Английский - русский
Перевод слова Mapping

Перевод mapping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Картирование (примеров 359)
Gene mapping is the process of determining the locus for a particular biological trait. Генное картирование - это определение локуса для специфического биологического признака.
The Human Rights Resource Centre is mapping the current landscape within the ASEAN context, with regard to the State duty to protect under the Guiding Principles. Исследовательский институт по правам человека ведет картирование нынешнего ландшафта в контексте АСЕАН касательно обязанности государства по предоставлению защиты согласно Руководящим принципам.
The mapping will be finalized during spring 2013, based on the results new campaign activities will be launched in order to reduce the demand. Картирование будет завершено весной 2013 года, и на основе полученных результатов будут начаты новые кампании с целью сокращения спроса.
The mapping of trachoma within districts was done in 2003 which indicated that the 15 most endemic districts are located mainly in Eastern and North Eastern regions of Uganda. В 2003 году было проведено картирование трахомы по округам, что позволило определить, что 15 самых эндемичных округов расположены главным образом в восточном и северо-восточном регионах Уганды.
A recent global mapping of forest cover reports a loss of 2.3 million square kilometres and gain of only 0.8 million square kilometres from 2000 to 2012, with the tropics experiencing the greatest total loss, of 2101 square kilometres per year. Недавнее глобальное картирование лесного покрова свидетельствует об утрате 2,3 миллиона квадратных километров и о приросте всего лишь 0,8 миллиона квадратных километров за период с 2000 по 2012 год, при этом в тропиках отмечаются максимальные суммарные потери порядка 2101 квадратного километра в год.
Больше примеров...
Составлению карт (примеров 264)
The workshop recommended starting systematic mapping of the present state of contamination. Участники рабочего совещания рекомендовала приступить к систематическому составлению карт, отражающих нынешнее состояние загрязнения.
Mapping activities started in individual countries several years ago and their preliminary results were discussed at the UN/ECE Workshop on Quantification of Effects of Air Pollutants on Materials, held in May 1998 in Berlin. Несколько лет тому назад отдельные страны приступили к осуществлению деятельности по составлению карт, и полученные ими предварительные результаты были обсуждены на рабочем совещании ЕЭК ООН по количественным характеристикам воздействия загрязнения воздуха на материалы, состоявшемся в мае 1998 года в Берлине.
2003: - Critical loads and dynamic modelling for evaluating emission reduction scenarios (in collaboration with ICP Mapping); 2003 год: - Критические нагрузки и динамические модели для анализа сценариев сокращения выбросов (в сотрудничестве с МСП по составлению карт);
The critical load of a metal is defined, according to the methodology in the Mapping Manual, as the highest total metal input rate below which harmful effects on human health and ecosystems will not occur in an infinite time perspective, according to present knowledge. Критическая нагрузка металла определяется в соответствии с методологией, включенной в Справочное руководство по составлению карт, как наивысшее общее значение показателя поступления металлов, которое, согласно нынешним знаниям, не приводит к отрицательным последствиям для здоровья человека и экосистем в неопределенной временной перспективе.
To gain more insight into the magnitude and spatial variation of critical loads, the Executive Body for the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution has set up a Task Force on Mapping Critical Levels/Loads under the Working Group on Effects. Стремясь лучше понять масштабы и пространственные колебания критических нагрузок, Исполнительный орган по Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния учредил Целевую группу по составлению карт критических уровней/нагрузок в составе Рабочей группы по воздействию.
Больше примеров...
Картографирование (примеров 93)
Collaborative mapping and specifically surface sharing faces the same problems as revision control, namely concurrent access issues and versioning. Совместное картографирование и, в частности, поверхностный обмен сталкиваются с теми же проблемами, что и контроль версий, а именно: параллельные проблемы с доступом и контроль версий.
Land degradation assessment and mapping in Kenya 392379 Анализ ухудшения состояния земель и картографирование в Кении
The course covered a wide range of topics, such as the role of Earth observation in disaster management, flood hotspot assessment, flood hazard and risk mapping, and multi-hazard risk and vulnerability assessment. В рамках тренинга был затронут широкий круг тем, таких как роль наблюдения Земли в предупреждении и ликвидации чрезвычайных ситуаций, определение очагов наводнения, картографирование зон повышенного риска затопления, комплексная оценка факторов риска и уязвимости.
