Английский - русский
Перевод слова Mapping

Перевод mapping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Картирование (примеров 359)
GLCN has developed a number of applications to facilitate mapping activities and ensure the harmonization of and compatibility among local, national and regional products. ГСПРП разработала несколько методик, позволяющих упростить картирование и обеспечить согласование и сопоставимость местных, национальных и региональных продуктов.
Support and monitoring mapping have been developed for Djibouti and Somalia in particular. Поддержка и контрольное картирование обеспечивались, в частности, для Джибути и Сомали.
What is personally identifiable information may bear on (a) authorship in relation to the individual; (b) a descriptive relation to the individual; or (c) an instrumental mapping in relation to the individual. Содержание информации, относимой к конкретному человеку, может затрагивать а) авторство по отношению к данному человеку, Ь) описание, относимое к данному человеку, или с) инструментальное картирование в отношении человека.
It also hosted an event on the theme "Mapping community-based protected areas: a model for sustainable development and cultural and environmental protection". Она провела также мероприятие на тему «Картирование заповедников, расположенных на общинных землях, как модель устойчивого развития и защиты культуры и окружающей среды».
Mapping the Continental Shelf Limit: Legal/Technical Interface, University of New Brunswick, Canada, 1994, with contribution entitled: "Geological Requirements Arising from the Treaty" Publication activity «Картирование границ континентального шельфа: юридические и технические аспекты», Университет Нью-Брансуика, 1994 год, выступал с докладом «Геологические требования, вытекающие из Договора»
Больше примеров...
Составлению карт (примеров 264)
As a basis for mapping critical levels and their exceedances all over Europe, an European land-use (=stock-at-risk) map was prepared. В качестве основы для деятельности по составлению карт критических уровней и их превышения в масштабах всей Европы была подготовлена европейская карта землепользования (= объектов, подверженных риску).
A mapping exercise of past massacres, as well as efforts to identify past, current and new information sources and available evidence of mass killings, were also initiated. Также началась работа по составлению карт, имевших место в прошлом массовых убийств, а также по выявлению прошлых, нынешних и новых источников информации и имеющихся свидетельских показаний о массовых убийствах.
The finalization of the revision of chapter 3 of the Mapping Manual was highly appreciated. Высокая оценка была дана завершению работы по пересмотру главы З Руководства по составлению карт.
Critical loads calculations also need these high-quality data obtained by harmonized methods and may be carried out in close cooperation with the Task Force on Mapping; Эти высококачественные данные, полученные с помощью согласованных методов, необходимы также для расчетов критических нагрузок, которые можно осуществить в тесном сотрудничестве с Целевой группой по составлению карт;
Mr. Posch also presented the Working Group on Effects Handbook, which was compiled and published by CCE and provided basic information on the Working Group and the International Cooperative Programmes and the Mapping Programme. Г-н Пос также представил Руководство Рабочей группы по воздействию, которое было составлено и опубликовано КЦВ, а также основную информацию о деятельности Рабочей группы, Международных совместных программ и Программы по составлению карт.
Больше примеров...
Картографирование (примеров 93)
Proper mapping of renewable energy resources is lacking in many areas. Во многих областях картографирование возобновляемых источников энергии не является удовлетворительным.
Has the State party conducted a mapping of these health concerns and how they are being addressed? Провело ли государство-участник картографирование этих проблем здоровья и как они решаются?
45.6 Under subprogramme 4, Surveying, mapping and international cooperation in cartography, technical papers of the sixth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, volumes I and II, were postponed for lack of resources. 45.6 В рамках подпрограммы 4 "Съемка, картографирование и международное сотрудничество в области картографии" из-за нехватки ресурсов была отложена подготовка первого и второго томов технических документов шестой Конференции Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий.
Global mapping from a distance of about 10 asteroid radii, followed by close observations of specific areas from a distance of 1 asteroid radius. Глобальное картографирование с расстояния приблизительно в 10 радиусов астероида и затем наблюдение конкретных районов с расстояния в 1 радиус астероида.
