| There was a red flash on the larger plane and a loud explosion followed by a series of smaller ones. | На более крупном самолете возникла красная вспышка; произошел также громкий взрыв, за которым последовало несколько менее сильных. |
| You said you wanted a loud boom, Moz. | Моз, ты сказал, что хочешь громкий взрыв. |
| It was emitting this sound, like a loud noise. | Оно издавало этот звук, похожий на громкий шум. |
| His is a loud blare of deceit and duplicity. | Его громкий рев - это обман и двуличие. |
| The woman was screaming about the movie being too loud. | Женщина кричала, что звук в фильме слишком громкий. |
| So, it's beautiful and mad and thrilling and loud. | Так, он красивый, сумашедший, захватывающий и громкий. |
| [loud rumble] you lost focus. | [Громкий грохот] - Ты потерял концентрацию. |
| It's a very loud, very angry noise. | Очень громкий и очень сердитый звук. |
| After which, every loud bang would shatter me completely. | После этого, каждый громкий звук вызывал у меня приступы паники. |
| Well, some neighbors heard loud screaming coming from Monica's apartment at 11:12 p.m. | Соседи услышали громкий крик из квартиры Моники в 23:12. |
| And there's this loud pop, and you just see Donny's body crumple. | И вдруг громкий хлопок, и Донни упал. |
| It's not like human babies, which are loud and covered in goop. | Это не человеческий ребенок, Громкий и весь в слизи. |
| And if it's this loud, then the source is probably close. | И если он настолько громкий, то источник должен быть где-то близко. |
| All I know is, it was loud. | Все, что я знаю - звук был громкий. |
| We got a call, the tenant down below, Henderson, they heard a real loud... | Нам позвонил жилец снизу, Хендерсон. Сказал, что они слышали такой громкий... |
| A moment ago we heard some loud noise from the Braconniers', then nothing. | Минуту назад мы услышали громкий шум у Браконье, затем тишина. |
| Couple of seconds later, I heard a loud boom. | А через пару секунд, я услышала громкий взрыв. |
| Said they heard a loud screech of tires and then the crash. | Говорят, что слышали громкий визг покрышек, затем удар. |
| That would be great, because it's any sudden loud noise, and he just goes berserk. | Это будет здорово, потому что любой внезапный громкий шум приводит его в ярость. |
| Witnesses of the crash said that they heard a loud noise as they saw the aircraft fall. | Свидетели катастрофы утверждали, что слышали громкий шум перед тем, как увидели падение самолёта. |
| Lord Chamberlain Hoff, a loud and impatient man who conducts the duties of the otherwise incapable king. | Лорд-камергер Хофф, громкий и нетерпеливый человек, исполняет обязанности неспособного короля. |
| They'll follow anyone with a loud enough voice. | Они следуют за тем, у кого достаточно громкий голос. |
| An adult blue angelfish can produce a loud thumping sound that warns predators and also startles divers. | Взрослая особь Holacanthus bermudensis может издавать громкий щёлкающий звук, который отпугивает хищников и поражает дайверов. |
| It's loud, clear - you can hear it very clearly. | Здесь громкий, ясный звук - вы совершенно отчётливо его слышите. |
| Actually, we heard a loud noise. | Вообще-то, мы слышали громкий звук. |