Caryl, would you mind putting a shilling in the gas meter, please? |
Кэрол, ты бы мог положить шиллинг в газовый счетчик, пожалуйста? |
When arriving at the railway station, check the digital radiation meter. |
по прибытии на вокзал проверьте счетчик радиации. |
The multi-stream water meter relates to the field of instrumentation, specifically to devices intended for measuring the quantity of water flowing in pipelines. |
Многоструйный счетчик воды относится к приборостроению, а именно к устройствам, предназначенным для измерения количества воды, которое протекает в трубопроводах. |
Such a system uses an electronic meter, which allows remote reading, disconnection or change of contractual parameters, theft and fraud detection and prevention. |
В таких системах используется электронный счетчик, который позволяет считывать данные на расстоянии, отключать или изменять контрактные параметры, выявлять и предупреждать случаи обмана и воровства. |
Parking meter, you're working for me now. |
Парковочный счетчик, теперь ты служишь мне! |
I've seen her lick a parking meter before! |
Я видела как она облизывала счетчик паркинга! |
I tracked the electrical meter from the video to a condemned apartment building in Jersey City. |
Я отследил счетчик из видео он ведет к заброшенному дому в Джерси |
Originally, to remind you to put money in your parking meter, usually attached to a keychain, and they could be set for up to 60 minutes. |
Ну, первоначально, чтобы напомнить тебе положить деньги в парковочный счетчик, обычно прикреплены к ключам, и их можно устанавливать вплоть до 60 минут. |
But the meter is running, so if we just sit here for about a month, |
Но счетчик работает, так что если мы просто будем сидеть здесь месяц, |
Maybe you forgot to drop the meter... keep a little more money for your family? |
Может вы забыли сбросить счетчик что бы приберечь немного деньжат для семьи? |
Like when we went to there was not clear which areas were good to stay, we did evaluating the following parameters: location near Plaka, access to public transport in this case the meter, the features of the hotel and of course the price. |
Например, когда мы поехали туда не ясно, какие области были хорошие для проживания, мы сделали оценки следующих параметров: расположение вблизи Плака, проезд в общественном транспорте в этом случае счетчик, особенности отеля и, конечно, цена. |
A speed trap is "S meter', a patrol car sa 'panda", stuff like that |
Полицейский радар - "счетчик", патрульная машина - "панда", все в таком роде. |
"WATER METER FOR EVERY HOME". |
"ВОДНЫЙ СЧЕТЧИК В КАЖДЫЙ ДОМ" |
When does the meter start running, Eli? |
Когда включается счетчик, Илай? |
What's the energy meter reading? |
Что показывает счетчик энергии? |
The meter's running, Jeebs. |
Счетчик тикает, Джибс. |
Look, turn on the meter if you like. |
Включите счетчик, если нужно. |
This meter's been tampered with. |
Этот счетчик явно поддельный. |
I'm here to check the gas meter. |
Я пришел проверить счетчик. |
Keep the meter running. |
Следи, чтобы счетчик работал. |
It's your meter, kid. |
Счетчик твой, парень. |
I got a meter running. |
У меня счетчик тикает. |
The meter's running, dude. |
Счетчик крутится, чувак. |
He'll slow down your gas meter. |
Он остановит твой газовый счетчик. |
I'll keep the meter running. |
Придётся оставить счетчик тикать. |