They seem like the messy types. |
Они похожи на тех, кто вечно оставляет после себя бардак. |
I know it's really messy. |
Я знаю, тут такой бардак. |
The world just seems so messy right now. |
Просто мир сейчас - такой бардак. |
My locker was messy, but I had a system. |
На моём складе был бардак, но там была система. |
'Cause once you cross the bar, it gets messy. |
Ибо когда ты выходишь, начинается бардак. |
It's because being adult is messy and hard. |
Потому что быть взрослой тяжело, и это бардак. |
I bet her place is messy. |
Уверена, что у нее бардак. |
But soon the only thing you'll have left of your son is his messy room. |
Но вскоре, единственной вещью которую оставил после себя ваш сын будет бардак в его комнате. |
A place where two guys live is messy and stuff. |
Но в доме, где живут два парня, такой бардак. |
But you know what's not messy? |
А знаете, что не бардак? |
This is messy and scary and... |
Будет бардак и страшно... и... |
'Cause that would be "messy"! |
"Потому что это был бы бардак"! |
Babe, was it messy when I helped you create some of the best music in your career? |
Я помог тебе записать лучшие песни в твоей жизни - это бардак? |
I mean, it's messy, and it's hard, and it ebbs and flows, but that's because it is alive, and that is a good thing. |
Это бардак, это тяжело, это приливы и отливы, но это потому, что он жив, и это хорошо. |
So what you're telling me is your finances are as messy as your purse. |
То есть, ты пытаешься сказать мне, что в финансах у тебя такой же бардак, как и в сумке? |
I know it looks messy and everything, but it's because we have that protest and everything. |
Знаю, вам кажется, что тут бардак, но это потому, что у нас бунт. |
a little bit messy, but there's an old futon here we can party on. |
Здесь, конечно, бардак, но мы можем устроиться прямо на матрасе. |
The house has been too messy. |
В доме был бардак. |
Life is messy sometimes. |
В жизни бывает бардак. |
It was a bit messy, so I... |
Там был небольшой бардак... |
How come the study is so messy? |
Почему в кабинете такой бардак? |
That - that her closet's messy? |
Что в шкафу бардак? |
Sorry, it's a bit messy. |
Прости, здесь немного бардак. |
I really detest my house being messy. |
когда в моем доме бардак. |
Life is messy, Gracie. |
Жизнь - бардак, Грейси. |