Английский - русский
Перевод слова Mob

Перевод mob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мафия (примеров 109)
Apparently, the Detroit mob's in town. В городе явно действует детройтская мафия.
You got the toughest mob in the world, Frank. За тобой, самая опасная мафия в мире, Френк.
If they were a street gang or a mob crew, they'd be called the Seven Deadly Sins. Будь это уличная банда или организованная мафия, имя им "Семь смертных грехов".
Compared to this, the Mob doesn't scare me. По сравнению с ними, Мафия меня вообще не пугает.
The mob is trying to kill me? Мафия пытается меня убить?
Больше примеров...
Толпа (примеров 210)
But this mob just got crazy. Но эта толпа просто сошла с ума.
You saw where that mob was headed. Вы видели, куда та толпа направляется.
We've given the word "mob" a bad name. Из-за нас слово "толпа" стало ругательством.
There's an angry mob at the door. За воротами разъяренная толпа.
Well, the torch-carrying mob will be here any minute. Толпа с факелами прибежит сюда в любую минуту.
Больше примеров...
Банда (примеров 43)
A mob attacked him, herded him with the other infected. Банда напала на него, смешала его с толпой зараженных.
Do you figure it was the mob that blitzed Barrow? Как думаете, это банда напала на Барроу?
The Mob was like a soap opera back then. Банда была чем-то вроде мыльной оперы.
Mob still has their fingers in most of these guys' pockets. Банда ещё имеет влияние на большинство этих ребят.
Me and the field mob... Я и хоккейная банда...
Больше примеров...
Мафиози (примеров 37)
Well, it looks like some sort of mob tactic. Это ведь, похоже на действия мафиози.
You shot and killed a Russian Mob boss in broad daylight. Ты застрелила русского мафиози средь бела дня.
I was a mob accountant. Я был бухгалтером у мафиози.
Even the mob feared him. Даже мафиози его боялись.
There, the mob killed Acursio Miraglia. Там мафиози убили Акурсио Миралья.
Больше примеров...
Моб (примеров 18)
The Mob struck again last night this time taking over the Miami Museum of International Arts and Culture. Группа "Моб" устроила вчера очередной перфоманс. На этот раз захватив международный музей искусства и культуры Майами.
Ready to introduce The Mob to the world? Вы готовы представить "Моб" всему миру?
Love them or hate them, the question on everyone's mind is, who is The Mob? Можете любить или ненавидеть их, но вопрос, который волнует всех,... кто такие эти «Моб»?
With the public rallying behind The Mob's cause, support for Anderson is crumbling. Пока народная поддержка "Моб" растёт, позиции Андерсона слабеют.
So when did you start The Mob? Так как вы создали "Моб"?
Больше примеров...
Результате самосуда (примеров 7)
Since the report's release, OHCHR/Cambodia has documented 15 further cases of mob killing. Со времени выхода доклада Отделение УВКПЧ в Камбодже зарегистрировало 15 новых случаев убийств в результате самосуда.
During his mission, the Special Representative was informed by the Director-General of the National Police that the police had documented 30 mob killings during the year. Генеральный директор национальной полиции сообщил Специальному представителю во время поездки последнего, что полиция в течение года документально подтвердила 30 убийств в результате самосуда.
In June 2002, the Special Representative presented the Government and people of Cambodia with a report on mob killings, documenting some 65 attacks since mid-1999. В июне 2002 года Специальный представитель направил правительству и народу Камбоджи доклад об убийствах в результате самосуда с документальным подтверждением 65 нападений, произошедших с середины 1999 года.
He notes that the incidence of mob killings has increased in recent years and he appeals to the authorities to do everything within their power to prevent the reoccurrence of such incidents. Он отмечает увеличение числа убийств в результате самосуда за последние годы и призывает власти приложить все усилия для предотвращения таких случаев.
