Английский - русский
Перевод слова Mob

Перевод mob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мафия (примеров 109)
Well, there's an Italian mob, too. Да, есть и итальянская мафия.
It's a Russian mob out of Kansas City. Это русская мафия из Канзас сити.
Because he's mutri, the bulgarian mob. Потому что он мафиози, болгарская мафия.
If the KC mob sent Markov down here to whack our guy, he would've left, he wouldn't have stuck around. Если мафия Канзаса послала Маркова сюда побить нашего парня, он бы уехал, он бы не ошивался вокруг.
The mob has never had a foothold in Los Angeles. Мафия сдала позиции в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Толпа (примеров 210)
A dozen Spanish lynched in the streets, my own secretary cut to pieces by the mob. Десятки испанцев линчуют на улицах толпа разорвала моего секретаря на куски.
On 9 November 1494, a mob plundered the Medici palace and drove Alfonsina and her mother out, stripping them of their jewelry. 9 ноября 1494 года толпа разграбила дворец Медичи и выгнала из него Альфонсину с её матерью, сняв с них все драгоценности.
Ask her who came back for her when the mob had her on her back. Спроси, кто спас ее, когда толпа опрокинула ее на спину.
Rome is the mob. Рим - это толпа.
The mob is coming down to station house. Толпа стекается к вокзалу.
Больше примеров...
Банда (примеров 43)
A mob attacked him, herded him with the other infected. Банда напала на него, смешала его с толпой зараженных.
While I'm out, keep the door locked and bolted in case that mob find out where we are. Пока меня нет, держите дверь закрытой на случай если эта банда нас обнаружит
Where's your mob headed? Куда направилась твоя банда?
He said it was the Samoan mob. Он сказал, что это банда с Самоа.
You mean, the mob? Может это была банда?
Больше примеров...
Мафиози (примеров 37)
The season follows Dexter's tangles with a Ukrainian mob boss and introduces the character Hannah McKay, a mysterious widow with a green thumb and a checkered past. Сезон следует за конфликтами Декстера с украинским мафиози и представляет персонажа Ханны Маккей, таинственную вдову с изменчивым прошлым.
And he only needs two things: the old man's money, and the mob boss's plane. И ему нужны две вещи: деньги старика, и самолёт мафиози.
Even the mob feared him. Даже мафиози его боялись.
The Feds say they'll seek the death penalty against a former mob boss accused of ordering a hit on a rival. ФБР заявили, что потребуют смертной казни бывшего мафиози... обвиняемого в том, что он заказал конкурента.
Daphne saw a mob hit? Дафни не угодила каким-нибудь мафиози?
Больше примеров...
Моб (примеров 18)
The Mob struck again last night this time taking over the Miami Museum of International Arts and Culture. Группа "Моб" устроила вчера очередной перфоманс. На этот раз захватив международный музей искусства и культуры Майами.
The Mob, it's not for you. Но "Моб" - не для тебя.
With the public rallying behind The Mob's cause, support for Anderson is crumbling. Пока народная поддержка "Моб" растёт, позиции Андерсона слабеют.
So when did you start The Mob? Так как вы создали "Моб"?
Who knows about The Mob? Кто слышал про "Моб"?
Больше примеров...
Результате самосуда (примеров 7)
Since the report's release, OHCHR/Cambodia has documented 15 further cases of mob killing. Со времени выхода доклада Отделение УВКПЧ в Камбодже зарегистрировало 15 новых случаев убийств в результате самосуда.
During his mission, the Special Representative was informed by the Director-General of the National Police that the police had documented 30 mob killings during the year. Генеральный директор национальной полиции сообщил Специальному представителю во время поездки последнего, что полиция в течение года документально подтвердила 30 убийств в результате самосуда.
He had indeed proposed that an independent body of inquiry should be set up to investigate mob killings, and the King had endorsed his proposal in writing, as a likely means of ending the tragedy. Он действительно предложил создать независимый следственный орган для расследования убийств в результате самосуда, и сам король письменно одобрил его предложение как вероятное средство прекращения трагедии.
