| "At this moment, when talking about non-party candidate, they recognize their weaknesses, loud, public recognizes his weakness," Zatlers said. | "На данный момент, когда речь идет о не-участника кандидата, они признают свои недостатки, громкий, общественных признает свою слабость", заявил Затлерс. |
| Like static, constant and loud. | Непрерывный, громкий шум. |
| It wasn't a loud scream, neither. | Не громкий крик, нет. |
| I took umbrage with the loud noise. | Мне мешает громкий шум. |
| I thought if I screamed loud enough, it would distract me. | Я думал, что громкий крик меня отвлечёт. |
| That's our unbelievably loud upstairs neighbor. | Это наш невообразимо шумный сосед сверху. |
| Too big, too loud, too dirty. | Слишком большой, слишком шумный, слишком грязный. |
| The man is loud, ill-mannered... and the last time he stayed here, he killed a ficus tree on the downstairs neighbor's balcony by means which are best left to the imagination. | Этот человек шумный, невоспитанный и в прошлый раз, когда здесь жил, он угробил фикусовое дерево на балконе соседей снизу способом, который лучше оставить на долю воображения. |
| "Nickelodeon Presents The Loud House". aTVfest. | Nickelodeon приостанавливает «Мой шумный дом». |
| Is he loud? -Ricky? | А он слишком шумный? |
| It's all these loud noises. | Это весь этот шум вокруг. |
| It was emitting this sound, like a loud noise. | Оно издавало этот звук, похожий на громкий шум. |
| A moment ago we heard some loud noise from the Braconniers', then nothing. | Минуту назад мы услышали громкий шум у Браконье, затем тишина. |
| It's just a loud noise. | Это просто громкий шум. |
| Typically, schizophrenics who are symptomatic are triggered by religious symbols, eye contact, loud noises. | Как правило, шизофреников провоцируют религиозные символы, зрительный контакт, громкий шум. |
| All right, come on, real loud, one more time. | Хорошо, давайте еще разок и погромче. |
| You might want to turn the TV on - loud! | Возможно, ты захочешь сделать телек погромче! |
| anyway - this film should be played loud! | В любом случае... сделайте звук погромче! |
| OK, well whack them on loud. | Точно, что-нибудь погромче. |
| Just play it loud, okay? | Главное - погромче, ладно? |
| They were very loud and I enjoyed it very much. | Они очень шумели, и мне это понравилось. |
| Are you saying we're totally fine, but we're being way too loud? | Ты говоришь, что все ок, но мы ведь сильно шумели? |
| I hope we weren't too loud? | Мы не очень шумели? |
| said we were being too loud. | Сказала, мы слишком шумели. |
| Play loud, make noise for example? | Громко играли или, к примеру, шумели? |
| However, Kang-Jae told me that... Shallow water makes very loud noises, But when deep river flows, it makes no noise. | Но Кан Чжэ сказал, что... мелководье очень шумит, но когда течет глубокая река, она беззвучна. |
| and it may not actually work out, because one of the 5,000 people is really loud. | Но это может не сработать, потому что один из 5,000 человек, очень шумит. |
| But she's still quite loud. | Но всё равно сильно шумит. |
| [Loud engine noise, rattling, owl hooting] | [Громко и надоедливо шумит и лязгает двигатель, ухает сова.] |
| ! - I said, that hair-drier's well loud, innit? | Фен, говорю, у тебя шумит сильно. |
| There's just something about loud music and tight spaces, you know. | Есть что-то такое в громкой музыке и тесных комнатушках. |
| It was so loud, there were guns and helicopters | Оно было такое громкое, с пушками и вертолетами |
| And we will tell him loud, like, because he's a old man and he has a hard time hearing these kind of things. | И мы скажем ему громко, потому что он старик, и ему нелегко слышать такое. |
| And even when calls for withdrawal have eventually become too loud to ignore, officials have strategies for ending war that have the effect of prolonging it. | И даже когда голоса за вывод войск стали слишком громки, чтобы их не слышать, чиновники планировали такое окончание войны, что это вело к ее продолжению. |
| It was a long night, Dean. Loud music. | Громкая музыка, все такое. |
| After all, it's loud, expensive, inefficient, temperamental, and it smells terrible. | В конце концов, он шумный, неэффективный, дорогостоящий и воняет ужасно. |
| Why are you talking so loud? | В чём тут дело Котэ, в конце то концов? |
| Eventually, enough people will speak up until we're too loud for them to ignore. | В конце концов заговорит столько людей, что их нельзя будет игнорировать. |
| I guess the guy next door thinks we're being too loud. | Кажется, сосед за стенкой считает, что мы слишком шумим. |
| I'm sorry if we're loud over there. | Прости, если мы слишком шумим. |
| Are we too loud? | Мы что слишком шумим? |
| Are we being too loud? | Мы не слишком шумим? |
| Were we being too loud? | Мы, что, сильно шумим? |
| It's a little, shall we say, loud? | Он немного... ну, кричащий. |
| 'Cause your tie is so loud. | У тебя слишком кричащий галстук. |
| "Let's Get Loud" is sometimes regarded as Lopez's signature song. | «Let's Get Loud» иногда рассматривается как визитная карточка Лопес. |
| Methods of Mayhem recently have been signed to Loud & Proud/Roadrunner Records. | В последнее время Methods of Mayhem подписаны на Loud & Proud/Roadrunner Records. |
| In early 2013, R5 released a four-song EP entitled Loud. | В начале 2013 года, R5 выпустили 4-песню под названием Loud. |
| The song was part of the set list for the Australian leg of the Last Girl on Earth Tour, Loud Tour and the Diamonds World Tour. | Песня вошла в список композиций Австралийской части её концертных туров Last Girl on Earth Tour и Loud Tour. |
| The track listing is the same as that for the "Loud Love" single, but with the addition of "Hands All Over", "Heretic" and "Come Together". | Список композиций такой же как у сингла «Loud Love», но с добавлением песен «Hands All Over», «Heretic» и «Come Together». |
| When Loud disbands, Japanese rock will die. | Если Лауд распадется, японский рок можно будет похоронить. |
| It's true that Loud is Japan's top rock band. | Между прочим, Лауд - это ведь рок-группа номер один в Японии? |
| It's Tatsuya Katahira of Loud Crime City. | Катахира Тацуя из "Лауд Крайм Сити". |
| It's fact that Loud has carried the Japanese scene on its shoulders. | Это факт, что Лауд подняли рок в Японии на новый уровень. |
| Is Loud really going to disband after their next live performance? | Это правда, что Лауд распадется после следующего концерта? |
| Benign neglect is the right answer, but let no European banker say it loud. | Временное доброжелательное пренебрежение является лучшим ответом, но пусть европейские банкиры не говорят об этом в слух. |
| l didn't realize it was that loud. | Как бы вы не повредили слух? |
| From the day we were born, our ears have been gradually damaged by loud noise | С момента рождения наш слух мало по малу повреждается из-за громких звуков. |
| NO, DON'T TALK SO LOUD! | Не забывай, у меня бионический слух. |
| Still others have the incorrect belief that loud noise will make the ears tougher. | Учеными было установлено, что громкие звуки повреждают слух. |