Английский - русский
Перевод слова Memoirs

Перевод memoirs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мемуары (примеров 175)
When Brian Mulroney released his memoirs in September 2007, he alleged that Lucien Bouchard had conspired with Jacques Parizeau to create the Bloc Québécois while still a federal cabinet minister. Когда Брайан Малруни выпустил мемуары в сентябре 2007 года, он утверждал, что Люсьен Бушар вступил в сговор с Жаком Паризо, основателем Квебекского Блока, в то время федеральным министром кабинета.
It holds ceremonies of remembrance and commemoration; supports Holocaust research projects; develops and coordinates symposia, workshops, and international conferences; and publishes research, memoirs, documents, albums, and diaries related to the Holocaust. Он проводит церемонии воспоминания и увековечения; поддерживают посвящённые Холокосту исследовательские проекты; подготавливает и координирует симпозиумы, семинары и международные конференции; а также публикует связанные с Холокостом исследования, мемуары, документы, альбомы и дневники.
Second, these memoirs are usually little more than slabs of self-justification interspersed with lists of famous people met in the course of life at the top. Во-вторых, эти мемуары - не более чем попытки оправдать себя, усеянные списками известных людей, которые встретились в ходе жизни на вершине.
RYSZARD MAJ "MEMOIRS" РЫШАРД МАЙ - "Мемуары".
Memoirs of a Geisha by Arthur Golden begins as the female main character and her sister are dropped off in the pleasure district after being separated from their family in 19th-century Japan. «Мемуары гейши» Артура Голдена начинаются с того, что главная героиня и её сестра брошены в «районе удовольствий» после того, как разлучены со своей семьёй.
Больше примеров...
Мемуарах (примеров 90)
The 2013 film The Wolf of Wall Street is a drama based on the memoirs of Jordan Belfort, directed by Martin Scorsese. Фильм Волк с Уолл-Стрит - драма, основанная на мемуарах Джордана Белфорта, Режиссер Мартин Скорсезе.
Tell her you'd like to talk to her about your memoirs as a way of reflecting on the past. Скажи ей, что хотел бы поговорить с ней о своих мемуарах, в качестве способа размышления о прошлом.
Heroic things you can't put in your memoirs because it would endanger our military operations, things that might even endanger the foundation of the Republic. Героические вещи, которым нет места в твоих мемуарах, потому что это может подвергнуть опасности наши военные операции, вещи, которые, могут даже подвергнуть опасности основы страны.
The "Second Idea", as Sakharov referred to it in his memoirs, was a previous proposal by Ginzburg in November 1948 to use lithium deuteride in the bomb, which would, in the course of being bombarded by neutrons, produce tritium. "Вторая идея", как её называет Сахаров в своих мемуарах, заключалась в давнем предложении Гинзбурга, выдвинутом в ноябре 1948 года, использовать дейтерид лития в качестве топлива для водородной бомбы.
No. I'm a big book publisher whi's not the least bit interested in your stony memoirs. Нет, я великий книжный издатель, который не заинтересован в твоих тупых мемуарах
Больше примеров...
Мемуаров (примеров 70)
Because of the Napoleonic Wars, the climate was not favorable for publishing the memoirs of a character belonging to a past age. Во время наполеоновских войн обстановка не благоприятствовала публикации мемуаров лица, принадлежащего прошедшей эпохе.
I'm assisting him with his memoirs. Я помогаю ему в написании его мемуаров.
I even suppose that she knew the author of the memoirs that you have mentioned. Я даже допускаю, что она была знакома с автором мемуаров, о котором Вы говорили.
As a fan, you might be interested to know that I'll be reinterviewing David Clarke's daughter for my memoirs. Как поклонникам, вам должно быть интересно узнать, что я снова буду брать интервью у дочери Дэвида Кларка для моих мемуаров.
Jean Wiener published his memoirs in 1978 as Allegro Appassionato. В 1978 году опубликовал книгу мемуаров «Allegro Appassionato».
Больше примеров...
Воспоминания (примеров 71)
And since my illness I was not allowed to write my memoirs, decided to keep a diary. А так как моя болезнь мне не позволяла писать мои воспоминания, решил вести дневник.
The Memoirs were published at Paris in 1831-1834 in 18 volumes. Воспоминания были опубликованы в Париже в 1831-1834 в 18 томах и были многократно переизданы.