In June 2002, the Special Representative presented the Government and people of Cambodia with a report on mob killings, documenting some 65 attacks since mid-1999. В июне 2002 года Специальный представитель направил правительству и народу Камбоджи доклад об убийствах в результате самосуда с документальным подтверждением 65 нападений, произошедших с середины 1999 года.
He notes that the incidence of mob killings has increased in recent years and he appeals to the authorities to do everything within their power to prevent the reoccurrence of such incidents. Он отмечает увеличение числа убийств в результате самосуда за последние годы и призывает власти приложить все усилия для предотвращения таких случаев.
Больше примеров...
Шайки (примеров 8)
The gangs and the mob will think he's gone Witness Protection. Банды и шайки будут считать, что он попал в программу по защите свидетелей.
Everybody. The Agency, mob, Cubans. Агентства, кубинцев, этой шайки.
The Minister related recent incidents, which had occurred in Quiche, in which two police officers had been attacked by a mob. Министр привел недавние случаи, которые произошли в Киче, когда два полицейских подверглись нападению бандитской шайки.
If he double-crossed his partner, he's not just on the run from the law, he could also be running from the mob. Если он кинул подельника, то бежать ему нужно не только от закона, он может скрываться и от всей шайки.
How do the mob figure in this? а какая здесь роль шайки?
Больше примеров...
Мафиозные (примеров 7)
I mean, we should have mob names. Я имею в виду, у нас должны быть мафиозные клички.
Okay, I suspect that Nick has been laundering Mob money through his store. Ладно, я подозреваю что Ник отмывал мафиозные деньги через магазин.
Sources close to the investigation tell Mobile Eight's news team... that it had the trademark signs of a mob hit. Источники, близкие к расследованию, сообщили новостям "Восьмого Канала", ...что по всем признакам это мафиозные разборки...
But pushing a cart for the mob, you couldn't make much money. И ты решил, что работа на мафиозные банды принесёт много денег.
I've put every money launderer in Gotham behind bars but the Mob is still getting its money out. Я поместил все известные мафиозные деньги под замок, но они все равно умудряются их доставать.
Больше примеров...
Шайкой (примеров 6)
Sometimes I get tired of working with a mob like you. Иногда я устаю работать с такой шайкой, как вы.
Well, she got mixed up with a mob and people came asking her questions. Ну, она связалась с одной шайкой и к ней приходили люди и допытывались.
I wouldn't get mixed up with a mob. Я бы не связалась с шайкой.
What are you doing leading a mob of peasants? Что ты тут делаешь с этой шайкой крестьян?
He also encounters a criminal mob consisting of Dracula, James Bond, Zatoichi, and Clint Eastwood, who, as of late, have been terrorizing the denizens of the afterlife. Он также сталкивается с шайкой преступников, включающих вампира, Джеймса Бонда, Дзатоити и ковбоя-одиночку, которые в последнее время терроризируют обитателей загробного царства.
Больше примеров...
Сброд (примеров 7)
Rumor had it the Albanian mob was even encroaching on that. Говорят, этот албанский сброд тоже посягает на территорию.
That mob would do anything to see us go down. Этот сброд сделает что угодно, чтобы увидеть нас на коленях.
That angry mob that tried to drown me in the lake to see if I'd float. Тот сброд, который пытался утопить меня в озере, интересуясь, всплыву ли я.
My dad, my uncles, hell, my grandfather - all Irish mob. Мой отец, дяди, черт подери, мой дед, все мы - ирландский сброд.
Khmelnitsky defeated, he sent him here, so we retreated and escaped mob could leave volast. Хмельницкий разбит, он послал его сюда, чтобы мы отступили и уцелевший сброд мог бы покинуть воласть.
Больше примеров...
