| We can cross the ocean when the snow starts to melt. | Мы пересечем океан, когда снег начнет таять. |
| No, actually it makes your skin melt. | Вообще-то, она заставляет твою кожу таять. |
| This song always makes my heart melt. | Эта песня всегда заставляет мое сердце таять. |
| Its own massive weight and pressure causes the lower layers of ice to melt. | Огромный вес льда и давление заставляют нижние слои льда таять. |
| To this place of safety, and we will melt him with acid. | Для этого в безопасное место, и мы будет таять его кислотой. |
| Charlie started to melt onto the pavement. | Чарли начал таять прямо на тротуар. |
| I can already feel people's stress starting to melt. | Я уже чувствую, что их стресс начал таять. |
| I prefer to let it melt slowly on my tongue. | Я предпочитаю позволять ему медленно таять на моем языке. |
| How can that be so tender and literally melt in your mouth? | Как это может быть настолько нежным и буквально таять во рту? |
| Remember, in two years... when the snow begins to melt, we, too, will sail to America. | Не забывай - через два года... когда снег начнет таять, мы отправимся в Америку. |
| It's supposed to melt in your mouth not in your hand. | Он должен таять во рту, а не в руках. |
| The ice cap has begun to melt at a speed... that even the most pessimistic scientists did not envision 10 years ago. | Ледяной щит начал таять со скоростью, которую даже самые пессимистичные ученые не могли предвидеть 10 лет назад. |
| We need to get out of here now, or else the zirconium metal in the core will have already started to melt. | Нам нужно убираться отсюда сейчас же, иначе металлический цирконий в ядре начнет таять. |
| I mean, first they'd be all cold, and then the ice would start to melt, and things would get all wet and... steamy. | Ну то есть, сначала они замерзают, а потом лед начинает таять, и все становится таким влажным и... чувственным. |
| The Arctic has become increasingly important to South Korea because of the possibility of quicker shipping routes between Europe and Asia as the ice in the region continues to melt. | Арктика становится всё важнее для Южной Кореи из-за возможности быстрой транспортировки товаров между Европой и Азией, так как лёд в регионе продолжает таять. |
| The flames scattered all over the island, and little by little, they began to melt the ice. | Пламя разлетелось по всему острову, и постепенно лёд начал таять. |
| FRED: What is it about you that makes me melt? | И как это ты всегда заставляешь меня таять? |
| Deep below the surface, that ice may melt to form liquid water. | на некоторой глубине он может таять, превращаясь в воду. |
| Well, the world would plunge into darkness, polar ice caps would melt and deep sea creatures would rule the earth. | Хорошо, мир погрузился бы в темноту, лед на полюсах начал бы таять И существа с глубин морей правили бы землей. |
| Maybe it'll melt. | Но возможно оно будет таять. |
| It starts to melt the sea ice. | Начинает таять морской лед. |
| When the snow began to melt, | А потом снег начал таять, |
| She's learnt not to melt. | Она научилась не таять. |
| So many of us are convinced now that West Antarctica, the West Antarctic Ice Sheet, is starting to melt. | Поэтому сегодня многие из нас убеждены, что Западно-Антарктический ледовый щит начинает таять. |
| Warm sunshine has begun to melt the wall of ice that has stood between the South and North during the past 55 years of cold-war division. | Благодаря теплым лучам солнца начала таять ледяная стена, разделявшая Юг и Север в течении последних 55 лет холодной войны. |