| So I told you I thought Claire was helping Luke, and then you called Claire... | Поэтому я сказал тебе, что думаю, что Клэр помогает Люку, а потом ты позвонил Клэр... |
| prep Luke, to make sure this unpredictable witness doesn't wander away from us. | скажи Люку, чтобы он был уверен, что этото непредсказуемый свидетель не ускользнет от нас. |
| Look, look, I fix Luke's hair! | Смотри, смотри, я исправила Люку прическу. |
| You know, when I first read the script for Empire Strikes Back and Darth Vader told Luke he was his father I thought for sure he was lying. | Знаешь, когда я впервые прочёл сценарий "Империя наносит ответный удар", и как там Дарт Вейдер говорит Люку, что он его отец... я был уверен, что он лжёт. |
| I called handsome luke. | Что? - Я позвонил красавчику Люку. |
| I can't stay at Luke's, I can't stay in Stars Hollow. | Я не могу вернуться к Люку, я не могу вернуться в Старз Холлоу. |
| How long is Luke home before he has to go back to work? | А Люку когда на работу? Сколько он дома пробудет? |
| When you guys are done out there, do you think you could give Luke my list? | Когда вы закончите здесь, ты бы мог передать Люку мой список? |
| Well, they can't do that. I promised the girls, I promised Luke, I'm planning my wedding this weekend. | Я обещала девочкам, я обещала Люку, я занимаюсь подготовкой к свадьбе в эти выходные. |
| I got Luke a video game, but it's about I guess we're those kind of uncles. | Я достал Люку видео-игру, но она про математику так что... похоже, мы именно ТАКИЕ дядюшки |
| No Republican flees to Ella, but they might flee to Luke, so what should my statement be? | Республиканцы не пойдут к Элле, но могут пойти к Люку, и каким же будет мое заявление? |
| Holden has been granted his second chance, along with his mother, Diane, his brother, Luke. | Холдену был дарован второй шанс, как и его матери, Диане, и его брату, Люку. |
| Don't tell Luke I told you this, but I think he has a chance to make a deal on the budget with a Republican senator, and he's hesitating. | Не говорю Люку, что я тебе это сказала, но я считаю, что у него есть шанс решить проблему с бюджетом вместе с республиканским сенатором, а он сомневается. |
| One time I told luke | Однажды я сказал Люку, |
| How often do they let Luke go... go to school in shorts in the winter? | Как часто они разрешали Люку ходить... ходить в школу в шортах зимой? |
| If there's no staff meeting tonight, why did you tell Luke there was? | Если сегодня не будет собрания, почему ты сказала Люку что оно будет? |
| Luke's actually looking better. | Вообще-то, кажется, что Люку получше. |
| Besides, Luke likes you. | А кроме того, ты нравишься Люку. |
| So you're the guy who's been keeping Luke awake all night? | Так ты и есть тот парень, который не давал Люку спать всю ночь? |
| I knew if my head was full of Matty McKibben, it would get in the way of opening my heart to Luke, and I wasn't going to let my Matty story, which was over, mess up my Luke story, which was just beginning. | Я поняла, что если моя голова забита Мэтти МакКиббеном, это будет мешать открыть моё сердце Люку, и я не собиралась допустить, чтобы история с Мэтти, которая, к слову, закончилась, испортить мою историю с Люком, которая только начинается. |
| Don't bother Luke. | "Не приставай к Люку". |
| All right. I have to stop by Luke's. | А я зайду к Люку. |
| Let's pay Luke Watney a visit. | Нанесём визит Люку Уотни. |
| Why are you cheating on Luke? | Почему ты изменяешь Люку? |
| Clementine Construction is Luke, you understand? | принадлежит Люку, смекаешь? |