Английский - русский
Перевод слова Loud
Вариант перевода Громкий

Примеры в контексте "Loud - Громкий"

Примеры: Loud - Громкий
There was a red flash on the larger plane and a loud explosion followed by a series of smaller ones. На более крупном самолете возникла красная вспышка; произошел также громкий взрыв, за которым последовало несколько менее сильных.
You said you wanted a loud boom, Moz. Моз, ты сказал, что хочешь громкий взрыв.
It was emitting this sound, like a loud noise. Оно издавало этот звук, похожий на громкий шум.
His is a loud blare of deceit and duplicity. Его громкий рев - это обман и двуличие.
The woman was screaming about the movie being too loud. Женщина кричала, что звук в фильме слишком громкий.
So, it's beautiful and mad and thrilling and loud. Так, он красивый, сумашедший, захватывающий и громкий.
[loud rumble] you lost focus. [Громкий грохот] - Ты потерял концентрацию.
It's a very loud, very angry noise. Очень громкий и очень сердитый звук.
After which, every loud bang would shatter me completely. После этого, каждый громкий звук вызывал у меня приступы паники.
Well, some neighbors heard loud screaming coming from Monica's apartment at 11:12 p.m. Соседи услышали громкий крик из квартиры Моники в 23:12.
And there's this loud pop, and you just see Donny's body crumple. И вдруг громкий хлопок, и Донни упал.
It's not like human babies, which are loud and covered in goop. Это не человеческий ребенок, Громкий и весь в слизи.
And if it's this loud, then the source is probably close. И если он настолько громкий, то источник должен быть где-то близко.
All I know is, it was loud. Все, что я знаю - звук был громкий.
We got a call, the tenant down below, Henderson, they heard a real loud... Нам позвонил жилец снизу, Хендерсон. Сказал, что они слышали такой громкий...
A moment ago we heard some loud noise from the Braconniers', then nothing. Минуту назад мы услышали громкий шум у Браконье, затем тишина.
Couple of seconds later, I heard a loud boom. А через пару секунд, я услышала громкий взрыв.
Said they heard a loud screech of tires and then the crash. Говорят, что слышали громкий визг покрышек, затем удар.
That would be great, because it's any sudden loud noise, and he just goes berserk. Это будет здорово, потому что любой внезапный громкий шум приводит его в ярость.
Witnesses of the crash said that they heard a loud noise as they saw the aircraft fall. Свидетели катастрофы утверждали, что слышали громкий шум перед тем, как увидели падение самолёта.
Lord Chamberlain Hoff, a loud and impatient man who conducts the duties of the otherwise incapable king. Лорд-камергер Хофф, громкий и нетерпеливый человек, исполняет обязанности неспособного короля.
They'll follow anyone with a loud enough voice. Они следуют за тем, у кого достаточно громкий голос.
An adult blue angelfish can produce a loud thumping sound that warns predators and also startles divers. Взрослая особь Holacanthus bermudensis может издавать громкий щёлкающий звук, который отпугивает хищников и поражает дайверов.
It's loud, clear - you can hear it very clearly. Здесь громкий, ясный звук - вы совершенно отчётливо его слышите.
Actually, we heard a loud noise. Вообще-то, мы слышали громкий звук.