She thinks I'm in Michigan. |
Она думает, что я в Мичигане. |
Turns out that one matched a car that was stolen in Michigan a gray Ford Fusion. |
Оказалось, что одна совпадает с машиной, угнанной в Мичигане - серый форд фьюжин. |
I'll see if anyone at Michigan PD can help us I.D. our guys. |
Посмотрим, может ли кто в Мичигане опознать наших парней. |
We own a printing business in Michigan. |
У нас печатная фирма в Мичигане. |
In Michigan, for example, reportedly all parenting programmes that allowed mothers to have access to their children have been closed down. |
Например, как сообщается, в Мичигане были свернуты все программы для осужденных родителей, которые позволяли матерям общаться со своими детьми. |
Many NGOs gave her evidence of such practices and she was able to see some of them on video in Michigan. |
Многие НПО предоставили в ее распоряжение свидетельства подобной практики, и она видела некоторые из них на видеопленке в Мичигане. |
The same was true in California and Michigan. |
То же относится к тюрьмам в Калифорнии и Мичигане. |
In 1981, PBBs were found in 13-21% of serum samples from 4-year-old Michigan children. |
В 1981 году ПБД были обнаружены в 13-21% проб сыворотки, взятых у 4-летних детей в Мичигане. |
I've got business in Michigan, but I can handle it from here. |
У меня есть дела в Мичигане, но я могу сделать это отсюда. |
In Michigan you get 10 cents. |
В Мичигане ты получишь 10 центов. |
We don't have a Michigan office. |
У нас нет офиса в Мичигане. |
(Moore) She may live in Michigan. |
Может она и живёт в Мичигане. |
And it turns out that Mr. Ahmadi has a cousin in Michigan who's willing to take him in. |
Оказывается, у мистера Амади есть двоюродный брат в Мичигане, который готов принять его. |
Jonas Salk injected the flu virus into men in an insane asylum in Michigan. |
Джонас Солк вводил вирус гриппа пациентам приюта душевнобольных в Мичигане. |
My cousin is one of the organizers at the Elvisfest in Michigan. |
Мой двоюродный брат - один из организаторов фестиваля Элвиса в Мичигане. |
We live in Michigan, where it rains, like, every other day. |
Мы живем в Мичигане, где постоянно идет дождь. |
Annual Michigan fishing trip with the softball buddies. |
Годовая рыбалка в Мичигане с друзьями по софтболу |
A walk-on at Michigan State before he gave up football... to sneak back into the service for one more tour of duty. |
Немного играл в Мичигане, потом бросил футбол и был вновь зачислен на службу. |
No. Okay, well, if he does, it would be in Michigan. |
Ну, хорошо, если он надумает, это будет в Мичигане. |
Did I grow up in Illinois or was it Michigan? |
Я выросла в Иллинойсе или Мичигане? |
Well, I'm sure they have it in Michigan, too, Miss Crozier. |
Ну, я уверен, в Мичигане тоже такое водится, мисс Крозьё. |
Fruit Belts are prominent around the North American Great Lakes region, notably West Michigan (Fruit Ridge) and western Northern Lower Michigan in tandem, and the southern shore of Lake Erie. |
Фруктовые пояса сосредоточены вокруг района Великих озер, в частности, в Западном Мичигане (так называемый Фруктовый хребет), Северном Нижнем Мичигане, и на южном берегу озера Эри. |
You can have Michigan, Trombley. |
А ты можешь открыть в Мичигане, Тромбли. |
And I have a whole family in Michigan. |
И вся моя семья живёт в Мичигане. |
Again, 16-year-old honor student Kevin Tran reportedly taken from his Michigan home early yesterday. |
Повторяю, 16-летний школьник, Кевин Трэн, был похищен вчера из своего дома в Мичигане. |