Mapping of desertification and its related factors and sub-processes, including drought, needs a thorough selection of mapping tools and methods. Картографирование опустынивания и связанных с ним факторов и подпроцессов, включая засуху, требует тщательного отбора средств и методов картографирования.
Больше примеров...
Составления карт (примеров 194)
The Advisory Group has carried out significant studies, including analytical mapping assessments on the needs and available sources and mechanisms for funding. Консультативная группа провела важные исследования, в частности в целях аналитической оценки потребностей и имеющихся ресурсов, а также механизмов финансирования и для составления карт по результатам таких оценок.
It should be noted that it has made progress in critical loads mapping and calculation since 2001 (art. 2). Следует отметить, что в период с 2001 года она добилась определенного прогресса в области составления карт и расчета критических нагрузок (статья 2).
Methods for mapping the distribution of ozone-sensitive plant communities are also being investigated. В настоящее время также изучаются методы составления карт распределения растительных сообществ, чувствительных к воздействию озона.
The reasons for mapping the spatial distribution of drought events and drought-sensitive areas in the world can be summarized - in order of importance - as: В порядке значимости основания для составления карт пространственного распределения явлений засухи и подверженных засухе районов мира могут быть сгруппированы следующим образом:
Dr. Abdul Kadir Taib, Director of Mapping Production Division, Department of Survey and Mapping Считая, что эти инициативы оказывают значительное техническое, организационное и институциональное влияние на национальные службы картографической съемки и составления карт,
Больше примеров...
Картографический (примеров 18)
The global satellite image mapping project aimed to develop a global geographic information system, which was easy to use, cost-effective and easily accessible for frequent updates. Этот глобальный картографический проект использования спутниковых изображений имеет своей целью создание глобальной географической информационной системы, которая была бы простой в применении, рентабельной и обеспечивала свободный доступ с целью обновления информации.
A global mapping forum must be created, bringing together data users and providers to facilitate the creation of a global spatial data infrastructure. Необходимо учредить глобальный картографический форум, объединяющий пользователей и поставщиков данных, что содействовало бы созданию глобальной инфраструктуры картографических данных.
I sabotaged the mapping satellite, just like I promised, Я испортил картографический спутник, как и обещал!
In Belize, the mapping project of the Toledo Maya Cultural Council is an important model that addresses a wide range of issues and problems with regard to indigenous lands, territories and resources. В Белизе картографический проект культурного совета майя-толедо является важным документом, в котором затрагивается широкий круг вопросов и проблем, касающихся земель, территорий и ресурсов коренных народов.
Among the suite of payloads is a visible and infrared mapping spectrometer to help study the coma of the comet, an important task for identifying landing sites, while a drill will provide samples for in situ investigation and characterization. В комплект этих приборов входит картографический спектрометр видимого и инфракрасного диапазона для изучения комы кометы, что имеет важное значение для определения посадочных площадок, где с помощью бурения будут взяты образцы для непосредственных исследований и определения характеристик.
Больше примеров...
Картография (примеров 24)
Furthermore, crisis mapping was certainly not restricted to natural, social and environmental issues but might include political and humanitarian crises as well. Картография кризисных ситуаций не ограничивается районами стихийных бедствий, социальных конфликтов и экологических катастроф и может включать районы, охваченные политическими и гуманитарными кризисами.
Main topics: marine and coastal geomorphology, sedimentary processes on the continental shelf and slope, tectonics and geodynamics of passive and active continental margins, submarine mineral deposits and gas hydrates, GIS mapping. Основные темы: морская и прибрежная геоморфология, осадочные процессы на континентальном шельфе и склоне, тектоника и геодинамика активных и пассивных окраин, залежи полезных ископаемых и газовые гидраты, картография с применением ГИС.
