Tried to call him, tried calling Luke. |
Я пыталась дозвониться ему, пыталась дозвониться Люку. |
I would, but I promised Luke and Manny... I'd take them go-karting for their good report cards. |
Я бы с радостью, но я пообещал Люку и Мэнни, что схожу с ними на картинг за их хорошие табели успеваемости. |
I've sent Luke like a million emails about it, but he never writes me back, so... |
Я отправила Люку миллион писем по этому поводу, но он никогда не отвечает мне, так что... |
Osborn helped Luke recover Danielle, and Luke gave the baby back to Jessica. |
Озборн помог Люку вернуть дочь, и Люк дал ребёнка обратно Джессике. |
Luke I can out of here, I swear, I can remove Luke here. |
Я помогу Люку выбраться отсюда, Клянусь, я заберу Люка отсюда. |
What if Nik and Luke and Greg need our help too? |
Что если Нику, Грегу и Люку тоже нужна наша помощь? |
He heard Luke having a bad dream, went in to settle him down, fell asleep. |
Он помнит, что Люку приснился плохой сон, он пошёл успокоить его, затем уснул. |
On March 24, 2007, Tucker was waived by the Raptors in order to free a roster spot for Luke Jackson. |
24 марта 2007 года Такер был отчислен из «Торонто Рэпторс» для того, чтобы освободить место в составе Люку Джексону. |
You're so smart and reasonable, I thought you'd be able to get through to Oliver, maybe knock some sense into Luke. |
Вы такой умный и рассудительный, я была уверена, вы сможете найти подход к Оливеру и, возможно, втолковать что-то Люку. |
Maybe we should join Mom and Luke? |
Может, нам присоединиться к маме и Люку? |
Stahma will need a dose... and Alak and Luke. |
Вакцина нужна Стаме. И Алаку. И Люку. |
Couldn't love me enough to see that I would never have gone back... to Luke or to any man after you. |
Ты не так сильно любил меня, чтобы понять, что я не могла вернуться... к Люку или кому-то другому после тебя. |
Luke's just looking for an adviser who's a little more understated and a little less, you know... |
Что? Люку нужен советчик, немного более понимающий и немного менее... |
Well, the Obi-Wan Kenobi of the interview world is setting being interviewed by young Luke. |
Оби-Ван Кеноби мира интервью дает интервью молодому Люку. |
No, no, let's hurry, we can still do Luke's. |
Нет, побежали, мы успеем к Люку. |
Through these lessons, Rey demonstrates immense raw strength and a clear temptation toward the dark side of the Force that reminds Luke of Kylo Ren, who was once his nephew and student, Ben Solo. |
Благодаря этим урокам Рей демонстрирует огромную силу и явный соблазн к тёмной стороне Силы, что напомнило Люку Кайло Рена, который когда-то был его учеником. |
I called Luke last night and he made me promise to get the truck back by two hours ago, so if I leave now it's sooner than I planned. |
Я вчера звонила Люку и обещала отдать машину 2 часа назад, поэтому если поеду сейчас, верну на 2 часа раньше, чем планировала. |
Maybe he, I don't know, threatened Luke with the knife to... get Mick to give him the key to the bike lock. |
Может быть он, я не знаю, угрожал Люку ножом чтобы Мик отдал ему ключ от велосипедного замка. |
Luke Wheeler and Rayna Jaymes for "ball and chain." |
Люку Уилеру и Рэйне Джеймс с песней "Бремя". |
Maybe I only stopped Luke from destroying Olympus... because I had Annabeth and Grover helping me, right? |
Может, я помешал Люку уничтожить Олимп лишь благодаря помощи Аннабет и Гроувера? |
How long before you go running back to Luke? |
Как долго ты будешь ходить к Люку? |
Did you remember to give Alex and Luke their lunch money? |
Ты не забыл дать Алекс и Люку денег на обед? |
He sent his trademark snakes to Luke's office "to show him that he means business." |
Он послал своего товарного знака змеи к люку офис, чтобы показать ему, что он имеет дело . |
So how come this time it feels like I'm cheating on Luke? |
Так почему на этот раз у меня чувство, что я изменяю Люку? |
I knew it would hurt Luke when I told him that we couldn't date, but I knew he appreciated honesty and maturity. |
Конечно, Люку было больно слышать, что мы не можем встречаться, но я знала, что он оценил, как честно и по-взрослому я поступила. |