These include cases of a similar nature to so-called "social cleansing" operations, deaths caused by people taking the law into their own hands and mob lynchings. Здесь можно назвать случаи, аналогичные так называемым операциям по проведению "социальной чистки", и гибель людей в результате самосуда и общественных казней без суда и следствия.
Больше примеров...
Шайки (примеров 8)
What are you doing leading a mob of peasants? Как ты оказался во главе шайки крестьян?
The Minister related recent incidents, which had occurred in Quiche, in which two police officers had been attacked by a mob. Министр привел недавние случаи, которые произошли в Киче, когда два полицейских подверглись нападению бандитской шайки.
If he double-crossed his partner, he's not just on the run from the law, he could also be running from the mob. Если он кинул подельника, то бежать ему нужно не только от закона, он может скрываться и от всей шайки.
How do the mob figure in this? а какая здесь роль шайки?
That greaseball is part of a mob that makes us look like Little Bo Peep. Этот скользкий тип из шайки, это они заставили нас играть в прятки.
Больше примеров...
Мафиозные (примеров 7)
I mean, we should have mob names. Я имею в виду, у нас должны быть мафиозные клички.
Meanwhile, at a luncheon meant to instill Italian pride in women, the "mob wives" feel singled out when the speaker discusses stereotypes associated with Italian-Americans. Между тем, на обеде, предназначенном привить итальянскую гордость в женщинах, "мафиозные жёны" чувствуют себя одинокими, когда спикер обсуждает стереотипы бытия итальянцем в Америке.
Okay, I suspect that Nick has been laundering Mob money through his store. Ладно, я подозреваю что Ник отмывал мафиозные деньги через магазин.
Sources close to the investigation tell Mobile Eight's news team... that it had the trademark signs of a mob hit. Источники, близкие к расследованию, сообщили новостям "Восьмого Канала", ...что по всем признакам это мафиозные разборки...
I've put every money launderer in Gotham behind bars but the Mob is still getting its money out. Я поместил все известные мафиозные деньги под замок, но они все равно умудряются их доставать.
Больше примеров...
Шайкой (примеров 6)
Sometimes I get tired of working with a mob like you. Иногда я устаю работать с такой шайкой, как вы.
Well, she got mixed up with a mob and people came asking her questions. Ну, она связалась с одной шайкой и к ней приходили люди и допытывались.
I wouldn't get mixed up with a mob. Я бы не связалась с шайкой.
They got connections with the Russian mob. Они связаны с шайкой русских.
He also encounters a criminal mob consisting of Dracula, James Bond, Zatoichi, and Clint Eastwood, who, as of late, have been terrorizing the denizens of the afterlife. Он также сталкивается с шайкой преступников, включающих вампира, Джеймса Бонда, Дзатоити и ковбоя-одиночку, которые в последнее время терроризируют обитателей загробного царства.
Больше примеров...
Сброд (примеров 7)
Wild Indians and local mob are foraging turtles there. Вообще-то там промышляют черепах дикие индейцы и окрестный сброд.
I'm surprised at you defending this mob, Godfrey. Меня удивляет, что вы вступаетесь за этот сброд, Годфри.
Rumor had it the Albanian mob was even encroaching on that. Говорят, этот албанский сброд тоже посягает на территорию.
My dad, my uncles, hell, my grandfather - all Irish mob. Мой отец, дяди, черт подери, мой дед, все мы - ирландский сброд.
Khmelnitsky defeated, he sent him here, so we retreated and escaped mob could leave volast. Хмельницкий разбит, он послал его сюда, чтобы мы отступили и уцелевший сброд мог бы покинуть воласть.
Больше примеров...
Mob (примеров 40)
On August 27, 2012, A$AP Mob released their debut project, a mixtape titled Lords Never Worry, as a free download. 27 августа 2012, A$AP Mob представили дебютный проект, микстейп под названием «Lords Never Worry», с бесплатным скачиванием.
Cinderella had planned to tour in 2008 with Warrant, Lynch Mob, and Lynam. «Cinderella» планировали отправиться в тур в 2008 году с Warrant, Lynch Mob и Lynam.