The work took place in the following areas: topographic mapping and related activities; geological mapping; oceanography; geotechnical tests; and traffic monitoring. Эта деятельность осуществлялась в следующих областях: топографическая картография и смежные вопросы, геологическая картография, океанография, геотехнический анализ проб и наблюдение за перевозками.
ECA has regional advisers in the following areas: organization and management of national statistical systems; economic statistics; demographic statistics; database management; sampling; cartography; and computerized mapping. В ЭКА работают региональные консультанты по следующим направлениям: организация национальных статистических систем и управление ими; экономическая статистика; демографическая статистика; управление базами данных; выборочные обследования; картография; и составление карт с помощью компьютеров.
Experts also discussed the use of the term "crowdsource mapping", as opposed to "crisis mapping". Эксперты также обсудили различия между понятиями "картография кризисных ситуаций" и "картография на основе краудсорсинга".
Больше примеров...
Отображение (примеров 68)
This mapping does not apply to the specified source color range only. Это отображение применяет не только цветовой диапазон источника.
Hibernate supports the mapping of custom value types. Hibernate поддерживает отображение пользовательских типов значений.
Another popular example for knowledge extraction is the transformation of Wikipedia into structured data and also the mapping to existing knowledge (see DBpedia and Freebase). Другой популярный пример извлечения знаний - преобразование Википедии в структурированные данные и отображение в существующее знание (см. DBpedia и Freebase).
How does computer mapping of the incidence of crime influence police work? Каким образом компьютерное отображение масштабов преступной деятельности влияет на работу полиции?
Gathering of baseline information and data mapping on all forms of trafficking 40 - 43 15 А. Сбор базовой информации и отображение данных
Больше примеров...
Составление карт (примеров 101)
Policy measures employed include coordination with the local government, organizing training, sharing information, monitoring rain and water levels, mapping and providing legislative support to local communities. В числе используемых мер политики следует указать на сотрудничество с местными органами власти, организацию учебных курсов, обмен информацией, мониторинг дождевого стока и уровня рек, составление карт и оказание законодательной поддержки местным общинам.
The GIS Centre has achieved operational status, with an important delivery of GIS products (Darfur and UNIFIL mapping) and support services to UNAMID and UNIFIL as at 31 December 2007. По состоянию на 31 декабря 2007 года Центр ГИС стал полностью функциональным и постановляет значительный объем продукции, выпуск которой обеспечивает ГИС (составление карт по Дарфуру и для ВСООНЛ), а также оказывает вспомогательную поддержку ЮНАМИД и ВСООНЛ.
The monitoring of species and ecosystems, the compiling of a species cadastre and the mapping of habitats should be seen as prerequisites for any management policy, and should therefore be pursued in spite of the economic difficulties. Мониторинг видов и экосистем, составление кадастра видов и составление карт местообитаний следует рассматривать в качестве предпосылок любой политики управления, и поэтому их следует проводить, несмотря на экономические трудности.
Surveying and mapping of newly found suspected hazardous areas progressed well with the recording of 46 new hazardous areas east of the berm Картографическая съемка и составление карт новых предположительно опасных районов продвинулась вперед: к востоку от песочного вала было зарегистрировано 46 новых опасных районов.
charged with mapping and evaluating stock at risk, with assessing economic impacts, and with organizing Task Force meetings. Швеция займется анализом трендов, ведением главной базы данных и представлением данных о Конвенции, в то время как Италии будет поручено составление карт и оценка подверженных риску объектов и экономических последствий, а также организация совещаний Целевой группы.
Больше примеров...
Карты (примеров 237)
Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping Systems include vulnerability indicators and mapping drawing on socio-economic, nutrition and environmental data. Национальные системы картографирования и информации по вопросам продовольственной нестабильности и уязвимости включают показатели уязвимости и карты уязвимости, в основу которых положены социально-экономические данные и данные по питанию и окружающей среде.