On Sunday the 15th we will inaugurate a park called "Small Memoirs" because mamma was very happy there. В воскресенье 15-го мы будем открывать парк "Маленькие воспоминания", потому что мама была там очень счастлива
Again, Massenet's own memoirs and the researches of his biographers are at variance: the composer recalled his exile in Chambéry as lasting for two years; Henry Finck and Irvine record that the young man returned to Paris and the Conservatoire in October 1855. И снова, собственные воспоминания Массне и исследования его биографа расходятся: согласно запискам композитора, его «ссылка» в Шамбери длилась два года; по данным Генри Финка и Ирвина молодой человек вернулся в Париж и продолжил обучение в консерватории в октябре 1855 года.
Inevitably I think about my book, "Small Memoirs", continually announced and postponed, which I'll say won't be a book of memoirs, but what I can say, is that "this is the memory I have of myself." Постоянно думаю с своей книге "Маленькие воспоминания", которую продолжают анонсировать, но презентация которой всё откладывается Это не книга воспоминаний, это то, что можно назвать "память, которая у меня есть о себе самом"
Больше примеров...
Воспоминаниях (примеров 38)
Years after meeting her in 1919, Aleksei Kiselyov described her in his memoirs: Around 30 years old. Годом позднее в 1919 году Алексей Киселёв описывал её в его воспоминаниях так: «Около тридцати лет.
In 1955, Jesús Sanchez Garza published a book called La Rebellion de Texas-Manuscrito Inedito de 1836 por un Ofical de Santa Anna purporting to be de la Peña's memoirs. В 1955 году Хесус Санчес Гарса издаёт книгу «Техасский бунт - Неизданная рукопись 1836 года офицера Санта-Анны» (исп. «La Rebellion de Texas-Manuscrito Inedito de 1836 por un Ofical de Santa Anna»), основанную на воспоминаниях Де ла Пеньи.
Nevertheless, in the memoirs of contemporaries such as Lord Hervey and Horace Walpole, George is depicted as a weak buffoon, governed by his wife and ministers. Тем не менее, в воспоминаниях современников, таких как лорд Джон Херви и Хорас Уолпол (сын Роберта Уолпола), Георг изображается как слабый шут, управляемый женой и министрами.
In Althusser's memoirs, this marriage was "madness", not so much because of the tradition itself, but because of the excessive submission, as Charles was not forced to marry Lucienne since his younger brother had not yet married her. В воспоминаниях Альтюссера этот брак был «безумием», не столько из-за самого подчинения обычаю, сколько из-за чрезмерного подчинения как такового, ведь никто не принуждал Люсьен выходить замуж за Шарля.
Moreover, in the memoirs of his wife Maria Gorina-Shokai, she pointed that Mustafa has been ill with typhus in Turkestan and he was supposed to be immune. К тому же в своих воспоминаниях Мария Горина-Чокай упоминала, что Мустафа уже переболел тифом в Туркестане и у него должен был быть иммунитет.
Больше примеров...
Воспоминаниям (примеров 26)
According to the memoirs of S. N. Tanekeev, he went to school every day on foot and back for 20 km. По воспоминаниям С. Н. Танекеева, он каждый день ходил пешком в школу и обратно за 20 км.
While still a boy Tolstoy possessed, according to the memoirs of his contemporaries, an uncommon physical strength, endurance, and dexterity, which fulfilled the necessary prerequisites for a successful military career. Уже в детстве Толстой обладал, по воспоминаниям современников, незаурядной физической силой, выносливостью и ловкостью, что создавало хорошие предпосылки для успешной военной карьеры.
According to the memoirs of Kulmambetov, it began to try its hand at writing theatrical scenes already in sixth grade Serious work as a screenwriter began in the student years. По воспоминаниям самого Кулмамбетова, он начал пробовать свои силы в написании театральных сценок уже в шестом классе.
According to the memoirs of Henry Karajan (member of the "Group of Manouchian"), Louise was a recruiter for (Francs-Tireurs et Partisans) in a combat cell of the French Communist Party, formed in late 1941. По воспоминаниям Генри Караяна (участник «Группы Манушяна»), была ректутером в Ассоциации вольных стрелков и французских партизан (Francs-Tireurs et Partisans) - боевой ячейке коммунистической партии Франции, образованной в конце 1941 года.
His relationship with his mother and the desire to deserve her love, in his memoirs, largely determined his adult life and career, including his admission to the ENS and his desire to become a "well-known intellectual". Отношения с матерью и желание заслужить её любовь, по его воспоминаниям, во многом определили взрослую жизнь и научную карьеру, включая поступление в ВНШ.
Больше примеров...
Воспоминаний (примеров 25)
He also wrote two volumes of memoirs, Go Spy the Land (1933) and The Dreaded Hour (1936) as well as two unpublished plays. В 1930-е годы написал две книги воспоминаний: Go Spy The Land (1932) и The Dreaded Hour (1936) и две неопубликованные театральные пьесы.
