TALK FAST. I GOT ICE CREAM MELTING. |
Говори быстрее, у меня мороженое тает. |
A tip of your iceberg is melting, Frank. |
Верхушка айсберга тает, Фрэнк. |
Take it, it's melting. |
Возьми, оно уже тает. |
It's melting, hurry. |
Оно тает, скорей. |
My popsicles are melting. |
Моё фруктовое мороженое тает. |
The giant chocolate bunny's melting. |
Гигантский шоколадный кролик тает. |
Your ice is melting. |
У тебя лед тает. |
Visualise your cellulite melting! |
Представь, как тает целлюлит! |
The murky white city is melting. |
Мрачный белый город тает. |
The Arctic ice cap is melting. |
Арктическая полярная шапка тает. |
The ice cream is melting. |
Мороженое тает. Что? |
The ice is melting, counselor. |
Лед тает, советник. |
The sea ice in the Arctic Circle is melting! |
Лед на Северном Полюсе тает! |
Okay. The sun's melting into the Pacific. |
Солнце тает в Тихом океане. |
You mean she's melting. |
В смысле, она тает? |
My ice cube is melting. |
Мой кубик льда тает. |
Why is your face melting? |
Почему твое лицо тает? Почему? |
It is just gradually melting at Heinrich's now... and usually he is the first. |
У Генриха-то снег едва тает... а ведь прежде раньше всех сходил. |
Snow's melting' and even Massai can't navigate mud without leavin' tracks. |
Снег тает, и даже Масаи будет оставлять следы в грязи. |
It is possible that ice built up over several precession cycles, only melting after four or five such cycles. |
Считается возможным накопление льда в течение нескольких (4-5) прецессионных циклов, который тает только после последнего из них. |
Arctic ice also appears to be melting faster than expected, and average global sea level could rise by as much as 1.6 metres this century. |
К тому же арктический лед, как представляется, тает быстрее, чем ожидалось, и среднеглобальный уровень моря может повыситься в нынешнем столетии на целых 1,6 метра. |
Sinking embers glow melting icy snow and I am waiting here |
Гаснут тлеющие огоньки, тает холодный снег, а я сижу здесь и жду, что ты вернешься домой. |
Because of global warming, its glacier is melting at very high rates, backing down 25 linear mts per year; same is happening at amazing speeds to all other snow-covered tropical mountains in Colombia. |
Из-за глобального потепления лежащий на вершине ледник тает с большой скоростью, отступая на 25 метров в год, то же самое происходит и с другими горными ледниками Колумбии. |
Sinking embers glow melting icy snow and I am waiting here waiting for you to come home And I wait it doesn't mean you will return |
Гаснут тлеющие огоньки, тает холодный снег, а я сижу здесь и жду, что ты вернешься домой. |
The Russians, who started this, are building floating reactors, for their new passage, where the ice is melting, north of Russia. |
В России уже строятся плавучие реакторы, для новых морских путей на севере России, где тает лед. |