| Cottonmouth's dead and you gave Luke an alibi. | Щитомордник мертв, а ты даешь Люку алиби. |
| We can't trust Luke, Simon. | Мы не можем доверять Люку, Саймон. |
| I'll call in Kate and Luke and then... | Я позвоню Кейт и Люку, а потом... |
| I've been practicing on people since Luke was 3. | Я же практикуюсь на людях с тех пор, как Люку было З. |
| Well, maybe he hired a witch to block whatever Luke's doing. | Ладно, быть может он нанял ведьму, которая мешает Люку что-либо сделать. |
| But I said "yes" to Luke. | Но я сказала "да" Люку. |
| When I'm done with these clients, I'll call Luke and Leon. | Когда я закончу с этими клиентами, я позвоню Люку и Леону. |
| We'll check back on our way to Luke's... for dinner. | Мы проверим почту по дороге к Люку... в обед. |
| Then Luke and I have got some important trampolining to do. | Затем, мне и Люку нужно сделать кое что важное на трамплине. |
| They're going after Luke, saying his hit was illegal. | Они придираются к Люку, говорят, что его удар был запрещенным. |
| To my man, my love, Luke Wheeler. | Моему мужчине, моему любимому, Люку Уилеру. |
| Thank you to Luke Wheeler for letting me hijack his stage here for a quick minute. | Спасибо Люку Вилеру что разрешил, мне похитить его сцену на пару минут. |
| Luke is getting special treatment Because he's your nephew. | Отношение к Люку особенное только потому, что он твой племянник. |
| Dee, I really think that you should give Luke another chance. | Ди, я всерьез считаю, что тебе следует дать Люку еще один шанс. |
| My dad would never admit this, but when he wants fun he goes straight to Luke. | Папа никогда этого не признает, но когда он хочет веселья, он идёт прямиком к Люку. |
| I think that if you give Luke a little more time, he'll come around. | Я думаю, если дать Люку еще немного времени, он может передумать. |
| I sat with him, then I took him back to Luke's. | Я посидела с ним, а затем отвезла обратно к Люку. |
| Don't don't bother Luke. | Не "Не приставай к Люку". |
| You think Morgan is helping Luke Watney to exact revenge? | То есть Морган помогала Люку Уотни осуществить месть? |
| Now I'm not sure exactly how Luke fits into that yet, but I'll use my imagination. | Но я не уверен, что это понравилось Люку, но я использую свою фантазию. |
| Duane, tell Luke to put the gun down! | Дуэй, скажи Люку опустить оружие! |
| And I will have a clear conscience because first, I am going to stop by Luke's and end our friendship. | И моя совесть будет чиста потому что перед этим я зайду к Люку и прекращу нашу дружбу. |
| I'll call Luke, and... and I'm sure you can come back with him. | Я позвоню Люку, и... ты сможешь прилететь назад вместе с ним. |
| What do you mean, "call Luke and Leon"? | Что значит - позвонишь Люку и Леону? |
| Do you think I should show Luke my goose? | Думаешь, стоит показать Люку мою гусыню? |