Примеры в контексте "Luke - Люку"

Все варианты переводов "Luke":
Примеры: Luke - Люку
I guess Luke likes to be comfortable on the road. Люку нужен комфорт во время тура.
You actually have to tell Luke to his face. Ты сам должен сказать всё это Люку.
You told Luke it never hurt before. Вы сказали Люку, что раньше не болело.
The height and the approximate weight are consistent with Luke, but I think I can find more definitive evidence. Рост и приблизительный вес соответствуют Люку, но я думаю, что могу найти более существенные доказательства.
If we give that song to Luke, it feels like I'm giving that up. Если мы отдадим эту песню Люку, то получается, что я сдамся.
I saw you at the service for Luke yesterday. Я видела тебя вчера на службе по Люку.
I was showing Luke the flip I did at tumbling sectionals. Я показывала Люку сальто, которое я делала на отборочных по акробатике.
I paid Luke handsomely for his silence. Я щедро заплатил Люку за молчание.
Until you get home from work every day, my main job is keeping Luke alive. Ежедневно, пока вы не придёте домой с работы, моя главная работа не дать Люку умереть.
When Obi-Wan came to Luke on this very spot, he gave him all sorts of helpful advice. Когда Оби-Ван являлся Люку на этом самом месте, он давал ему множество полезных советов.
I'll call Luke, let him know we handed off the guns. Я позвоню Люку, скажу, что мы передали пушки.
We should probably call Luke about Andy. Нам следует позвонить Люку насчет Энди.
It just - I can't understand why Luke would do all these awful things. Я просто не понимаю, зачем Люку делать такие ужасные вещи.
Leanne tells Luke that Claire couldn't have been saved. Линн говорит Люку, что Клэр уже нельзя было спасти.
You couldn't afford to let Luke go to the media with his story. Вы не могли позволить Люку обратиться в СМИ с этой историей.
So I want you to go back to Luke, apologize and start acting like a professional. Поэтому я хочу, чтобы ты вернулась к Люку, извинилась, и начала вести себя, как профессионал.
Luke will need you if he wakes up. Ты будешь нужна Люку, если он очнется.
I know. I just think Luke wants something more focused on this vote coming up. Знаю, Я просто подумала, что Люку нужно что-то более сосредоточенное на война в преддверие голосования.
Give me whatever you promised Luke. Отдайте мне, что обещали Люку.
Tell Luke I'll see him tomorrow. Скажи Люку, что мы увидимся завтра.
That droid has a map that leads straight to Luke Skywalker. Этот дроид хранит карту, что ведёт прямиком к Люку Скайуокеру.
He's carrying a map to Luke Skywalker. У него есть карта, что ведёт к Люку Скайуокеру.
Well, before the town meeting, I stopped by Luke's. Итак, перед собранием, я заскочила к Люку.
Lately, Luke's been far more concerned with Shadowhunters than his own pack. В последнее время Люку важнее Сумеречные Охотники, чем его собственная стая.
Killgrave used his phone to call Luke. Килгрейв звонил Люку с его телефона.