Crisis mapping was understood as live mapping that focused on crises, with the term "crisis" understood by the volunteer and technical communities as being deliberately broad, from slow-burn crises to sudden-onset disasters. Под картографией кризисных ситуаций подразумевается картографирование кризисных районов в режиме реального времени, при этом "кризисные ситуации" в трактовке добровольческих и профессиональных сообществ понимаются в самом широком смысле и означают как затяжные кризисы, так и внезапные катастрофы.
The Special Representative urges that before any further logging by the Hero Taiwan Company in Ratanakiri takes place, a full participatory process and a detailed mapping of the areas important to the indigenous communities in Ratanakiri be conducted. Специальный представитель настоятельно призывает провести соответствующие мероприятия, предусматривающие участие всех жителей, и детальное картографирование районов, имеющих важное значение для коренного населения Ратанакири, пока тайваньская компания "Хиро" не приступила к дальнейшим лесозаготовкам в Ратанакири.
Больше примеров...
Составления карт (примеров 194)
Methods for applying the response functions to mapping ozone impacts across Europe are being investigated. В настоящее время идет изучение методов, которые позволили бы применить функции реакции для составления карт воздействия озона в Европе.
Elaboration of harmonized mapping procedures contributed to the improved comparability of maps produced by different institutes/organizations for different countries. Разработка согласованных процедур составления карт способствовала повышению степени сопоставимости карт, подготавливаемых различными учреждениями/организациями для различных стран.
It should be noted that it has made progress in critical loads mapping and calculation since 2001 (art. 2). Следует отметить, что в период с 2001 года она добилась определенного прогресса в области составления карт и расчета критических нагрузок (статья 2).
In the following discussion the Working Group appreciated the preliminary results of the mapping of critical loads of heavy metals, noting especially the need for the continuing development of critical limits and transfer functions, further work on mercury and on the effects on human health. В ходе последующего обсуждения Рабочая группа положительно оценила предварительные результаты составления карт критических нагрузок для тяжелых металлов, особо отметив необходимость продолжения разработки критических нагрузок и функций переноса, дальнейшей работы по ртути и по воздействию на здоровье человека.
A unified approach for the statistical evaluation was then adopted in order to develop dose-response relations suitable for mapping purposes and calculating the cost of corrosion damage. Затем для целей статистической оценки был использован единый алгоритм установления зависимостей "доза - ответная реакция", пригодных для составления карт и расчета издержек от ущерба, обусловленного коррозионным воздействием.
Больше примеров...
Картографический (примеров 18)
The mapping tool has been transferred to the Convention's secretariat for integration in the Convention's clearing house mechanism for further use and maintenance. Данный картографический инструмент был передан в секретариат Конвенции для его включения в информационнокоординационный механизм Конвенции, дальнейшего применения и сопровождения.
The national mapping authority, that is to say, the State Geodetic Administration, is treating geographical names in the course of map production. Стандартизация географических названий осуществляется в ходе изготовления карт, которым занимается национальный картографический орган в лице Государственного управления геодезии.
Among the suite of payloads is a visible and infrared mapping spectrometer to help study the coma of the comet, an important task for identifying landing sites, while a drill will provide samples for in situ investigation and characterization. В комплект этих приборов входит картографический спектрометр видимого и инфракрасного диапазона для изучения комы кометы, что имеет важное значение для определения посадочных площадок, где с помощью бурения будут взяты образцы для непосредственных исследований и определения характеристик.
GEOSPACE, a company located in Austria, was conducting a global mapping project to produce a digital atlas of the world. Расположенная в Австрии компания ГЕОСПЕЙС осуществляет глобальный картографический проект с целью составления атласа мира на основе цифровых данных.
Projection mapping can also be interactive, as Nokia Ovi Maps did a project in which the projections would mimic people's movements. Проекционный мэппинг также может быть интерактивным, например, картографический сервис Nokia Ovi Maps создал проект, в котором проекционное изображение повторяло движения людей.
Больше примеров...