Among the latter - the administrative issues - the mapping of New Zealand's very extensive continental shelf so that we shall be in a position to lodge our coordinates with the boundary Commission, as required under the Convention. В числе недавних вопросов - административные, и среди них составление карты обширного континентального шельфа Новой Зеландии, с тем чтобы, как того требует Конвенция, мы смогли представить в Комиссию по границам континентального шельфа наши координаты.
There is one main difficulty in visualizing and mapping data on small areas and that is localization, identifying the WHERE, which is the main reason for using a map in the first place. З. В области визуализации и картирования данных о малых районах существует одна основная трудность, которая заключается в локализации, т.е. в определении МЕСТА, что является главной причиной использования карты в первую очередь.
The analysis of business processes typically includes the mapping of processes and sub-processes down to activity level. Такой анализ бизнес-процессов обычно включает в себя составление карты бизнес-процесса и его подпроцессов, разнесенных между определенными уровнями активности.
Applications of electronic navigation charts included their use for Geographic Information Systems, coastal zone management, marine habitat mapping, emergency response planning, and homeland and port security. Электронные морские карты применяются в системах географической информации, в вопросах хозяйственного освоения прибрежных зон, при составлении карт морских хабитатов, при планировании чрезвычайных мер и в вопросах национальной безопасности и охраны портов.
Больше примеров...
Определение (примеров 69)
(b) Careful "mapping" of types of interventions and relevant species, as well as identification of the economic and social sustainability of the models to be used; Ь) тщательное планирование типов вмешательства и соответствующих видов растений, а также определение степени экономической и социальной устойчивости моделей, которые предполагается использовать;
Mapping of client networks is undertaken as part of the communication and knowledge networking function. Определение групп клиентов осуществляется в рамках функций коммуникации и обмена знаниями.
The proposed methods include flood-plain delineation, flood mapping from synthetic aperture radar (SAR) imagery, crop yield prediction and vegetation monitoring for drought early warning. Предлагаемые методики охватывают следующие направления деятельности: определение границ затопляемых территорий, картографирование зон затопления на основе изображений, полученных с помощью РЛС с синтезированной апертурой, прогнозирование урожая сельскохозяйственных культур и мониторинг растительного покрова с целью раннего предупреждения об опасности засухи.
Another recent approach is that of INSEE in France, which has proposed a mapping of urban areas in terms of employment centres and their catchment areas. Другой подход, предложенный недавно Национальным институтом статистических и экономических исследований (НИСЭИ) Франции, предполагает определение границ городских районов на основе расположения центров занятости и районов их охвата.
a) Derivation of critical loads/levels and determination of their exceedances for major air pollutants; (b) Assessment and mapping of areas at risk; (c) Assessment and mapping of stock at risk; (d) Assessment of population at risk. а) Расчет критических нагрузок/уровней и определение величин их превышения для основных загрязнителей воздуха; Ь) оценка и составление карт районов, подвергающихся риску; с) оценка и составление карт объектов, подвергающихся риску; d) оценка населения, подвергающегося риску.
Больше примеров...
Картографических (примеров 86)
In respect of implementing the Platform, the paper pointed out the existence of shortages in the current situation and emphasized the role of national mapping agencies. В этом документе говорится о том, что для создания такой платформы необходимо решить нынешние проблемы нехватки данных и повысить роль национальных картографических ведомств.
A large number of projects are assisting national partners to assess the magnitude and distribution of poverty nationwide, through support to household surveys, poverty assessments, national human development reports and other mapping exercises. В рамках большого числа проектов национальным партнерам оказывается содействие в оценке масштабов и характера распространения бедности по всей стране через посредство помощи в проведении обследований домашних хозяйств, оценок масштабов нищеты, докладов о развитии людских ресурсов и других картографических мероприятий.
One presentation discussed one of many possible economies regarding efficient pricing and how it affects a national mapping agency (NMA). В ходе одной презентации был обсужден один из многих возможных способов добиться экономии средств благодаря эффективному ценообразованию и то, каким образом это отражается на национальных картографических ведомствах (НКВ).
