Примеры в контексте "Malta - Malta"

Примеры: Malta - Malta
The only airport on Malta is Malta International Airport. Международный аэропорт Мальты (англ. Malta International Airport) - единственный международный аэропорт на территории Мальты.
Underneath the image the then new name of the state Repubblika ta' Malta (Republic of Malta) was written. Под этим изображением написано новое название страны - Repubblika ta' Malta (Республика Мальта).
CasinoEuro is operated by Betsson Malta Ltd, and licensed by the Lotteries and Gaming Authority - Malta under the Remote Gaming Regulations (LN176/2004). CasinoEuro управляется Betsson Malta Ltd и лицензировано в соответствии с Положениями об удаленном игровом бизнесе (LN176/2004) Организации игорного и лотерейного бизнеса Мальты.
In 2007, his Il-Holma Maltija in translation (as La Malta Revo) represented Malta in the Esperanto collection of classic literary works published by Mondial Books of New York. В 2007 году перевод его «Мальтийской мечты» под названием «La Malta Revo» представил Мальту в собрании классических литературных произведений на языке эсперанто, опубликованном нью-йоркским издательством «Mondial Books».
A small subsidiary, Harbour Air Malta, was set up in June 2007 and a DHC-3 Turbo Otter floatplane is permanently based in Valletta, Malta for scheduled flights to Gozo and sightseeing trips around the islands. В июне 2007 года компания сформировала небольшое дочернее подразделение Harbour Air Malta, которая имеет собственный гидросамолёт DHC-3 Turbo Otter, базируется в аэропорту Валетта-Харбор и совершает регулярные рейсы на остров Гозо, а также проводит воздушные экскурсии вокруг соседних островков.
The President of Malta (Maltese: President ta' Malta) is the constitutional head of state of Malta. President ta' Malta) - должность главы государства Мальты.
Over the years Fabryka Papieru Malta Decor (Paper Mill Malta Decor) became a regular customer of the PAPCEL Co. Fabryka Papieru Malta Decor стала в течение нескольких лет постоянным заказчиком нашей фирмы.
After a fierce engagement in which Malta suffered five killed and forty wounded, Buller forced the Spanish 84-gun San Rafael to strike, and afterwards sent the Malta's boats to take possession of the Spanish 74-gun Firme. После ожесточенного сражения, в котором Malta потеряла пять человек убитыми и сорок ранеными, Буллер вынудил сдаться испанский 84-пушечный San Rafael, а затем послал шлюпки с целью завладеть испанским 74-пушечным кораблем Firme.
This website is operated by Betsson Malta Ltd under the following licence issued by the Malta's Lotteries and Gaming Authority of Malta: LGA/CL1/183/2004 (issued on 30th March 2006), LGA/CL3/183/2004 (issued on 17th March 2009). Данный веб-сайт управляется компанией Betsson Malta Ltd по нижеуказанной лицензии, выданной Организацией по лотереям и азартным играм Мальты: LGA/CL1/183/2004 (выдана 30-го марта 2006 г.), LGA/CL3/183/2004 (выдана 17-го марта 2009 г.
Erba' Snin ta' Skandli (Malta, 2017) Sammut's translation of Guze' Bonnici's La Pazza was praised by Professor Charles Briffa in his book on Maltese Literature (Il-Letteratura Maltija: L-Istorja tan-Narrattiva, Malta University Press, 2008). Перевод Марка Саммута произведения Гузе Бонничи La Pazza был положительно оценен профессором Чарльзем Бриффом в его книге о Мальтийской Литературе (Il-Letteratura Maltija: L-Istorja tan-Narrattiva, Malta University Press, 2008).