Nesbit published two memoirs, The Story of My Life (1914) and Prodigal Days (1934). Несбит опубликовала две книги воспоминаний: «История моей жизни» (1914) и «Блудные дни» (1934).
Chalais was the author of numerous books, including 18 novels and 3 memoirs. Шале написал двадцать книг, в том числе семнадцать романов и три книги воспоминаний.
On the other hand, Diana's childhood nanny, Mary Clarke, author of memoirs about the nanny's experience raising Diana, stated that the relations between the Baroness and Diana were not as bitter as Burrell and others have said or assumed. С другой стороны, Мэри Кларк, няня Дианы, автор книги воспоминаний о Диане, сообщала, что отношения между сестрами Дианой и Джейн не были такими напряжёнными, как заявляли или предполагали Баррелл и другие.
Monte Hellman wrote in his memoirs that the producer became obsessed with the idea that the movie should be no longer than 90 minutes. Из воспоминаний Монте Хеллмана: Продюсер был одержим идеей о том, что длительность фильма не должна превышать 90 минут.
Больше примеров...
Мемуарами (примеров 15)
He's been helping with my memoirs. Он помогает мне с моими мемуарами.
Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow. Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела.
Some clown or two clowns have gotten hold of my memoirs... Какой-то клоун, или два клоуна, завладели моими мемуарами.
Sara Pryor became a writer, known for her histories, memoirs and novels published in the early 1900s. Сара Прайор стала писателем, известным своими историями, мемуарами и романами, опубликованными в начале 1900-х годов.
What are you going to do with the memoirs you're writing? И что вы думаете делать с этими мемуарами, которые пишите?
Больше примеров...
Мемуарам (примеров 6)
You want him to lead you to Stalin's unpublished memoirs. Ты хочешь, чтобы он привел тебя к неопубликованным мемуарам Сталина.
This was mentioned on page 11 of the introduction to the memoirs. Упоминание об этом содержится на странице 11 предисловия к его мемуарам.
Gaylor was ordered by the Pentagon to Ndola to meet the Secretary-General and (at least according to the memoirs) to provide him with any air transport he needed. Из Пентагона Гейлору приказали отправляться в Ндолу, чтобы встретиться там с Генеральным секретарем и (по крайней мере согласно этим мемуарам) предоставить ему любой воздушный транспорт, который потребуется.
My predecessor on Lang's memoirs. Мой предшественник по мемуарам Лэнга.
Since I have had no opportunity to ask him, I have to rely on his memoirs, The Age of Turbulence, for clues. Поскольку возможности спросить об этом Гринспэна у меня не было, в качестве ключа к головоломке придется обратиться к его мемуарам - книге «Эпоха потрясений».
Больше примеров...
Воспоминание (примеров 2)
19 And, having taken bread and having thanked has refracted and has submitted him, speaking: it is my body which for you is betrayed; it creates in my memoirs. 19 И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.
The first song Larissa Rubalskaya wrote together with Vladimir Migulya - Memoirs, Valentina Tolkunova. Первую песню Лариса Рубальская написала вместе с Владимиром Мигулей - «Воспоминание», а исполнила её Валентина Толкунова.
Больше примеров...
Memoirs (примеров 19)
His final professional engagement was resuming the role of Quatermass for the 1996 BBC radio serial The Quatermass Memoirs. Последней работой Кейра стала роль Куотермасса в сериале радиоканала ВВС Radio The Quatermass Memoirs.
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
2 December 1868 - 29 December 1902: His Imperial and Royal Highness Archduke Leopold Ferdinand of Austria, Prince of Tuscany 29 December 1902 - 4 July 1935: Leopold Wölfling Nicholas Horthy, Memoirs (London: Hutchinson, 1956), 70-71. 2 декабря 1868 - 29 декабря 1902 года: «Его Императорское и Королевское Высочество Эрцгерцог Леопольд Фердинанд Австрийский, Принц Тосканский» 29 декабря 1902 - 4 июля 1935 года: «Леопольд Вёльфлинг» Nicholas Horthy, Memoirs (London: Hutchinson, 1956), 70-71.
He defended both his actions at sea and the political actions of the southern states in his 1869 Memoirs of Service Afloat During The War Between the States. В защиту своих действий на море и в политике Сэмс написал книгу «Memoirs of Service Afloat During The War Between the States», изданную в 1869 году.
In 1913 she published her memoirs under the title Memoirs of an American Prima Donna. В 1913 г. опубликовала книгу «Воспоминания американской примадонны» (англ. Memoirs of an American Primadonna).
Больше примеров...