| Although his body was never recovered, his official memorial stone (cenotaph) can be found in Arlington National Cemetery, Arlington, VA, Memorial Section MI Lot 110. | Хотя его тело не было найдено, его официальный памятник (кенотаф) можно найти на Арлингтонском национальном кладбище, Арлингтон, штат Виргиния, Мемориальный отдел Mi Lot 110. |
| A Christmas truce memorial was unveiled in Frelinghien, France, on 11 November 2008. | Памятник Рождественскому перемирию был открыт 11 ноября 2008 года в городе Фрелинген, Франция. |
| The Monument to the heroes of the October Revolution and the Civil War is a memorial in Ufa, Bashkortostan, Russia. | Памятник героям Октябрьской революции и гражданской войны - монументальная скульптура, установленная в Уфе. |
| On the north side of Varna, you'll find a truly vulgar memorial to Bulgarian communism... | На севере Варны ты найдешь вычурный памятник болгарскому коммунизму... |
| Now, the Farsley people are putting up their own memorial like we are. | Сейчас в Фарсли тоже ставят памятник, как у нас. |
| Since 1925, the time of its shut down, the machine still is displayed as a technical memorial in front of the "Iron works". | После ее останова в 1925 году она все еще стоит как технический памятник перед «металлургическим заводом». |
| Master John Hus, whose memorial you can admire on the near Old Town Square, was also a guest in this house many times. | В этом здании также неодноократно останавливался Ян Гус, памятник которому находится недалеко от отеля, на Староместской площади. |
| The memorial, designed by Fred Wellman and sculpted by Adolph Wolter, was created during 1968-1970 and installed in the spring of 1975. | Памятник создан Фрэдом Уэллманом и скульптуром Адольфом Уолтером в период 1968-1970 и установлен весной 1975 года. |
| That Y-wing crashed here back in the Clone War, and my father left it as a memorial. | Этот У-винг упал во время Войны клонов, отец сделал из него памятник. |
| 'On the outskirts of Rangoon, we came across a memorial 'to the 27,000 Commonwealth soldiers 'who died here in the Second World War. | На окраинах Янгона мы наткнулись на памятник двадцати семи тысячам солдат Объединенного королевства, которые погибли здесь во времена Второй Мировой Войны. |
| Formerly declared landmark reverent area Ležáky recorded under register no. 898 became part of the extended area protected as a memorial. | Составной частью расширенной благоговейной территории под охраной стала также заранее объявленный памятник Благоговейная территориа Лежаки регистрированная под Nº 898. |
| This memorial to him is in an area of Tokyo called Anjin-Cho, in memory of Anjin-san, Mr Navigator. | Этот памятник, поставлен в квартале Токио - Андзин-тё, в память о Андзин-сане, г-не Мореплавателе. |
| Bertarido, in hiding nearby, reads the inscription on his own memorial and longs for his beloved wife Rodelinda (Aria: "Dove sei, amato bene?"). | Глядя на свой памятник, он тоскует по Роделинде (ария «Dove sei, amato bene»). |
| Anatoliy Haydamaka, author of the memorial, introduced the monument as a hill 7m high, upon which stands a 10m red column. | Автор мемориала, Анатолий Гайдамака, представил памятник как насыпной курган высотой 7 метров, на котором была установлена 10-метровая красная колонна. |
| On 24 September 1996, Sontonga's grave was declared a national monument and a memorial on the site was unveiled by President Nelson Mandela. | 24 сентября 1996 года на могиле Сонтонга был установлен памятник и создан национальный мемориал, открывал который президент Нельсон Мандела. |
| Monument to the heroes of Perekop (Russian: ПaMяTHиk repoяM Пepekoпa) is a memorial sign, installed in Moscow on Perekopskaya street not far from the intersection with Sevastopol Avenue on November 15, 1972. | Памятник героям Перекопа - памятный знак, установленный в Москве на Перекопской улице неподалёку от пересечения с Севастопольским проспектом 15 ноября 1972 года. |
| The Monument to the Heroes - Schoolchildren (Russian: ПaMяTHиk repoяM-шkoлbHиkaM) is a memorial, established in Moscow in 1971 near the school building Nº 110 (Stolovy Lane, 10/2). | Памятник героям-школьникам - мемориал, установленный в Москве в 1971 году у здания школы Nº 110 (Столовый переулок, 10/2). |
| The memorial house of Elīna Zālīte in Dzirnavu Street 24 - (tel. | Памятник математику Айвару Лиепа у Апской ср. |
| Mound of the Unbeaten (Macedonian: Morилa Ha HeпoбeдeHиTe) is a World War II memorial in the Park of the Revolution, Prilep, North Macedonia. | Могила на непобедените) памятник Второй мировой войны в парке революции, Прилеп, Республика Македония. |
| The Association of Warriors and War Veterans or 1912-1918 from Pljevlja, raised a memorial plaque for her at the Pljevlja City Cemetery where she was buried. | Общество солдат и почитателей войн 1912-1918 годов из Плевли установило ей памятник на Плевльском городском кладбище, где Елена была похоронена. |
| The cemetery remains, with a memorial pou erected in 2015. | Здесь расположен его памятник, сооружённый в 2015 году. |
| In 2010, her memorial in Hyderabad, that houses her tomb, was restored using funds donated by the Federal government of the United States. | В 2010 году памятник Чанде-биби, расположенный у её могилы, был восстановлен на средства, пожертвованные из государственного бюджета США. |
| On 26 January 2007, a memorial featuring an Avro Anson engine was opened during Brocklesby's Australia Day celebrations. | 26 января 2007 года во время празднования Дня Австралии в Броклсби открыли памятник в виде двигателя самолёта Avro Anson. |
| Kaiser is credited with helping to define the "Liechtenstein identity", and memorial to him still stands in Mauren. | Кайзер почитается как человек, сформулировавший понятие «лихтенштейнской идентичности», на его родине в Маурене ему установлен памятник. |
| The monastery Dadi or Khuta - a majestic architectural memorial is constructed here on a hill. | Там, на возвышении расположился монастырь Дадиванк (Хутаванк) - величественный памятник ахитектуры. |