Also discussed were the roles of international organizations in such areas as financing of spatial data development, facilitating technical cooperation and collaboration among national mapping organizations and similar organizations. На семинаре обсуждалась также роль международных организаций в таких областях, как финансирование разработки картографических данных, содействие техническому сотрудничеству между национальными картографическими организациями и организация семинаров.
Lack of information on the current status of the mangrove species; in this regard, surveys and geographic information system (GIS) mapping projects need to be conducted нехватка информации о видах, обитающих в мангровых лесах; необходимость проведения в связи с этим соответствующих обследований и осуществления картографических проектов с применением геоинформационных систем;
Больше примеров...
Сопоставление (примеров 27)
(a) Managing the comparative evaluation tables of candidates, analysing and mapping individual, mission and organizational needs and evaluating current vacancies against the suitable senior candidates available for senior support positions; а) составление сравнительных таблиц оценки кандидатов, анализ и сопоставление индивидуальных качеств кандидатов с потребностями миссий и Организации и оценку текущего объема вакансий с учетом имеющихся пригодных кандидатов на старшие вспомогательные должности;
See Mapping Height Values for details. Дополнительную информацию см. в разделе Сопоставление значений высоты.
A Web Host Script Mapping does not exist for extension. Для расширения отсутствует сопоставление сценария веб-узла.
An invalid property mapping is found on the For Each Loop. This occurs when the ForEach property mapping fails to restore. В цикле по каждому элементу обнаружено недопустимое сопоставление свойств. Это происходит, когда не удается восстановить сопоставление свойств ForEach.
Restore the mappings of invalid column references by mapping the column references to the columns available in the specified input. You can also choose to keep or delete the invalid column references. Click the rows to which you want to apply the selected column mapping option. Восстанавливать сопоставление недопустимых ссылок на столбцы данных, переадресуя их на допустимые столбцы текущих входных данных. Выберите тип действия с некорректными ссылками на столбцы данных: сохранять или удалять. Выберите строки, к которым следует применить выбранный параметр привязки к столбцам.
Больше примеров...
Карту (примеров 72)
And again, you can think of this as almost mapping our interstate highways, if you will. Это можно себе представить как нанесение на карту международных магистралей.
A project for mapping areas where vulnerable women live has been finalised and support is provided to artisanal activities of women in remote areas, to promote their integration through culture. Завершена разработка проекта по нанесению на карту районов проживания женщин, относящихся к категории уязвимых, и женщинам оказывается содействие в занятиях кустарными промыслами в удаленных районах в целях содействия их интеграции на основе культуры.
Developers are able to build a community map by mapping the infrastructure in the neighbourhood to make it more desirable to live in. Компании по развитию недвижимости могут составить карту той или иной общины посредством нанесения на карту инфраструктуры данного района, чтобы сделать его более привлекательным для проживания.
HW: So you spent - Jeff, I'll get to you in a minute - so you spent a lot of time mapping the stage - ХУ: И вы потратили - Джефф, я вернусь к тебе через минуту - вы потратили много времени на то, чтобы сделать карту сцены.
In the summers of 1906 and 1907 he again accompanied the Prince to the archipelago, with the primary purpose of surveying and mapping Prince Charles Foreland, an island unvisited during the earlier voyages. Летом 1906 и 1907 он снова вместе в князем совершил поездку на архипелаг с целью исследования и нанесения на карту острова принца Карла, ещё не посещённого во время прежних путешествий.
Больше примеров...
Анализ (примеров 134)
Analysis of results, mapping to processes and determination of risk and control treatments. Анализ результатов, соотнесение с процессами и определение порядка учета рисков и контроля.
Such analysis might help to distil modalities of engagement in South-South cooperation with a view to mapping demand areas, identifying capacity needs, and codifying the wide experience of UNDP. Такой анализ мог бы помочь определить пути и средства подключения к деятельности по сотрудничеству Юг-Юг в целях выявления областей спроса, определения потребностей, касающихся потенциала, и кодификации богатого опыта ПРООН.
