Английский - русский
Перевод слова Memoirs
Вариант перевода Воспоминаний

Примеры в контексте "Memoirs - Воспоминаний"

Примеры: Memoirs - Воспоминаний
Collection of memoirs of the teachers of the Department of musical theory of the Leningrad (Saint Petersburg) Conservatory. Сборник воспоминаний о преподавателях кафедры теории музыки Ленинградской (Петербургской) консерватории.
The matter was his memoirs' manuscript publication. Речь шла о публикации рукописи его воспоминаний.
On the site there is an extensive list of the literature about the park, its flora, scientific researches, memoirs of the contemporaries. На сайте имеется обширный список литературы о парке, его флоре, научных трудов, воспоминаний современников.
In the report there is a document from the memoirs of the officer who destroyed them, documenting his performance of the task. В докладе фигурирует документ, составленный на основе воспоминаний офицера, занимавшегося их уничтожением, и документально подтверждающий выполнение этим офицером поставленной перед ним задачи.
In 1932, he published, in German, his memoirs, Stalin und die Tragödie Georgiens ("Stalin and the Tragedy of Georgia"). В 1932 году в Берлине на немецком языке вышла книга его воспоминаний «Сталин и трагедия Грузии» (нем. «Stalin und die Tragoedie Georgiens»).
In December, 2004, Mukasei published a book of their memoirs called Zephyr and Elsa in which they wrote about their thirty years of work and life abroad. В декабре 2004 года супруги Мукасей издали книгу своих воспоминаний «Зефир и Эльза», в которой написали о работе и жизни за рубежом в течение 30 лет.
He also wrote two volumes of memoirs, Go Spy the Land (1933) and The Dreaded Hour (1936) as well as two unpublished plays. В 1930-е годы написал две книги воспоминаний: Go Spy The Land (1932) и The Dreaded Hour (1936) и две неопубликованные театральные пьесы.
He doesn't know, but it'll be the presentation of his "Small Memoirs", not only in Portugal but in Spain as well, if I can finish the translation. Он не знает, но это будет презентация его "Маленьких воспоминаний", не только португальская, но и испанская презентация, если я успею закончить перевод
She wrote two books of memoirs. Оставила две книги воспоминаний.
And in the end of a way we are waited with photosession on rocky breakages of mountain Kokljuk at a snow-white colonnade "Shooting stars of memoirs". А в конце пути нас ждет фотосессия на скалистых обрывах горы Коклюк у белоснежной колоннады "Звездопад воспоминаний".
In 1873 he published his book of memoirs under the title The Half-century of Ordinary Life (ПoлBeka oбыkHoBeHHй жизHи). В 1873 году выпустил книгу воспоминаний «Полвека обыкновенной жизни».
In December 2011, he self-published a collection of memoirs from his life and career called It's Funny Being Me. В декабре 2011 года Браун самостоятельно опубликовал сборник воспоминаний из своей жизни и карьеры с изданием Fast-Print под названием It's Funny Being Me.
In his Poésies Lautréamont announced: "I will leave no memoirs", and as such, the life of the creator of the Les Chants de Maldoror remains for the most part unknown. В своих «Стихотворениях» Лотреамон заявил: «Я не оставлю воспоминаний», и поэтому подробности жизни автора «Песен Мальдорора» остаются по большей части неизвестными.
Chief Inspector Donald Swanson, who led the Ripper investigation, named the man as "Kosminski" in notes handwritten in the margin of his presentation copy of Anderson's memoirs. Главный инспектор Дональд Свонсон, который руководил расследованием «Потрошителя», в копии воспоминаний Андерсона, им были написаны от руки заметки на полях, в которых он упоминал фамилию «Космински»...
While attempts to sweeten its flavor were somewhat successful, nearly all U.S. soldiers found the Tropical Bar tough to chew and unappetizing; reports from countless memoirs and field reports are almost uniformly negative. Хотя попытка сделать его вкус более сладким была относительно успешной, почти все американские солдаты нашли тропический шоколад трудно пережёвываемым и невкусным: сообщения из бесчисленных воспоминаний и полевые отчёты на его счёт практически одинаковы негативны.
He published a volume of memoirs, Der Kristallene Lüster (Munich, 1994). Он также опубликовал книгу воспоминаний «Der Kristallene Lüster» (Мюнхен, 1994).
Nesbit published two memoirs, The Story of My Life (1914) and Prodigal Days (1934). Несбит опубликовала две книги воспоминаний: «История моей жизни» (1914) и «Блудные дни» (1934).
Chalais was the author of numerous books, including 18 novels and 3 memoirs. Шале написал двадцать книг, в том числе семнадцать романов и три книги воспоминаний.
On the other hand, Diana's childhood nanny, Mary Clarke, author of memoirs about the nanny's experience raising Diana, stated that the relations between the Baroness and Diana were not as bitter as Burrell and others have said or assumed. С другой стороны, Мэри Кларк, няня Дианы, автор книги воспоминаний о Диане, сообщала, что отношения между сестрами Дианой и Джейн не были такими напряжёнными, как заявляли или предполагали Баррелл и другие.
First, the bravery of the African army in the two world wars earned it high praise from one of the most prestigious military leaders in history, General de Gaulle, in one of his memoirs. Первое, отвага африканской армии во второй мировой войне заслужила высокую похвалу от одного из наиболее достойных военачальников в истории, генерала де Голля в одной из его книг воспоминаний.
Princess Soraya wrote two memoirs. Принцесса Сорайя написала две книги воспоминаний.
Maria published the first of three memoirs about Rasputin in 1929: The Real Rasputin. Мария опубликовала первое из трех своих воспоминаний о Распутине в 1932 году.
Inevitably I think about my book, "Small Memoirs", continually announced and postponed, which I'll say won't be a book of memoirs, but what I can say, is that "this is the memory I have of myself." Постоянно думаю с своей книге "Маленькие воспоминания", которую продолжают анонсировать, но презентация которой всё откладывается Это не книга воспоминаний, это то, что можно назвать "память, которая у меня есть о себе самом"
In 1972 she published her memoirs as: Days and years past. В 1972 году выпустила книгу воспоминаний «Дни и годы минувшие» (чуваш.
Monte Hellman wrote in his memoirs that the producer became obsessed with the idea that the movie should be no longer than 90 minutes. Из воспоминаний Монте Хеллмана: Продюсер был одержим идеей о том, что длительность фильма не должна превышать 90 минут.