Metallica's ninth studio album, Death Magnetic, was released on September 12, 2008. |
Выход девятого студийного альбома Metallica был назначен на 12 сентября 2008 года. |
Metallica headlined the alternative rock festival Lollapalooza festival in mid-1996. |
Metallica были хедлайнерами на альтернативном рок-фестивале Lollapalooza летом 1996 года. |
The headliners for 2010 were Iron Maiden, Metallica and Rammstein. |
Хэдлайнерами всего фестиваля 2010 года стали группы Iron Maiden, Metallica и Rammstein. |
Metallica (September 26, 2016). |
Metallica (26 сентября 2016). |
Rock bands such as Metallica, the Eagles, and Aerosmith are among the highest grossing in worldwide sales. |
Песни рок-групп, таких как Metallica, Eagles и Aerosmith, находятся среди самых продаваемых в мире. |
Guitarist Kerry King acknowledged Slayer was still finding its sound while Metallica had already determined its image and musical identity. |
Так, по словам гитариста Керри Кинга, группа Slayer все ещё находилась в поиске своего звучания, в то время как Metallica уже определили свой имидж и музыкальную идентичность. |
In February, Metallica embarked on its first European trek with Twisted Sister, supporting Venom's Seven Dates of Hell tour. |
В феврале Metallica отправились на гастроли в Европу (вместе с Twisted Sister), где выступали на разогреве у группы Venom, в рамках их турне Seven Dates of Hell. |
Metallica also added a sticker to subsequent releases of... And Justice for All, reading: "Grammy Award LOSERS". |
В свою очередь, Metallica добавили наклейку к следующему тиражу альбома... And Justice for All с текстом: «ОБЛАЖАВШИЕСЯ на Грэмми» (англ. Grammy Award LOSERS). |
I never wanted Soulfly to be a band like Metallica, with the same four guys. |
Я никогда не хотел чтобы Soulfly была такой группой как Metallica, состоящая из тех самых четырёх парней. |
"Ride the Lightning" was Metallica's first song to emphasize the misery of the criminal justice system. |
«Ride the Lightning» была первой песней Metallica, посвящённой обличению несовершенства системы уголовного права. |
It is a concept album that heralds the breakthrough of a new subgenre of metal, its fans, and its leader, Metallica. |
Это концептуальный альбом, ознаменовавший прорыв нового поджанра метала, его поклонников, и его лидеров - Metallica. |
In December, Byford joined Metallica on stage to perform "Motorcycle Man" for the band's 30th anniversary show. |
В декабре Байфорд присоединился к Metallica на сцене, чтобы сыграть «Motorcycle Man» в шоу, посвященном 30-летию группы. |
"The Memory Remains" by Metallica can be heard playing in the background at the Bada Bing. |
"The Memory Remains" Metallica можно услышать на заднем плане в Bada Bing. |
During his teens Malakian listened to thrash metal bands such as Slayer, Venom, Metallica, Pantera and Sepultura. |
В подростковом возрасте Малакян слушал такие метал группы, как Slayer, Venom, Metallica, Pantera и Sepultura. |
It was at this point that he began teaching himself guitar by playing along with bands such as Anthrax, Stormtroopers of Death and Metallica. |
Как раз в это время Стивен начал учиться игре на гитаре, играя музыку рок-групп таких как Anthrax, Stormtroopers of Death и Metallica. |
In April 1992, Metallica appeared at The Freddie Mercury Tribute Concert and performed a three-song set. |
В апреле 1992 года Metallica выступила на The Freddie Mercury Tribute Concert, исполнив три песни. |
Hammett learned the songs on his flight to New York, and started recording the album with Metallica barely a month later. |
Хэмметт успел выучить свои инструментальные партии во время перелета в Нью-Йорк и начал записывать альбом с Metallica всего лишь месяц спустя. |
His influences include artists as varied as Underoath, Metallica, Josh Groban, Hans Zimmer, and Michael Jackson. |
На него повлияли такие музыканты, как Underoath, Metallica, Josh Groban, Hans Zimmer и Майкл Джексон. |
In 2006, Mötley Crüe drummer, Tommy Lee, formed Supernova with Clarke on guitars and former Metallica bassist Jason Newsted. |
В 2006 году барабанщик группы Mötley Crüe Томми Ли сформировал группу «Supernova» с Кларком на гитаре и бывшим басистом Metallica, Джейсоном Ньюстедом. |
The tour was sponsored by Metallica's UK distributor, Music for Nations, who released the "Jump in the Fire" EP for that occasion. |
Тур спонсировался британским дистрибьютором Metallica, Music for Nations, который выпустил мини-альбом Jump in the Fire EP с целью продвижения мероприятия. |
Members of Soundgarden, Temple of The Dog, Audioslave, Melvins, Foo Fighters and Metallica together with other notable artists performed songs from Cornell's career. |
Участники Soundgarden, Temple of the Dog, Audioslave, Melvins, Foo Fighters и Metallica исполнили вместе песни Корнелла из разных периодов его карьеры. |
However, much like the events surrounding "The Four Horsemen", new lyrics were written by James Hetfield upon Mustaine's departure from Metallica. |
Однако, как и с «Four Horsemen», новая лирика была переписана Джеймсом Хэтфилдом при уходе Мастейна из Metallica. |
In 1991, for the fourth time, Metallica played as part of the Monsters of Rock festival tour. |
В 1991 году Metallica в четвертый раз выступала в рамках международного рок-фестиваля «Monsters of Rock». |
After opening for Metallica on the band's Summer Sanitarium tour in 2003, Mudvayne spent the holidays recuperating before starting work on the album. |
После открытия концерта Metallica на Summer Sanitarium в 2003 году, Mudvayne взяли отпуск, чтобы восстановиться и приступить к записи нового альбома. |
He practiced up to six hours per day (even after he joined Metallica). |
Клифф уделял игре на бас-гитаре не менее шести часов в день (даже после присоединения к Metallica). |