Everyone knows Marie Claire magazine, so to have the editor-in-chief Joanna Coles here as our mentor is amazing. |
Журнал Мэри Клер всем известен, И потрясающе, что наш наставник - главный редактор Джоанн Коулс. |
But you did have recent contact with Marie. |
Но вы всё таки контактировали с Мэри. |
My contact at Justice says no warrant was issued for Marie's office. |
Мои осведомители в суде говорят, что на офис Мэри ордера не выписывались. |
Marie found proof, and they covered it up. |
Мэри обнаружила доказательство, а они его скрыли. |
Maybe Marie was working on a classified government project, and they confiscated her data. |
Возможно Мэри работала над секретным правительственным проектом, и они конфисковали ее данные. |
Maybe we should focus on Marie's mystery Wednesday trip. |
Может нам стоит сосредоточиться на мистических похождениях Мэри в среду. |
Marie Subbarao, a sober-minded scientist believes she was abducted by aliens after intercepting strange radio signals. |
Мэри Суббаро, здравомыслящий учёный, поверила в то, что была похищена пришельцами после перехвата странных радиосигналов. |
I would simply ask that you consider the possibility that Marie had knowledge of or made contact with something up there... |
Я просто прошу тебя рассмотреть возможность того, что Мэри обладала знаниями или имела контакт с кем-то там, наверху. |
Well, if Marie wasn't the spy... |
Итак, если Мэри не была шпионкой... |
There's Marie's guy, Dave. |
У Мэри есть один знакомый, Дэйв. |
Yes, I probably could have handled it better, Marie... |
Да, видимо, мне стоило лучше стараться, Мэри... |
Marie, I can't hear you. |
Мэри, я не слышу тебя. |
You said on the phone Agent Mulder was investigating a missing woman, Marie Hangemuhl. |
Вы сказали по телефону, что агент Малдер расследовал исчезновение женщины, Мэри Хангемул. |
Marie never even left the house. |
Мэри никогда даже не уезжала из дома. |
The only reason Agent Mulder found out about it was because Marie's sister got all excited about nothing. |
Единственная причина, по которой агент Малдер выяснял об этом потомучто сестра Мэри была взвинчена, на пустом месте. |
He'd like to ask you and Marie some questions. |
Он хотел бы задать тебе и Мэри кое-какие вопросы. |
Marie Hangemuhl suffered from a kidney disease. |
Мэри Хангемул страдала от болезни почек. |
I believe he was trying to protect a woman named Marie Hangemuhl. |
Я верю, что он попытался защитить женщину, которую зовут Мэри Хангемул. |
I thought Mulder shot this man to protect Marie Hangemuhl. |
Я думал Малдер застрелил этого человека, чтобы защитить Мэри Хангемул. |
Get me everything you can on Marie Wallace. |
Найдите мне все, что можно на Мэри Уоллес. |
Just let me see Marie Wallace's file. |
Просто дай мне взглянуть на файл Мэри Уоллэс. |
I'm not going to Hank and Marie's. |
Я не еду к Хэнку и Мэри. |
They're including us only as a courtesy to Marie, just to keep her happy. |
Нам они помогают из уважения к Мэри, чтобы ей было спокойнее. |
That's one for Marie Osmond. |
Итак, один голос за Мэри Осмонд. |
Marie, I'm not ready yet. |
Мэри, я еще не готова. |