Примеры в контексте "Mam - Мэм"

Все варианты переводов "Mam":
mam
Примеры: Mam - Мэм
This is my phone that you're using, mam. И это мой телефон, по которому вы говорите, мэм.
A family was murdered, mam. Была убита целая семья, мэм.
Two cokes, please - Yes mam! Два сока, пожалуйста - Да, мэм!
I'm coming back for him, mam. Я собираюсь вернуться за ним, мэм.
No, mam, Kirby was a skilled father. Нет, мэм, Кирби был умелым отцом.
I simply wish to illuminate her, mam. Я просто хотел разъяснить ей, мэм.
Floundering is not too great a word for it, mam. Пошатнулась, и это не слишком сильно сказано, мэм.
We don't understand this languages, mam... Мы не понимаем этих языков, мэм.
Yes, mam, I understand, but I can't let you trough. Да, мэм, я понимаю, но я не могу пропустить Вас
Mam, you're boy shot the mayor. Мэм, ваш сын подстрелил мэра.
I wrote Mam's Law for the good of everyone. Я написал Закон Мэм для блага всех.
Mam, I want to sleep for a while. Мэм, я хочу немного поспать.
In Mam's bedroom Grace recalled Flora's worrying, intimate little details В спальне мэм Грейс вспомнила тревожные интимные подробности, о которых ей поведала Флора.
Mam, we have evidence Juma allowed Starkwood to use Sangala as a base to manufacture biological weapons. Мэм, у нас есть доказательства, что Джума позволил Старквуду использовать Сангалу в качестве базы для производства биологического оружия.
Even says that in Mam's Law. Это даже в Законе Мэм сказано.
It was just for Mam and the family. Они только для мэм и ее семьи.
Only for Mam and the family, Grace thought. "Только для мэм и ее семьи", - думала Грейс.
Grace knew about the clever system of currency in Mam's Law. Грейс знала о хитрой валютной системе, предусмотренной Законом Мэм.
In short: We lack a Mam. Одним словом, нам не хватает мэм.
Mam and I were very young when the war suddenly ended and this new statute terrified us. Мэм и я были совсем молоды, когда закончилась война.
Mam, did you do those paintings? Мэм, эти картины вы рисовали?
It was then that Mam urged me to commit to paper the way I thought things should be done here if everyone stayed on at Manderlay. Тогда-то мэм и попросила изложить на бумаге мои мысли о том, как нам жить, если все останутся в Мандерлее.
Was Mam's Law still relevant? Нужен ли Закон Мэм в наше время?
As I've determined that Mam's Law does not prescribe any punishment for stealing money В Законе Мэм, насколько я знаю, не предусмотрено наказание за воровство денег.
As Grace, in deep thought, gazed across the fields of Manderlay she recalled another page in Mam's Law dealing with the weeding of the paths in the romantic "Old Lady's Garden". В глубокой задумчивости глядя на поля Мандерлея, Грейс вдруг вспомнила другую страницу из Закона Мэм, где речь шла исключительно о прополке тропинок в Романтическом саду старушки.