Your target - the medallion your soul mate wears over his heart. |
Ваша цель - медальон, который ваша парная душа надела на сердце. |
Because of this humble act, the medallion took on special powers, granting wishes to the pure in heart. |
Благодаря этому медальон обрел особую силу: он мог исполнять пожелания чистых сердцем. |
Well, the medallion stayed hidden for a long time. |
Ну, долгое время никто не знал, где находится медальон. |
The medallion only works on a kind heart. |
Медальон выполняет желания только добрых сердец. |
They are distinguished by the Air Force medallion in the place of the Colt medallion on the checkered wooden grips, as well as a cylinder made of aluminum alloy. |
Их отличает медальон ВВС из золотистого металла вместо серебристого медальона «Colt» на деревянных накладках рукоятки, а также барабан из алюминиевого сплава. |
If I were Monro I'd carve a lovely medallion from your profile. |
Если бы я был Монро, то вырезал бы прекрасный медальон с вашим профилем. |
His face, his clothes, his medallion. |
Его лицо, его одежду, его медальон. |
Grams said she was a powerful witch back in the civil war days and that this medallion was hers, a witch's talisman. |
Бабушка говорит, что она была очень могущественной ведьмой во время гражданской войны. и этот медальон принадлежал ей. Талисман ведьмы. |
He says the medallion was a gift from his cousin, |
Он говорит, что медальон был подарком от сестры, |
And you can tell the witch hunters that I have the medallion, and I know how to use it. |
И можете сказать охотникам, что медальон у меня, и я знаю, как им пользоваться. |
Once you activated the medallion, I knew that you were in trouble. |
когда ты активировала медальон, я понял, что у тебя неприятности. |
So I scrimped, and I saved, until I finally had enough put away to buy a medallion. |
Так что я экономил, и откладывал, пока я, наконец, не собрал нужную сумму на медальон. |
She discovers a gold medallion around his neck, and hides it to prevent anyone from believing that Will is a pirate. |
Обнаружив золотой медальон у него на шее, она прячет его у себя, чтобы окружающие не подумали, будто бы он пират. |
But if you give me the medallion, |
Но если ты дашь мне медальон, |
The insignia of the order for women had the same medallion as for men, surrounded by a silver laurel wreath and topped by a crown. |
Знак ордена для женщин имел такой же медальон, окружённый серебряным лавровым венком с короной сверху. |
Your right arms were planning to rob you of the medallion and use it to commit greater blasphemy down the River Iss. |
Твои правые руки хотели украсть у тебя медальон, чтобы совершить страшное святотатство на реке Исс. |
Nathaniel Grey didn't specify, but I don't believe he would have hidden the medallion without leaving some sort of clue as to... |
Натаниел Грей не указал, но я не верю, что он спрятал медальон, не оставив никакой подсказки вроде... |
Okay, so the Legion wanted the medallion so they could get the spear. |
Так Легиону нужен был медальон, чтобы найти копье. |
This Snakehead chap, is he after the medallion or the boy? |
Этот Снейкхед, ему нужен медальон или мальчик? |
I'm looking for a particular dark object, a small bronze medallion with runic markings. |
Я ищу особый темный артефакт - маленький бронзовый медальон с руническими символами |
You were scared your chance at a medallion was going up in smoke, and you ran a red. |
Вы боялись, что ваш шанс получить медальон превратится в прах, и вы поехали на красный. |
Gil, as my predecessor told me, respect the office, respect the medallion. |
Гил, как сказал мне мой предшественник: "Уважай офис, уважай медальон". |
Please, sir... take off my medallion |
Месье... Прошу вас... Снимите с меня этот медальон... |
I was holding the medallion, standing under the symbol in the basement, and I felt this crazy rush of power. |
Я держала медальон в руках, стоя под символом в подвале, и я чувствовала этот сумасшедший прилив энергии. |
Well, according to legend, the medallion calls for the spear and basically takes you right to it. |
Согласно легенде, медальон указывает путь к копью, и, по сути, дает право на него. |