| Which meant whenever Marshall or Barney bought something they weren't allowed to keep in their apartments... | И все покупки, которые не разрешалось тащить домой Барни и Маршаллу... |
| Marshall got here because of one reason... quickness. | Только скорость помогла Маршаллу сюда пробраться. |
| Yes, we both owe Marshall a debt of gratitude for getting you this interview. | Да, спасибо Маршаллу за то, что он привел вас на собеседование. |
| After the 2010 MLS season Seattle declined Marshall's contract option and Marshall elected to participate in the 2010 MLS Re-Entry Draft. | После сезона MLS 2010 «Саундерс» снизили Маршаллу зарплату, и он был избран для участия в драфте MLS 2010 года. |
| Spending time with loggers and fire fighters, and seeing the conditions under which they worked, Marshall learned vital lessons about labor issues and natural resource use. | Маршаллу пришлось проводить много времени с пожарными и лесорубами и хорошо ознакомиться с тем, в каких условиях они работают и какова реальная ситуация в деле использования природных ресурсов. |
| Press clippings on Jack Marshall. | Так. Вырезки из газет по Джеку Маршаллу. |