The following options may be used instead of recording the respective flow rate of each type of meter: |
Вместо регистрации соответствующего расхода потока для расходомера каждого типа могут использоваться следующие варианты: |
It is recommended to condition the flow as needed to prevent any gas bubbles in the fuel from affecting the fuel meter. |
При необходимости поток рекомендуется кондиционировать для недопущения образования в топливе газовых пузырей, влияющих на работу расходомера для топлива. |
If you use a compressor on the local gas supply network does there exist a non-return system fitted immediately downstream of the meter? |
1.6 При использовании компрессора местной газораспределительной сети используется ли система отсечки возвратной циркуляции, которая устанавливается непосредственно после расходомера? |
A calibrated pressure gauge is to be installed in that portion of the meter pipe downstream of the orifice plate. |
Трубопровод расходомера, по которому поток отводится от диафрагмы, должен включать калиброванный манометр. |
The deficiencies included adjusting meter totalizer records at the vehicle dispensing point and the drawing of fuel in containers. |
Недостатки заключались в том, что вносились поправки в данные расходомера на пункте заправки автотранспортных средств и горючее отпускалось в канистрах. |
A temperature-indicating instrument is to be connected to the meter pipe downstream of the orifice plate to indicate the temperature of the air flowing to the safety valve. |
10.1.3.7 Для снятия температурных показаний воздуха, поступающего к предохранительному клапану, трубопровод расходомера, по которому поток отводится от диафрагмы, должен включать прибор, указывающий температуру. |
It is basically a crude form of Venturi meter, but with higher energy losses. |
Этот тип расходомера можно грубо считать одной из форм Вентури-метров, однако имеющую более высокие потери энергии. |
This would generally not involve a laminar flow element or a thermal-mass meter. 9.4.5.3.2. |
В целом это не предполагает использования ламинарного расходомера или измерителя количества тепла. |
It is recommended to ensure that the reference meter is calibrated by the flow-meter manufacturer and its calibration is internationally-traceable. |
Рекомендуется позаботиться о том, чтобы эталонный расходомер был калиброван изготовителем расходомера и чтобы его калибровка соответствовала международно признанным стандартам. |