On 14 February 2016 Skepta released "Ladies Hit Squad" featuring grime artist D Double E and American rapper A$AP Nast, of the New York-based A$AP Mob. 14 февраля 2016 года Скепта выпустил песню "Ladies Hit Squad", в котором приняли участие грайм исполнитель D Doulde E и американский рэпер A$AP Nast из нью-йоркского A$AP Mob.
A. J. Pero, 55, American drummer (Twisted Sister, Adrenaline Mob), heart attack. Перо, Эй-Джей (55) - американский музыкант, ударник групп Twisted Sister и Adrenaline Mob.
During September through November, Rocky promoted his solo debut album, with a 40-date national concert tour, the Long Live ASAP Tour, with opening acts Schoolboy Q, Danny Brown, and A$AP Mob. В период с сентября по ноябрь, Роки продвигал свой дебютный сольный альбом, с 40-дневным туром «Long Live A$AP» с выступлениями Schoolboy Q, Danny Brown и A$AP Mob.
Больше примеров...
Самосуд (примеров 6)
He's probably putting together a lynch mob. Он возможно собирает толпу на самосуд.
Some supported him for attempting retribution, while others condemned him for the bloody mob law. Одни поддерживали его за попытку возмездия, другие осуждали его за кровавый самосуд.
Their mentality is like a lynch mob. Их замысел - самосуд.
Police violence and mob killings Насилие со стороны полиции и самосуд
They asked for greater pay for sheriffs in certain circumstances, condemned the spirit of mob law, and proposed that state law be modified so arresting officers could use force if necessary to "compel the criminal to obey the mandates of the law." Съезд принял резолюцию, в которой делегаты просили в определённых обстоятельствах увеличить зарплату шерифу, осудили самосуд и предложили изменить законодательство таким образом, чтобы при аресте шерифам можно было при необходимости применять силу «чтобы заставить преступников подчиниться закону».
Больше примеров...
Бандитов (примеров 12)
The car bomb was designed to look like a mob hit. Взрыв в машине был организован так, чтобы было похоже на киллера, который работает на бандитов.
The level of both was amply demonstrated a few weeks ago by a mob attack on a group of elderly Serbs who had attempted to enter a bank in Pec to collect their pensions. Степень серьезности той и другой проблемы наглядно продемонстрировало нападение бандитов несколько недель назад на группу пожилых сербов, которые хотели войти в здание банка в Пече, чтобы получить свои пенсии.
The mob attack targeting Aung San Suu Kyi in November 1996 and the brutal Depayin massacre in May 2003 are striking examples of the culture of impunity prevailing in the country. Нападение бандитов на Аунг Сан Су Чжи в ноябре 1996 года и кровавая бойня в Депайине в мае 2003 года являются вопиющими примерами культуры безнаказанности, преобладающей в стране.
I mean, here you are cutting coupons, and he's, what, borrowing money from the Russian mob? Я имею в виде, что вы экономили, а он, что, одалживал деньги у русских бандитов?
You saw me shoot the mob guys! как я стрелял в бандитов!
Больше примеров...
Флэш-моб (примеров 3)
This is where Sean and I came up with the first Mob. Именно здесь мы с Шоном придумали первый флэш-моб.
Your dad say anything about the city council Mob? No. Твой отец что-нибудь говорил про флэш-моб?
It was the best Mob yet. Это наш лучший флэш-моб...
Больше примеров...
Бандиты (примеров 10)
The biggest mob in the territory thinks I was in on your score. Эти бандиты думают, что я была с тобой заодно.
Heavy mob wouldn't really try and knock him off, would they? Бандиты не стали бы действительно пытаться его убрать?
Who cares if it was faulty wiring, or smoking, or the Mob? Разве важно теперь - была ли это проводка, сигареты или бандиты?
It was the Russian mob. Это были русские бандиты.
The mob does that a lot of times. Бандиты всегда так делают.
Больше примеров...