The participants commended the technical secretariat for its mapping work and requested it to compile, for introduction and discussion at the forthcoming meeting of the platform, a detailed comparative analysis of gaps and overlaps in regional and international strategies for the Sahel. Участники выразили признательность техническому секретариату за его картографическую работу и просили его подготовить подробный сравнительный анализ, включающий информацию о пробелах и элементах дублирования в различных региональных и международных инициативах и стратегиях для Сахеля, для представления и обсуждения на следующем совещании координационной платформы.
The final report of the International Geochemical Mapping Project of the International Geological Correlation Program 33/ has addressed the need for a coherent, systematic, worldwide, multi-element geochemical database, and has made a comprehensive analysis of the basic requirements and likely costs. В заключительном докладе Международного проекта геохимической картографии Международной программы геологической корреляции 33/ был рассмотрен вопрос о необходимости создания целостной, систематизированной, глобальной, многоэлементной базы геохимических данных и был сделан всесторонний анализ основных потребностей и вероятных расходов.
RFLP analysis was an important tool in genome mapping, localization of genes for genetic disorders, determination of risk for disease, and paternity testing. Анализ разнообразия ПДРФ является важным инструментом в картировании генома, локализации генов, ответственных за генетические заболевания, определения риска заболевания, получения генетических отпечатков и определения родства.
Больше примеров...
Аналитический (примеров 14)
Mr. Mahmoud said he was delighted that the mapping document was appreciated. Г-н Махмуд выражает удовлетворение по поводу того, что аналитический документ получил высокую оценку.
Mr. Mahmoud (Deputy Special Representative of the Secretary-General for Burundi) said he was delighted that the mapping document was appreciated. Г-н Махмуд (заместитель Специального представителя Генерального секретаря по Бурунди) выражает удовлетворение по поводу того, что аналитический документ получил высокую оценку.
UNRWA agreed with the Board's recommendation that it undertake a mapping exercise to identify and compile in a single document key internal controls for its business processes with reference to other documents providing detailed procedures. БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии провести аналитический обзор для выявления и объединения в единый документ ключевых механизмов внутреннего контроля за его рабочими процессами со ссылкой на другие документы, содержащие подробные процедуры.
Through UCLG, Local Government Associations have developed a mapping mechanism to collect data on the status of women in local decision-making. В рамках ОГМВ ассоциации местных органов власти разработали аналитический механизм для сбора данных об участии женщин в работе местных органов власти.
Mr. Valenzuela (European Community) said that it was important to refine the mapping exercise because additional information was required. ЗЗ. Г-н Валенсуэла (Европейское сообщество) говорит, что важно доработать аналитический обзор, поскольку необходима дополнительная информация.
Больше примеров...
Нанесение на карту (примеров 7)
Creation and mapping of the control zones, followed by the definition of time input object into an area, exit and residence time in it. Создание и нанесение на карту контрольных зон с последующим определением времени входа объекта в зону, выхода и времени пребывания в ней.
Developing early warning, vulnerability mapping, technological transfer and training; разработку мер раннего предупреждения; нанесение на карту мест, подверженных стихийным бедствиям; передачу технологий; подготовку кадров;
It follows from the submissions that there are still critical needs for habitat mapping in the deep sea, improved understanding of the impacts of various types of fishing activities and greater knowledge of ecosystem processes and functions. Судя по представленным материалам, сохраняются нерешенные задачи в таких немаловажных областях, как нанесение на карту глубоководных местообитаний, выяснение воздействия различных видов рыболовной деятельности и расширение познаний об экосистемных процессах и функциях.
Mapping out of mass grave sites is ongoing В настоящее время проводится нанесение на карту мест массовых захоронений
And again, you can think of this as almost mapping our interstate highways, if you will. Это можно себе представить как нанесение на карту международных магистралей.
Больше примеров...