Картография (примеров 24)
Analysis of the region's public services, business and leisure facilities, individual experiences in the city, mapping of the analysis. Анализ территориального охвата деятельности государственных служб, предприятий торговли и служб организации досуга, отдельных транспортных маршрутов в городе, картография этого анализа.
Main topics: marine and coastal geomorphology, sedimentary processes on the continental shelf and slope, tectonics and geodynamics of passive and active continental margins, submarine mineral deposits and gas hydrates, GIS mapping. Основные темы: морская и прибрежная геоморфология, осадочные процессы на континентальном шельфе и склоне, тектоника и геодинамика активных и пассивных окраин, залежи полезных ископаемых и газовые гидраты, картография с применением ГИС.
Land cover mapping, land cover classifications and accounting units; Картография растительного покрова, классификации растительного покрова и единицы учета;
In appointing their national representatives, Member States will seek to designate experts with specific knowledge drawn from the interrelated fields of surveying, geography, cartography and mapping, remote sensing, land/sea and geographic information systems and environmental protection. При назначении своих национальных представителей государства-члены будут стремиться выдвигать экспертов, обладающих специальными знаниями, накопленными в таких смежных областях, как геодезия, география, картография и составление карт, дистанционное зондирование, наземные/морские и географические информационные системы, а также охрана окружающей среды.
Mapping is, of course, not just about cartography, it's also about imagery. Конечно же, карты - это не только картография, но и фотоизображения.
Больше примеров...
Отображение (примеров 68)
How does computer mapping of the incidence of crime influence police work? Каким образом компьютерное отображение масштабов преступной деятельности влияет на работу полиции?
In April 2001, my team made an in-depth analysis of the mapping of the old mainframe accounts to the new FPCS accounts, which was used by FIN staff as a cross-reference tool for input into the two systems. В апреле 2001 года мои сотрудники тщательно проанализировали отображение счетов старой центральной системы в новых счетах СКФД, которое использовалось персоналом ФИН в качестве средства для перекрестного сопоставления данных, вводимых в обе системы.
That is, since the mapping C' -> C is birational, the definition is extended by birational invariance. То есть, поскольку отображение С' -> С {\displaystyle C^{\prime}\rightarrow C} является бирациональным, определение расширяется бирациональным инвариантом.
After the initial mapping of the social network is complete, analysis is performed to determine the structure of the network and determine, for example, the leaders within the network. После того как завершилось начальное отображение социальной сети, выполняется анализ для определения структуры сети и, к примеру, лидера сети.
The National Land Agency is an executive agency with responsibility for national mapping and the portrayal of geographical names on national maps of Jamaica. Национальное управление по земельным ресурсам отвечает за деятельность в области картографирования на национальном уровне и отображение географических названий на национальных картах Ямайки.
Больше примеров...
Составление карт (примеров 101)
method of calculating (and mapping) the road traffic noise, метод расчета (и составление карт) уровней шума, производимого в ходе дорожного движения;
In Afghanistan, UNFPA supported preparatory census activities, including design of the questionnaire, enumeration area mapping and capacity-building to conduct the pilot census. В Афганистане ЮНФПА поддержал подготовительную деятельность по проведению переписей населения, включая разработку вопросника, составление карт переписи населения и создание потенциала для проведения экспериментальной переписи населения.
In a parallel initiative, the Government's Rural White Paper published last year, announced that the Government would consult on a national ambient noise strategy, which would involve mapping the main sources and areas of noise. Параллельно с этим по инициативе, содержащейся в Белой книге правительства по сельскому хозяйству, опубликованной в прошлом году, было объявлено, что правительство проведет консультации по национальной стратегии борьбы с окружающим шумом, которая будет предполагать составление карт основных источников и районов шума.
The project had several objectives, including testing the UNECE Guidelines on Monitoring and Assessment of Transboundary Groundwaters and the EU Groundwater Directive, and the mapping of groundwater vulnerability in accordance with the methodology of the European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research. Проект преследовал несколько целей, включая проверку Руководящих принципов ЕЭК ООН по мониторингу и оценке трансграничных подземных вод и Директивы ЕС по подземным водам, а также составление карт уязвимых участков подземных вод в соответствии с методологией Европейского сотрудничества в области научно-технических исследований.
