Cottonmouth's dead and you gave Luke an alibi. |
Щитомордник мертв, а ты даешь Люку алиби. |
We can't trust Luke, Simon. |
Мы не можем доверять Люку, Саймон. |
I'll call in Kate and Luke and then... |
Я позвоню Кейт и Люку, а потом... |
I've been practicing on people since Luke was 3. |
Я же практикуюсь на людях с тех пор, как Люку было З. |
Well, maybe he hired a witch to block whatever Luke's doing. |
Ладно, быть может он нанял ведьму, которая мешает Люку что-либо сделать. |
But I said "yes" to Luke. |
Но я сказала "да" Люку. |
When I'm done with these clients, I'll call Luke and Leon. |
Когда я закончу с этими клиентами, я позвоню Люку и Леону. |
We'll check back on our way to Luke's... for dinner. |
Мы проверим почту по дороге к Люку... в обед. |
Then Luke and I have got some important trampolining to do. |
Затем, мне и Люку нужно сделать кое что важное на трамплине. |
They're going after Luke, saying his hit was illegal. |
Они придираются к Люку, говорят, что его удар был запрещенным. |
To my man, my love, Luke Wheeler. |
Моему мужчине, моему любимому, Люку Уилеру. |
Thank you to Luke Wheeler for letting me hijack his stage here for a quick minute. |
Спасибо Люку Вилеру что разрешил, мне похитить его сцену на пару минут. |
Luke is getting special treatment Because he's your nephew. |
Отношение к Люку особенное только потому, что он твой племянник. |
Dee, I really think that you should give Luke another chance. |
Ди, я всерьез считаю, что тебе следует дать Люку еще один шанс. |
My dad would never admit this, but when he wants fun he goes straight to Luke. |
Папа никогда этого не признает, но когда он хочет веселья, он идёт прямиком к Люку. |
I think that if you give Luke a little more time, he'll come around. |
Я думаю, если дать Люку еще немного времени, он может передумать. |
I sat with him, then I took him back to Luke's. |
Я посидела с ним, а затем отвезла обратно к Люку. |
Don't don't bother Luke. |
Не "Не приставай к Люку". |
You think Morgan is helping Luke Watney to exact revenge? |
То есть Морган помогала Люку Уотни осуществить месть? |
Now I'm not sure exactly how Luke fits into that yet, but I'll use my imagination. |
Но я не уверен, что это понравилось Люку, но я использую свою фантазию. |
Duane, tell Luke to put the gun down! |
Дуэй, скажи Люку опустить оружие! |
And I will have a clear conscience because first, I am going to stop by Luke's and end our friendship. |
И моя совесть будет чиста потому что перед этим я зайду к Люку и прекращу нашу дружбу. |
I'll call Luke, and... and I'm sure you can come back with him. |
Я позвоню Люку, и... ты сможешь прилететь назад вместе с ним. |
What do you mean, "call Luke and Leon"? |
Что значит - позвонишь Люку и Леону? |
Do you think I should show Luke my goose? |
Думаешь, стоит показать Люку мою гусыню? |