче, когда два полицейских подверглись нападению бандитской шайки. |
If he double-crossed his partner, he's not just on the run from the law, he could also be running from the mob. | Если он кинул подельника, то бежать ему нужно не только от закона, он может скрываться и от всей шайки. |
I mean, we should have mob names. | Я имею в виду, у нас должны быть мафиозные клички. |
Meanwhile, at a luncheon meant to instill Italian pride in women, the "mob wives" feel singled out when the speaker discusses stereotypes associated with Italian-Americans. | Между тем, на обеде, предназначенном привить итальянскую гордость в женщинах, "мафиозные жёны" чувствуют себя одинокими, когда спикер обсуждает стереотипы бытия итальянцем в Америке. |
Sources close to the investigation tell Mobile Eight's news team... that it had the trademark signs of a mob hit. | Источники, близкие к расследованию, сообщили новостям "Восьмого Канала", ...что по всем признакам это мафиозные разборки... |
You think it's mob against mob? | Думаешь, это мафиозные разборки? |
I've put every money launderer in Gotham behind bars but the Mob is still getting its money out. | Я поместил все известные мафиозные деньги под замок, но они все равно умудряются их доставать. |
Sometimes I get tired of working with a mob like you. | Иногда я устаю работать с такой шайкой, как вы. |
I wouldn't get mixed up with a mob. | Я бы не связалась с шайкой. |
What are you doing leading a mob of peasants? | Что ты тут делаешь с этой шайкой крестьян? |
They got connections with the Russian mob. | Они связаны с шайкой русских. |
He also encounters a criminal mob consisting of Dracula, James Bond, Zatoichi, and Clint Eastwood, who, as of late, have been terrorizing the denizens of the afterlife. | Он также сталкивается с шайкой преступников, включающих вампира, Джеймса Бонда, Дзатоити и ковбоя-одиночку, которые в последнее время терроризируют обитателей загробного царства. |
Rumor had it the Albanian mob was even encroaching on that. | Говорят, этот албанский сброд тоже посягает на территорию. |
That mob would do anything to see us go down. | Этот сброд сделает что угодно, чтобы увидеть нас на коленях. |
That angry mob that tried to drown me in the lake to see if I'd float. | Тот сброд, который пытался утопить меня в озере, интересуясь, всплыву ли я. |
My dad, my uncles, hell, my grandfather - all Irish mob. | Мой отец, дяди, черт подери, мой дед, все мы - ирландский сброд. |
Khmelnitsky defeated, he sent him here, so we retreated and escaped mob could leave volast. | Хмельницкий разбит, он послал его сюда, чтобы мы отступили и уцелевший сброд мог бы покинуть воласть. |
The Ticket That Exploded continues the adventures of Agent Lee in his mission to investigate and subvert the methods of mind control being used by The Nova Mob, a gang of intergalactic criminals intent on destroying Earth. | В «Билете, который лопнул» агент Ли продолжает попытки найти и уничтожить методы тайного контроля над сознанием людей, которые использует зловещая организация - «Банда Нова» (англ. Nova Mob), целью которой является уничтожение Земли. |
She is best known as being part of the now-defunct group The White Girl Mob, with rappers Kreayshawn and V-Nasty. | Наиболее известна своим участием в девичьем трио The White Girl Mob, вместе с Крейшан и V-Nastyruen. |
A. J. Pero, 55, American drummer (Twisted Sister, Adrenaline Mob), heart attack. | Перо, Эй-Джей (55) - американский музыкант, ударник групп Twisted Sister и Adrenaline Mob. |
Then on February 12, 2013, Master P released his first collaboration mixtape titled New World Order with his new group, Louie V. Mob, which includes himself, Atlanta rapper Alley Boy, and Washington, DC rapper Fat Trel. | Затем 12 февраля 2013 года он выпустил свой первый микстейп-коллаборацию под названием «New World Order» со своей новой группой «Louie V. Mob», в которую входят он сам, Alley Boy и Fat Trel. |
Unhappy with the quality of 1980's Live at Last, the band recorded another live album-titled Live Evil-during the Mob Rules world tour, across the United States in Dallas, San Antonio, and Seattle, in 1982. | Неудовлетворенная качеством альбома Live at Last, группа подготовила ещё один концертный альбом, Live Evil, составленный из записей, сделанных в ходе тура Mob Rules в Далласе, Сан-Антонио и Сиэтле, в 1982 году. |
Some supported him for attempting retribution, while others condemned him for the bloody mob law. | Одни поддерживали его за попытку возмездия, другие осуждали его за кровавый самосуд. |
Their mentality is like a lynch mob. | Их замысел - самосуд. |
Police violence and mob killings | Насилие со стороны полиции и самосуд |
They asked for greater pay for sheriffs in certain circumstances, condemned the spirit of mob law, and proposed that state law be modified so arresting officers could use force if necessary to "compel the criminal to obey the mandates of the law." | Съезд принял резолюцию, в которой делегаты просили в определённых обстоятельствах увеличить зарплату шерифу, осудили самосуд и предложили изменить законодательство таким образом, чтобы при аресте шерифам можно было при необходимости применять силу «чтобы заставить преступников подчиниться закону». |
However, the lynching by the mob was also condemned and Interior Minister Chaudhry Nisar Ali Khan termed it as "the worst kind of terrorism". | Самосуд, устроенный толпой, был также осуждён, и министр внутренних дел Пакистана Чаудхри Нисар Али Хан назвал его «худшим видом терроризма». |
The car bomb was designed to look like a mob hit. | Взрыв в машине был организован так, чтобы было похоже на киллера, который работает на бандитов. |
Infamous mob attack this morning The estates of the princes... | Сборище бандитов атаковало этим утром дворянское поместье... |
The level of both was amply demonstrated a few weeks ago by a mob attack on a group of elderly Serbs who had attempted to enter a bank in Pec to collect their pensions. | Степень серьезности той и другой проблемы наглядно продемонстрировало нападение бандитов несколько недель назад на группу пожилых сербов, которые хотели войти в здание банка в Пече, чтобы получить свои пенсии. |
They're a bank, they're not the mob. | Это банк, а не шайка бандитов! |
The player controls a Predator who stalks and kills mob boss Bruno Borgia and members of his gang who are at war with the Irish Mob. | Игрок управляет Хищником, который преследует и убивает главаря бандитов Бруно Борджия и часть членов его банды, которые воюют с представителями ирландской мафии. |
This is where Sean and I came up with the first Mob. | Именно здесь мы с Шоном придумали первый флэш-моб. |
Your dad say anything about the city council Mob? No. | Твой отец что-нибудь говорил про флэш-моб? |
It was the best Mob yet. | Это наш лучший флэш-моб... |
Those mob guys will not stop until they get the hack. | Эти бандиты не остановятся, пока не получат информацию. |
Heavy mob wouldn't really try and knock him off, would they? | Бандиты не стали бы действительно пытаться его убрать? |
So I don't think they're in the Mob. | Понимаешь, чтобы я не думала, что они бандиты. |
We make it a point not to stay in places where people think we're in the Mob. | Мы не хотим оставаться там, где люди думаю что мы бандиты. |
Who cares if it was faulty wiring, or smoking, or the Mob? | Разве важно теперь - была ли это проводка, сигареты или бандиты? |