Mob (примеров 40)
Green also wrote about his mother in the song "Guess Who" from Goodie Mob's album Soul Food. Особенно сильно Сёё Lo выражает любовь к своей матери в песне «Guess Who» из альбома Goodie Mob «Soul Food» Cee-Lo описывает себя в юности как «головорез».
In September 2011, it was reported that Debbie had been kicked out of The White Girl Mob, due to being disloyal to the other members of the group. В сентябре 2011 года стало известно, что Лил Дебби выгнали из The White Girl Mob из-за нелояльности к другим членам коллектива.
On August 27, 2012, A$AP Mob released their debut project, a mixtape titled Lords Never Worry, as a free download. 27 августа 2012, A$AP Mob представили дебютный проект, микстейп под названием «Lords Never Worry», с бесплатным скачиванием.
In August 2013, ASAP Mob began working on their debut studio album, subsequently releasing their debut single, "Trillmatic", in December 2013. В августе 2013 года A$AP Mob начал работать над своим дебютным студийным альбомом, в декабре 2013 года выпустив свой дебютный сингл «Trillmatic».
In 1966-67, Gouldman recorded singles with two other bands, High Society and the Manchester Mob, both of which featured singer Peter Cowap. В 1966-67 годах Гоулдман записывался с двумя другими группами - High Society и The Manchester Mob.
Больше примеров...
Самосуд (примеров 6)
He's probably putting together a lynch mob. Он возможно собирает толпу на самосуд.
Some supported him for attempting retribution, while others condemned him for the bloody mob law. Одни поддерживали его за попытку возмездия, другие осуждали его за кровавый самосуд.
Their mentality is like a lynch mob. Их замысел - самосуд.
Police violence and mob killings Насилие со стороны полиции и самосуд
They asked for greater pay for sheriffs in certain circumstances, condemned the spirit of mob law, and proposed that state law be modified so arresting officers could use force if necessary to "compel the criminal to obey the mandates of the law." Съезд принял резолюцию, в которой делегаты просили в определённых обстоятельствах увеличить зарплату шерифу, осудили самосуд и предложили изменить законодательство таким образом, чтобы при аресте шерифам можно было при необходимости применять силу «чтобы заставить преступников подчиниться закону».
Больше примеров...
Бандитов (примеров 12)
The car bomb was designed to look like a mob hit. Взрыв в машине был организован так, чтобы было похоже на киллера, который работает на бандитов.
Infamous mob attack this morning The estates of the princes... Сборище бандитов атаковало этим утром дворянское поместье...
The mob attack targeting Aung San Suu Kyi in November 1996 and the brutal Depayin massacre in May 2003 are striking examples of the culture of impunity prevailing in the country. Нападение бандитов на Аунг Сан Су Чжи в ноябре 1996 года и кровавая бойня в Депайине в мае 2003 года являются вопиющими примерами культуры безнаказанности, преобладающей в стране.
I mean, here you are cutting coupons, and he's, what, borrowing money from the Russian mob? Я имею в виде, что вы экономили, а он, что, одалживал деньги у русских бандитов?
They're a bank, they're not the mob. Это банк, а не шайка бандитов!
Больше примеров...
Флэш-моб (примеров 3)
This is where Sean and I came up with the first Mob. Именно здесь мы с Шоном придумали первый флэш-моб.
Your dad say anything about the city council Mob? No. Твой отец что-нибудь говорил про флэш-моб?
It was the best Mob yet. Это наш лучший флэш-моб...
Больше примеров...
Бандиты (примеров 10)
The biggest mob in the territory thinks I was in on your score. Эти бандиты думают, что я была с тобой заодно.
Heavy mob wouldn't really try and knock him off, would they? Бандиты не стали бы действительно пытаться его убрать?
So I don't think they're in the Mob. Понимаешь, чтобы я не думала, что они бандиты.
Who cares if it was faulty wiring, or smoking, or the Mob? Разве важно теперь - была ли это проводка, сигареты или бандиты?
The mob does that a lot of times. Бандиты всегда так делают.
Больше примеров...