| Caryl, would you mind putting a shilling in the gas meter, please? | Кэрол, ты бы мог положить шиллинг в газовый счетчик, пожалуйста? |
| When arriving at the railway station, check the digital radiation meter. | по прибытии на вокзал проверьте счетчик радиации. |
| The multi-stream water meter relates to the field of instrumentation, specifically to devices intended for measuring the quantity of water flowing in pipelines. | Многоструйный счетчик воды относится к приборостроению, а именно к устройствам, предназначенным для измерения количества воды, которое протекает в трубопроводах. |
| Such a system uses an electronic meter, which allows remote reading, disconnection or change of contractual parameters, theft and fraud detection and prevention. | В таких системах используется электронный счетчик, который позволяет считывать данные на расстоянии, отключать или изменять контрактные параметры, выявлять и предупреждать случаи обмана и воровства. |
| Parking meter, you're working for me now. | Парковочный счетчик, теперь ты служишь мне! |
| I've seen her lick a parking meter before! | Я видела как она облизывала счетчик паркинга! |
| I tracked the electrical meter from the video to a condemned apartment building in Jersey City. | Я отследил счетчик из видео он ведет к заброшенному дому в Джерси |
| Originally, to remind you to put money in your parking meter, usually attached to a keychain, and they could be set for up to 60 minutes. | Ну, первоначально, чтобы напомнить тебе положить деньги в парковочный счетчик, обычно прикреплены к ключам, и их можно устанавливать вплоть до 60 минут. |
| But the meter is running, so if we just sit here for about a month, | Но счетчик работает, так что если мы просто будем сидеть здесь месяц, |
| Maybe you forgot to drop the meter... keep a little more money for your family? | Может вы забыли сбросить счетчик что бы приберечь немного деньжат для семьи? |
| Like when we went to there was not clear which areas were good to stay, we did evaluating the following parameters: location near Plaka, access to public transport in this case the meter, the features of the hotel and of course the price. | Например, когда мы поехали туда не ясно, какие области были хорошие для проживания, мы сделали оценки следующих параметров: расположение вблизи Плака, проезд в общественном транспорте в этом случае счетчик, особенности отеля и, конечно, цена. |
| A speed trap is "S meter', a patrol car sa 'panda", stuff like that | Полицейский радар - "счетчик", патрульная машина - "панда", все в таком роде. |
| "WATER METER FOR EVERY HOME". | "ВОДНЫЙ СЧЕТЧИК В КАЖДЫЙ ДОМ" |
| When does the meter start running, Eli? | Когда включается счетчик, Илай? |
| What's the energy meter reading? | Что показывает счетчик энергии? |
| The meter's running, Jeebs. | Счетчик тикает, Джибс. |
| Look, turn on the meter if you like. | Включите счетчик, если нужно. |
| This meter's been tampered with. | Этот счетчик явно поддельный. |
| I'm here to check the gas meter. | Я пришел проверить счетчик. |
| Keep the meter running. | Следи, чтобы счетчик работал. |
| It's your meter, kid. | Счетчик твой, парень. |
| I got a meter running. | У меня счетчик тикает. |
| The meter's running, dude. | Счетчик крутится, чувак. |
| He'll slow down your gas meter. | Он остановит твой газовый счетчик. |
| I'll keep the meter running. | Придётся оставить счетчик тикать. |