Just 20 metres from the entrance to Aldgate East London Underground Station and only 650 metres from London Liverpool Street Railway Station, the hotel offers comfortable, air-conditioned rooms. |
Этот отель, расположенный всего в 20 метрах от входа в станцию метро Aldgate East London и в 650 метрах от станции лондонской жешезной дороги Liverpool Street, предлагает комфортабельные номера с... |
Formula One 2001 is a racing video game for Microsoft Windows, PlayStation, and PlayStation 2 developed by Studio 33 (PS) and Sony Studio Liverpool (PS2) and published by Sony Computer Entertainment. |
Formula One 2001 - это компьютерная игра в жанре автосимулятора, выпущенная на платформах PlayStation и PlayStation 2 разработчиками из Studio 33 (PS) и Studio Liverpool (PS2) и изданная Sony Computer Entertainment. |
A columnist from the famous Liverpool Echo newspaper once wrote of Hanson "A slip of a lad he was not entirely a one-footed player but it was that left boot which put fear into the hearts of goalkeepers when they saw Alf prancing down the wing." |
Журналист из известной газеты Liverpool Echo однажды написал о Хансоне: «Он не был полностью "одноногим" футболистом, но именно его левая нога вселяла страх в сердца голкиперов, который видели, как Альф прорывается по левом флангу». |
Redgrave made his first professional appearance at the Playhouse in Liverpool on 30 August 1934 as Roy Darwin in Counsellor-at-Law (by Elmer Rice), then spent two years with its Liverpool Repertory Company where he met his future wife Rachel Kempson. |
Редгрейв впервые профессионально выступил на сцене в театре Liverpool Playhouse 30 августа 1934 года в роли Роя Дарвина в спектакле Counsellor-at-Law по Элмеру Райсу, после чего два года провёл в труппе Liverpool Repertory Company, где и познакомился со своей будущей супругой Рэйчел Кемпсон. |
"Famous bands from Liverpool: Frankie Goes to Hollywood". |
«Liverpool» - альбом английской группы «Frankie Goes to Hollywood». |
The Liverpool and Manchester Railway (L&MR) was the world's first intercity passenger railway in which all the trains were timetabled and operated by steam locomotives. |
Железная дорога Ливерпуль - Манчестер (Liverpool and Manchester Railway, L&MR) стала первой в мире междугородней пассажирской железной дорогой, в которой все поезда управлялись паровозами. |
Paddy Sherman of the Liverpool Echo called the documentary an "in-depth look at the workings of the church". |
Педди Шерман в Liverpool Echo (англ.)русск. назвала фильм «глубоким взглядом на деятельность церкви». |
In 1918, it acquired Martins Bank, and the name of the merged bank became the Bank of Liverpool and Martins Ltd. |
В 1918 году банком был приобретен Мартинс банк, после чего название объединенного банка стало «Банк Ливерпуль и Мартинс ООО» (англ. Bank of Liverpool and Martins Ltd). |
In March 1991 he was awarded the freedom of the city of Liverpool, but as he was too ill to travel there, he received it at Westminster. |
В марте 1991 года он получил награду «Свобода города Ливерпуля» («freedom of the city of Liverpool»), но поскольку он был слишком болен, чтобы поехать туда, он получил её в Лондоне. |
Liverpool John Lennon Airport. portal |
Официальный сайт Liverpool Консультативный Комитет Аэропорта Джон Леннон |
May 5 - Liverpool and Manchester Railway, designed by George Stephenson and Joseph Locke, and which in 1830 is to become the world's first purpose built passenger railway operated by steam locomotives to be opened, is authorised by the Parliament of the United Kingdom. |
5 мая - компания Liverpool and Manchester Railway получила разрешение парламента Великобритании на строительство железной дороги между Манчестером и Ливерпулем по проекту Джорджа Стефенсона и Джозефа Лока, которая в 1830 году станет первой дорогой, построенной специально для пассажирских перевозок при помощи паровозов. |
It was also the Liverpool Daily Post's Mike Chapple's favorite episode of the season together with "Bart Gets an Elephant" and "Burns' Heir". |
Майк Чэпл из «Liverpool Daily Post» признал лучшими эпизодами «Homer the Vigilante», «Bart Gets an Elephant» и «Burns' Heir». |
He was doing his first term at Liverpool College of Art which overlooks the Liverpool Institute playground and we all got together in a students coffee bar at lunchtime. |
Он учился на первом курсе Ливерпульского Колледжа Искусств (англ. Liverpool College of Art), который выходил на игровую площадку Ливерпульского Института, и мы все вместе ходили во время ланча в студенческий кофе-бар.» |
A copy of the latter in Liverpool Public Library bears on its back the inscription "First Speciman of aquatinta invented in Liverpool by P.P. Burdett, 1774, assisted by Mr. S. Chubbard." |
В библиотеке Ливерпуля хранится копия последней из них, с подписью на обратной стороне «First Speciman of aquatinta invented in Liverpool by P.P. Burdett, 1774, assisted by Mr. S. Chubbard.» |
It was renamed the FIP World Heavyweight Championship on March 3, 2007, when then-champion Roderick Strong defeated Pac in Liverpool, England at the Ring of Honor (ROH) promotion's "Fifth Year Festival: Liverpool" event. |
Титул был переименован в «FIP World Heavyweight Championship» 3 марта 2007 года на Ring of Honor (ROH) в Ливерпуле на событии «Fifth Year Festival: Liverpool». |
On June 1st Paul headlined the Liverpool Sound concert at Anfield Stadium, the home of Liverpool FC. |
1 июня Пол был главным исполнителем на концерте «Liverpool Sound», состоявшемся на «Anfield», домашнем стадионе футбольного клуба «Ливерпуль» (Liverpool FC). |
A freeman of The City Of Liverpool and Lead Patron of The Liverpool Institute Of Performing Arts, Paul McCartney was appointed Fellow of The Royal College of Music in 1995 by The Prince Of Wales. |
Пол Маккартни является «Почетным гражданином города Ливерпуль» (А freeman of The City Of Liverpool) и «Старшим Покровителем Ливерпульского Института Исполнительского Искусства» (The Liverpool Institute Of Performing Arts). |