On 24 May, a group of Liverpool fans were attacked in a restaurant by 20 masked hooligans. |
24 мая группа болельщиков «Ливерпуля» была атакована хулиганами в масках. |
A small percentage of the tickets ended up in the hands of Liverpool fans. |
И лишь небольшой процент достался фанатам «Ливерпуля». |
For these achievements and his style of play, he was given the nickname King Kenny by Liverpool supporters. |
За эти достижения и свой стиль игры, он получил прозвище Король Кенни, от болельщиков «Ливерпуля». |
Likewise Liverpool captain Steven Gerrard was equally determined to be successful: This is the opportunity to win another trophy. |
Аналогично, и капитан «Ливерпуля» Стивен Джерард был настроен победить: «Это возможность взять ещё один трофей. |
PFA Young Player of the Year was 21-year-old Liverpool striker Robbie Fowler, who won the award for the second consecutive season. |
Лучшим молодым футболистом года был признан 21-летний нападающий «Ливерпуля» Робби Фаулер, выигравший этот приз во второй раз подряд. |
As a schoolboy he was part of the Liverpool youth system, playing alongside Michael Owen and Steven Gerrard. |
Будучи школьником, он был частью молодежной системы «Ливерпуля», играя вместе с Майклом Оуэном и Стивеном Джеррардом. |
The club signed Adriano from Sevilla, David Villa from Valencia and Javier Mascherano from Liverpool. |
Клуб подписал Адриано из «Севильи», Давида Вилью из «Валенсии» и Хавьера Маскерано из «Ливерпуля». |
Most World Cup goals while a Liverpool player: Michael Owen, 4 for England in 1998 and 2002. |
Наибольшее число голов, забитых на Чемпионатах мира в качестве игрока «Ливерпуля»: Майкл Оуэн, 4 за сборную Англии в 1998 и 2002. |
Most international caps while a Liverpool player: Steven Gerrard, 114 for England. |
Наибольшее количество матчей за сборную в качестве игрока «Ливерпуля»: Стивен Джеррард, 89 за сборную Англии. |
Milner made his debut for Villa on 31 August 2008 as a second-half substitute against Liverpool. |
Милнер дебютировал в «Вилле» 31 августа 2008 года, выйдя на замену в матче против «Ливерпуля». |
Two gates at the stadium are named after former Liverpool managers: Bill Shankly and Bob Paisley. |
Также на территории стадиона находятся двое ворот, названных в честь двух тренеров «Ливерпуля»: Боба Пэйсли и Билла Шенкли. |
has a complete list of every Liverpool player since 1892. |
располагает списком всех игроков «Ливерпуля» с 1892 года до наших дней (англ.) |
He made his debut for the team in the spring of 1997 against Liverpool at Anfield. |
Его дебют за команду состоялся весной 1997 года на стадионе «Энфилд» против «Ливерпуля». |
After impressive form for the Liverpool Reserves - including scoring a goal in the Premier Reserve League play-off final in May 2008. |
После впечатляющей игры за резерв «Ливерпуля», в том числе забил гол в финале плей-офф Премьер-лиги в мае 2008 года. |
At club level Houghton is best remembered for his success in the Liverpool side of the late 1980s. |
На клубном уровне Хаутона больше всего помнят за успехи в составе «Ливерпуля» в конце 1980-х. |
In an attempt to bring about an equalising goal, Liverpool manager Rafael Benítez substituted Mascherano for striker Peter Crouch. |
Для того, чтобы сравнять счёт, тренер «Ливерпуля» Рафаэль Бенитес поменял Маскерано на нападающего Питера Крауча. |
Cook made his first appearance for Brighton in over two-and-a-half years during the League Cup game against Liverpool in September 2011. |
Спустя 2,5 года, Кук провёл своей первый после возвращения матч за «Брайтон» в игре Кубка Лиги против «Ливерпуля» в сентябре 2011 года. |
Since 2009 he has regularly summarised Liverpool F.C. games for BBC Radio Merseyside, despite continuing to live on the south coast. |
С 2009 года он регулярно комментирует матчи «Ливерпуля» для «BBC Radio Merseyside», несмотря на то, что он всё ещё продолжает жить на южном побережье. |
Liverpool's rivalry with Manchester United stems from the cities' competition in the Industrial Revolution of the 19th century. |
Соперничество «Ливерпуля» с «Манчестер Юнайтед», в первую очередь, подразумевается как противостояние двух конкурирующих городов времён промышленной революции в XIX веке. |
Liverpool manager Rafael Benítez was disappointed that his team were unable to match their exploits of 2005, when they beat Milan in a penalty shootout. |
Тренер «Ливерпуля» Рафаэль Бенитес был недоволен тем, что его команда не смогла повторить успех 2005 года, когда англичане победили «Милан» в серии пенальти. |
On 11 August 2002 he made his Arsenal debut as a substitute against Liverpool in the second half of the FA Community Shield game in which he scored the winning goal. |
11 августа 2002 года дебютировал за «Арсенал», выйдя на замену в матче против «Ливерпуля» во второй половине игры за Суперкубок Англии по футболу, в котором он забил победный гол. |
Guthrie spent the 2007-08 season with Bolton Wanderers, who at the start of the season were managed by former Liverpool player and coach Sammy Lee. |
Сезон 2007/08 Гатри проводил в аренде в клубе Премьер-Лиги «Болтон Уондерерс», который перед сезоном возглавил бывший игрок и тренер «Ливерпуля» Сэмми Ли. |
Mikel played the full 90 minutes in Chelsea's 2-1 victory over Liverpool in the 2012 FA Cup Final on 5 May 2012, picking up a yellow card in the 36th minute. |
Микел отыграл все 90 минут в финале Кубка Англии против «Ливерпуля» 5 мая 2012 года, завершившемся победой 2-1, получив жёлтую карточку на 36-й минуте. |
A full-back, he made his debut for Tottenham Hotspur against Liverpool on the first day of the 2004-05 season, and went on to make three appearances in the Premier League. |
Полноценно Филип дебютировал за «Тоттенхэм Хотспур» в матче против «Ливерпуля» в первый день сезона 2004/05, и сыграл еще три игры в премьер-лиге. |
For the trophy presentation, the Manchester United players wore special shirts reading "For You Smudge", referring to Alan Smith, who had broken his left leg during a recent FA Cup match against Liverpool. |
На церемонию награждения игроки «Юнайтед» надели специальные футболки с надписью For You Smudge (Для тебя, Смадж), посвящённые их одноклубнику Алану Смиту, который получил перелом левой ноги в матче Кубка Англии против «Ливерпуля». |