Английский - русский
Перевод слова Mademoiselle
Вариант перевода Мадмуазель

Примеры в контексте "Mademoiselle - Мадмуазель"

Все варианты переводов "Mademoiselle":
Примеры: Mademoiselle - Мадмуазель
You and Mademoiselle Clay taking a walk together. Вы и мадмуазель Клэй вместе на прогулке.
I have an appointment with Mademoiselle Bessette. У меня назначена встреча с Мадмуазель Бессетт.
I have other plans for Mademoiselle. У меня другие виды на мадмуазель.
And Mademoiselle Valentine Julie Marie de Villefort Minor his future wife. и мадмуазель Валентина Жюли Мари Вильфор, незамужняя, несовершеннолетняя, будущая супруга,
How can I ever repay you for captivating Mademoiselle Loretta? Как я могу возместить убытки восхитительной мадмуазель Лоретте?
Mademoiselle Maitland, when you arrived at the dig, did you see anyone? Мадмуазель Мейтленд, когда вы прибыли на раскопки вы там кого-нибудь видели?
It is my belief that before Nurse Leatheran entered the room, Mademoiselle Johnson had been tidying up some papers. Я предполагаю, что до прихода сестры Леттеран мадмуазель Джонсон приводила в порядок бумаги.
Mademoiselle would never have done that. Мадмуазель никогда бы так не поступила!
Mademoiselle, only you have drunk from this cup? Мадмуазель, вы только что пили из этой чашки?
Mademoiselle Michele Bonet and her ectoplasm, Мадмуазель Мишель Бонэ и ее эктоплазма.
Should Mademoiselle Mimieux or myself be concerned? Стоит ли беспокоиться мне или мадмуазель Мимьё?
Mademoiselle Horner... what a pleasant surprise Мадмуазель Хорнер, какой приятный сюрприз!
Mademoiselle Horner, our most loyal associate Мадмуазель Хорнер, наш лучший преподаватель.
Should Mademoiselle Mimieux or myself be concerned? Нужно ли мадмуазель Мимье или мне волноваться?
I know, such as you knew, what the case between Monsieur Langton and Mademoiselle Dean it did not finish as they say. Я знаю, как и вы, что связь между мадмуазель Дин и месье Лэнгтоном не кончена, хотя они утверждают обратное.
Mademoiselle Dorcas! Someone was in the room of Lady Inglethorp since we leave from here? Мадмуазель Доркас, скажите, кто-нибудь заходил в спальню мадам Инглторп после нашего отъезда?
Mademoiselle Lund and Monsieur Laszlo, may l present Major Strasser. Мадмуазель Ланд и месье Ласло, позвольте представить Генриха Штрассе!
It turns out Mademoiselle Belanger was in line to take over from Perrault should he not be able to continue. Оказывается мадмуазель Белангер была следующей в очереди за Перро если бы он не смог продолжать свою работу
And not content with tried to incriminate Mademoiselle Johnson who was good and loyal to you, who was in love with you... И подло было подставлять мадмуазель Джонсон. Которая так хорошо к вам относилась, любила вас.
D'accord, Mademoiselle, hello to you from the best motorized ghost in the world! Ну, пожалуйста, мадмуазель, привет от лучшего в мире привидения с мотором!
Mademoiselle Johnson was trying to tell me what she had realised on the roof that day, Мадмуазель Джонсон пыталась сказать мне то, что она поняла в тот день на крыше.
Tell to Mademoiselle Cole all that I have said, that you also might have done what her sister did... had there been no watchful Poirot to stop you. Расскажите мадмуазель Коул все, что я вам поведал, что вы также могли совершить то, что сделала ее сестра... если бы Пуаро не был настороже, и не остановил вас.
After the operation, the doctor just said, 'Bonjour, Mademoiselle', and I knew it had been a success. После операции доктор просто сказал: "Бонжур, мадмуазель", и я поняла, что всё прошло успешно.»
Because the brakes failed of Mademoiselle Dean a few hours later of having being inspected for Monsieur John Harrison? Тормоза у машины мадмуазель Дин, почему они отказали всего час спустя, как месье Харрисон обследовал их?
But what Mademoiselle Johnson could not have realised as Madame Leidner had done... was that not only was the murderer Dr Leidner, whom she adored... Но мадмуазель не могла догадаться, как догадалась мадам Ляйднер, что не только совершил его доктор Ляйднер, которого она обожала,