In addition, she left considerable amounts for memorial services and charity. |
Кроме того ею были оставлены значительные суммы на поминальные богослужения и милостыню. |
There were also memorial services in New York, Washington, D.C., Baghdad, Kabul, and San Francisco. |
Поминальные службы прошли также в Нью-Йорке, Вашингтоне, Багдаде, Кабуле, Сан-Франциско. |
People are setting up memorial services for her too. |
А ещё люди устраивают поминальные службы в память о ней. |
Whose memorial tablets are these for? |
Для кого предназначены эти поминальные таблички? |
The place where they held memorial services for Sungkyunkwan's great men.) |
(место, где проводили поминальные службы для великих людей Сонгюнгвана) |
At the second anniversary of Georgiy Gongadze's disappearance, the Gongadze Foundation organized the "Requiem 2002" program including memorial services and protests at Ukrainian embassies and consulates. |
Ко второй годовщине исчезновения Георгия Гонгадзе Фонд Гонгадзе организовал программу «Реквием 2002», включая поминальные службы и протесты у украинских посольств и консульств. |
This is the memorial tablet for Gaozu. |
Это поминальные таблички Гао-цзу. |
This is a place where only those who hold memorial ceremonies can enter. why would he be here? |
Сюда может войти только тот, кто проводит поминальные обряды. |