Английский - русский
Перевод слова Memorable
Вариант перевода Запоминающиеся

Примеры в контексте "Memorable - Запоминающиеся"

Примеры: Memorable - Запоминающиеся
He had planned to become an artist, and his writing shows a vision that clothed abstract ideas in concrete and memorable images. Он планировал стать артистом, и его писательское видение показывает умение преобразовывать абстрактные идеи в конкретные и запоминающиеся образы.
He knew how to emphasize the main points and select memorable laws. Он умел подчеркнуть главное, и выделить запоминающиеся закономерности.
I want something unique, memorable. Я хочу нечто уникальное, запоминающиеся.
Cherry, Welfare Queen, memorable performances. Черри, Королева, запоминающиеся выступления.
For my father on his birthday, I have embroidered a tapestry depicting memorable moments in our relationship. Для моего отца на день рождения, Я вышил гобелен показывающий запоминающиеся моменты наших отношений.
At the same time, GameDaily rated it ninth of ten for its memorable games. В то же время редакция GameDaily дала ей оценку 9 из 10 за наиболее запоминающиеся игры.
That is to say, art evolved to make certain events, tentatively important for survival or social cohesion, more salient, pleasurable, and memorable. То есть, искусство развивалось, чтобы создавать определённые ситуации, ориентировочно важные для выживания или социальной сплочённости, более заметные, выдающиеся, более приятные и запоминающиеся.
He played small but memorable roles in the films The Twelve Chairs, The Blonde Around the Corner in the television movie Uncle's Dream by Fyodor Dostoyevsky and others. Небольшие, но запоминающиеся роли он сыграл в фильмах «Двенадцать стульев», «Блондинка за углом», в телефильме «Дядюшкин сон» по Ф. М. Достоевскому и других.
Owning a variety of watercolor techniques, she created a vivid memorable images close contemporary of the objective world, passing its aesthetic value and giving warmth things that make our everyday environment. Владея разнообразными акварельными техниками, она создала яркие запоминающиеся образы близкого современнику предметного мира, передав его эстетическую значимость и наделив душевной теплотой вещи, составляющие наше бытовое окружение.
He thought structuring the game around boss battles was well executed, and that each boss encounter held "different and special and memorable" traits. Он считает, что структурирование игры вокруг битв с боссами было хорошо выполнено, и что каждое столкновение с боссами имело «разные, особые и запоминающиеся» черты.
URL rewriting Servers often use.htaccess for rewriting long, overly comprehensive URLs to shorter and more memorable ones. Изменение URL-адресов Серверы используют.htaccess для изменения длинных, излишне сложных URL-адресов на короткие и легко запоминающиеся.
Wethey says that "by such simple means, the artist created a memorable characterization that places him in the highest rank as a portraitist, along with Titian and Rembrandt". Уэтей замечает, что «с помощью простых средств художник создал запоминающиеся образы, что помещает его на высочайшее место среди портретистов, вместе с Тицианом и Рембрандтом».
Wide experience in communication with foreigners, solid partnership with biggest touristic agencies and operators of Uzbekistan, allows us to offer our customers most unique and memorable tours, organize colorful holydays, while delivering only the quality and professional dentalcare. Опыт в общении с туристами из других стран, а так же тесные партнерские связи с туроператорами и турагентствами республики Узбекистан, позволяют предложить клиентам действительно уникальные и запоминающиеся туры, организовать яркий досуг, осуществляя, параллельно с турпрограммой, высококачественное лечение.
Toll-free telephone numbers are often branded using phonewords; some firms use easily memorable vanity telephone numbers like 1-800 Contacts, 1-800-Flowers, 1-866-RING-RING, or 1-800-GOT-JUNK? as brands for flagship products or names for entire companies. Компании используют такие легко запоминающиеся и престижные номера, как en:1-800 Contacts, en:1-800-Flowers, en:1-800-FREE-411 в качестве брендов, названия флагманских продуктов или даже названия самой компании.
First, Duran Duran filmed in exotic locales like Sri Lanka and Antigua, creating memorable images that were radically different from the then-common low budget "band-playing-on-a-stage" videos. Во-первых, Duran Duran снимали свои клипы в экзотических местах, таких как Шри-Ланка и Антигуа, создавая тем самым запоминающиеся образы, которые радикально отличались от обычного низкобюджетного видео тех лет, в которых сценарий ограничивался концепцией: «группа выступает на сцене».
I've turned in some memorable performances in the past. В прошлом я показывала весьма запоминающиеся образы.