| If we fail at that point, it'll be just too bad for you and that missus of yours. | Если у нас не получится этот пункт, это будет плохо для тебя и твоей миссис. |
| Now, I never put a hand on him, missus. | Я даже пальцем его не тронул, миссис. |
| We often do in the young ones, Missus Birling. | С молодыми людьми это часто бывает, миссис Берлинг. |
| You called yourself Missus Birling just now. | Вы только что назвали себя миссис Берлинг. |
| Don't worry Missus Birling, I'll do my duty. | Не волнуйтесь, миссис Берлинг. Свой долг я выполню. |
| We got a brand new air conditioning system, Missus; | У нас тут новая система кондиционирования, Миссис. |
| Missus Walters, you need help coming down? | Миссис Уолтерс, вам помочь спуститься? |
| Once Missus Walters' arteries went hard, Miss Hilly moved her into her house and fired the maid she had to make room for Minny too. | Когда артерии миссис Уолтерс затвердели, мисс Чилли перевезла её в свой дом и уволила свою служанку, чтобы освободить место для Минни. |
| No, no, no, Missus Walters. | Нет, нет, нет, миссис Уолтерс. |
| YOUR MISSUS CLEARED OFF... BECAUSE YOU SPENT MORE TIME IN THE BATH THAN YOU DID IN HER. | Твоя миссис слиняла потому, что ты больше времени проводил в ванне, чем в ней. |
| You mean the night when, during the haymakers jig, you tripped over old Missus Flynn 'cause you were too busy gawking at me? | Ты о том вечере, когда во время танца ты споткнулся через старую миссис Флинн, потому что был занят тем, что таращился на меня? |
| It's gas, missus! | Это газ, миссис. |
| Me, all hitched up with a missus? | Что, захомутала меня миссис? |
| Look at me, missus. | Миссис, вы посмотрите на меня. |
| Fellas, meet the missus. | Парни, знакомьтесь с миссис. |
| She's not my missus any more. | Она мне больше не миссис. |
| You're the cool one, missus. | Вы красивая. миссис. |
| Can I help you, missus? | Вам чем-то помочь, миссис? |
| Nice to meet you, missus. | Приятно познакомится, миссис. |
| Look real good, missus. | Очень красиво, миссис. |
| Mrs Dunne the housekeeper, known to everyone as The Missus, and the gardener, John Digence, who we called John The Dig. | Миссис Данн, экономка, всем известная как Миссиз, и садовник, Джон Дидженс, которого мы называли Джон-копун. |
| You show Missus Boss how it's done. | Научи Миссис Босс это делать, ладно? |
| One is for him and the Missus, the other is for "entertaining". | Одна - для него и миссис Гриффин. А одна - для "развлекухи". |
| you sure, missus? | Вы уверены, миссис? Места всем хватит. |
| for you and the missus. | а это вам и вашей миссис. |