Another government priority now is the mapping of endemic insufficiencies to identify their geographical distribution and the extent of energetic and proteinacious malnutrition, anaemia, and vitamin A and iodine deficiency. Другой первоочередной задачей правительства в настоящее время является составление карт очагов эндемической недостаточности в целях выявления их географического распространения и определения степени энергопротеинового недоедания, анемии и дефицита витамина А и йода.
Больше примеров...
Карты (примеров 237)
New mapping will be required to support the incoming troops. Дополнительные карты потребуются для прибывающих войск.
In 1995, one major project will do very precise crop mapping of an area in the Mississippi Delta which has a wide variety of crops. На 1995 год запланирован один крупный проект, предусматривающий составление весьма точной карты культур и площадей в дельте Миссисипи, которая характеризуется широким разнообразием культур.
The Inter-Entity Boundary Line Subcommittee met on 8 May and made some progress in adjusting the Inter-Entity Boundary Line, for which revised mapping will be produced. Подкомитет по линии разграничения между образованиями, собравшись 8 мая, добился некоторого прогресса в корректировке этой линии, и по результатам его работы будут подготовлены пересмотренные карты.
Is it possible, in addition to the production of statistical tables, to see the metadata associated with the content of variables, to produce graphs with the result of the table and "mapping" the geographic area requested. В дополнение к построению статистических таблиц будет обеспечиваться доступ к метаданным, связанным с содержанием переменных, возможности построения графиков на основе табличных данных и карты по задаваемым пользователем географическим районам.
The Commission noted with appreciation the funding provided by the Russian Federation for policy analysis and the development of a map on the information superhighway in North and Central Asia in support of the secretariat's efforts on mapping the regional information superhighway. Комиссия с удовлетворением отметила тот факт, что Российская Федерация предоставила финансирование для анализа политики и разработки карты высокоскоростной информационной магистрали в Северной и Центральной Азии в поддержку усилий секретариата, направленных на определение маршрута региональной высокоскоростной информационной магистрали.
Больше примеров...
Определение (примеров 69)
It was anticipated that in 2014/15 they would continue to be required in the areas of civil society engagement, aid coordination and the mapping of the Mission's preparedness to respond to natural and human-caused emergencies. Предполагается, что в 2014/15 году их услуги будут по-прежнему необходимы в таких областях, как участие гражданского общества, координация помощи и определение готовности Миссии к реагированию на стихийные и антропогенные чрезвычайные ситуации.
Competition agencies can invest in ICT for projects such as intranets, data warehousing and data mining, knowledge mapping (identifying where knowledge is located in the firm), and electronic libraries. Органы по вопросам конкуренции могут инвестировать в ИКТ по линии таких проектов, как интранеты, использование хранилищ данных и информационная проходка, картирование знаний (определение того, где размещены те или иные знания в рамках организации) и электронные библиотеки.
It presented one definition that the Bureau of Labor Statistics is using in its statistical business register to add variety to the register that allows it to create new products, such as mapping hurricane impacts or the non-profit sector. В своем докладе Бюро представило определение, которое используется в его статистическом реестре предприятий для повышения разнообразия содержащихся в реестре данных, что позволяет создавать новые продукты, например для анализа последствий ураганов или изучения некоммерческого сектора.
Mapping global racial and ethnic diversity requires tackling the complex challenge of defining and classifying what constitutes a distinct "ethnic or racial" group, categories that do not always accommodate consistent definitions. Для того чтобы отобразить на карте мира расовое и этническое многообразие населяющих его народов, требуется решить непростую задачу - дать определение и классификацию отдельных «этнических или расовых» групп, представляющих собой категории, которые не всегда поддаются последовательному определению.
Another recent approach is that of INSEE in France, which has proposed a mapping of urban areas in terms of employment centres and their catchment areas. Другой подход, предложенный недавно Национальным институтом статистических и экономических исследований (НИСЭИ) Франции, предполагает определение границ городских районов на основе расположения центров занятости и районов их охвата.
Больше примеров...
Картографических (примеров 86)
They believed that such an infrastructure cannot be developed without the active participation and direct involvement of national mapping organizations around the globe. По их мнению, такую инфраструктуру нельзя разработать без активного участия и прямого задействования национальных картографических организаций по всему миру.
1.6 Maintain necessary charts, graphical and mapping references in its area of jurisdiction, which once agreed to be the border between the two states, shall be used for the purpose of the monitoring of the implementation of this agreement. 1.6 Хранение необходимых карт, графических и картографических справочных материалов в районе своей юрисдикции, которые после согласования границы между двумя государствами будут использоваться для целей наблюдения за осуществлением настоящего соглашения;
Development of national cadastral layers within NSDIs (including properties and addresses) and particularly the activities of the Public Sector Mapping Agencies of Australia; разработка национальных кадастровых слоев в рамках НИПД (включая информацию о собственности на землю и адреса) и особенно деятельность картографических ведомств государственного сектора в Австралии;
In some regions, such as the North Atlantic, significant mapping exercises have enhanced the knowledge of distribution areas of these features and species in recent years. Осведомленность о районах распространения этих структур и видов в некоторых регионах, например Северной Атлантике, за последние годы повысилась благодаря значительному объему картографических работ.
Command Group Four is comprised of one investigation team, the Requests and Information Unit, the Information and Evidence Section and the Office of the Prosecutor Mapping Resources Library and Photovisual Reproduction Services. Ведущая группа IV включает одну следственную группу; Группу по рассмотрению просьб и предоставлению информации; Секцию по сбору информации и доказательств; и библиотеку картографических ресурсов и службы размножения фотовизуальных материалов Канцелярии Обвинителя.
Больше примеров...
Сопоставление (примеров 27)
'' property is already mapped. Remove the existing mapping before adding a new one. Сопоставление свойства уже выполнено. Удалите существующее сопоставление, прежде чем добавлять новое.
The mapping of renewable freshwater resources against freshwater abstraction (see section below) is central to the evaluation of sustainable freshwater resource management. Сопоставление возобновляемых ресурсов пресной воды с забором пресных вод (см. следующий показатель) занимает центральное место в оценке устойчивого управления пресноводными ресурсами.
It is common for systems for a given commodity to be mapped to one another, and this mapping would be the responsibility of the professional societies/bodies, not the Ad Hoc Group of Experts. В системах классификации для конкретного вида сырья сырьевые товары часто сопоставляются друг с другом, и за такое сопоставление могли бы отвечать профессиональные общества/органы, а не Специальная группа экспертов.
At least one mapping between a column from Available Input Columns and a column from Available Lookup Columns must be defined on the Columns page. На странице Столбцы должно быть задано хотя бы одно сопоставление между столбцом из списка Доступные входные столбцы и столбцом из списка Доступные столбцы подстановок.
The property mapping is not valid. The mapping is ignored. Недопустимое сопоставление свойств. Сопоставление пропущено.
Больше примеров...
Карту (примеров 72)
Prometheus, we are now mapping. "Прометей", мы создаем карту.
Make the students do a complete mapping of the formations. Студенты должны составить полную карту - пластов.
It follows from the submissions that there are still critical needs for habitat mapping in the deep sea, improved understanding of the impacts of various types of fishing activities and greater knowledge of ecosystem processes and functions. Судя по представленным материалам, сохраняются нерешенные задачи в таких немаловажных областях, как нанесение на карту глубоководных местообитаний, выяснение воздействия различных видов рыболовной деятельности и расширение познаний об экосистемных процессах и функциях.
It has conducted a Poverty Mapping (small area estimation) funded by the World Bank ASEM trust Fund Grant which aims to address the need for lower level disaggregation of information on the poor. На средства, выделенные Целевым фондом АСЕМ (Азиатско-европейское совещание) Всемирного банка, совет составил карту бедности (оценка по малым районам) в целях удовлетворения потребности в разукрупнении данных о бедных до низшего уровня.
He was the foreman of the ranch... whose wide borders he had just completed mapping. Теперь Моки стал скотоводом. широкие границы которого он только что нанес на карту.
Больше примеров...
Анализ (примеров 134)
A comprehensive mapping of armed violence reduction programmes is also due to commence in the coming months. Комплексный анализ программ по сокращению масштабов вооруженной преступности также должен начаться в предстоящие месяцы.
The Formative Evaluation of the United Nations Girls' Education Initiative was an assessment mapping the initiative's partnerships in 57 countries and including four country case studies (Egypt, Nepal, Nigeria, and Uganda). Формативная оценка инициативы Организации Объединенных Наций в области образования девочек представляла собой анализ, отражающий партнерские связи инициативы в 57 странах и включала четыре страновых тематических исследования (Египет, Непал, Нигерия и Уганда).
Under this work package, the different classifications and categorizations used by the partners will be compared and mapping between the key parameters of the classifications will be undertaken. В рамках данного рабочего пакета будет проведено сравнение различных классификаций и категоризаций, используемых партнерами, а также будет проведен сравнительный анализ ключевых параметров классификаций.
In 2002 Statistics Sweden implemented a thorough competence analysis process including mapping of the existing competence as well as making forecasts of the expected future needs. В 2002 году Управление статистики Швеции провело тщательный анализ профессиональной компетенции, включая регистрацию фактических параметров компетенции, а также прогноз ожидаемых будущих потребностей.
a. An update of its 2008 input (mapping exercise) including thorough analyses on financing flows and needs to implement the non-legally binding instrument and to achieve its global objectives on forests at all levels; а. обновления информации о проделанной работе за 2008 год (аналитическая процедура), включая углубленный анализ финансовых потоков и необходимости выполнения не имеющего обязательной юридической силы документа и достижения глобальных задач по лесам на всех уровнях;
Больше примеров...
Аналитический (примеров 14)
Mr. Mahmoud said he was delighted that the mapping document was appreciated. Г-н Махмуд выражает удовлетворение по поводу того, что аналитический документ получил высокую оценку.
Mr. Mahmoud (Deputy Special Representative of the Secretary-General for Burundi) said he was delighted that the mapping document was appreciated. Г-н Махмуд (заместитель Специального представителя Генерального секретаря по Бурунди) выражает удовлетворение по поводу того, что аналитический документ получил высокую оценку.
The mapping report was intended as a tool to promote accountability for past human rights abuses, to serve to prevent their recurrence in future and ensure sustainable peace and development in the DRC. Данный аналитический доклад был предназначен служить инструментом содействия привлечению к ответственности виновных за прошлые нарушения прав человека, недопущению повторения их в будущем и обеспечению устойчивого мира и развития в ДРК.
The mapping exercise started in May, and it will be completed in the coming fiscal period. Соответствующий аналитический обзор начался в мае и будет завершен в следующем финансовом периоде.
Mr. Valenzuela (European Community) said that it was important to refine the mapping exercise because additional information was required. ЗЗ. Г-н Валенсуэла (Европейское сообщество) говорит, что важно доработать аналитический обзор, поскольку необходима дополнительная информация.
Больше примеров...
Нанесение на карту (примеров 7)
Developing early warning, vulnerability mapping, technological transfer and training; разработку мер раннего предупреждения; нанесение на карту мест, подверженных стихийным бедствиям; передачу технологий; подготовку кадров;
It follows from the submissions that there are still critical needs for habitat mapping in the deep sea, improved understanding of the impacts of various types of fishing activities and greater knowledge of ecosystem processes and functions. Судя по представленным материалам, сохраняются нерешенные задачи в таких немаловажных областях, как нанесение на карту глубоководных местообитаний, выяснение воздействия различных видов рыболовной деятельности и расширение познаний об экосистемных процессах и функциях.
Poverty mapping of the villages in each HDI township has enabled human development and humanitarian assistance to be focused on village tracts with the poorest households - which, on average, account for about 20 per cent of the total population of a typical township. Нанесение на карту деревень с высоким уровнем нищеты в каждом округе, охваченном ИРЧ, позволило сосредоточить усилия в области развития человека и гуманитарной помощи на тех сельских местностях с наиболее бедными домашними хозяйствами, которые в среднем составляют около 20 процентов от всего населения обычного округа.
Mapping out of mass grave sites is ongoing В настоящее время проводится нанесение на карту мест массовых захоронений
And again, you can think of this as almost mapping our interstate highways, if you will. Это можно себе представить как нанесение на карту международных магистралей.
Больше примеров...