Since recent findings provide a number of columnar liquid crystals consisting of non-discoid mesogens, it is more common now to classify this state of matter and compounds with these properties as columnar liquid crystals. |
Поскольку недавние исследования показали, что ряд колончатых жидких кристаллов состоят из мезогенов, не имеющих форму диска, то более правильным будет классифицировать данную форму состояния вещества как колончатый жидкий кристалл. |
RIM is a process where reactive liquid components-usually thermoset polyurethane-are... |
RIM представляет собой процесс, в котором реактивный жидкий компонент, обычно... |
Now, the reason we were able to come up with this is two key ideas: One is that this is similar to a cryogenic Dewar, something you'd keep liquid nitrogen or liquid helium in. |
Мы придумали это по двум основным причинам: Первая, это очень похоже на криогенный сосуд Дьюара, в котором хранится жидкий азот или гелий. |
It is a weak acidic, single-component liquid chemical applied cold for blackening iron and steel parts. |
Жидкий малокислотный химикат из одного компонента, используемый в холодном состоянии для зачернения материалов из железо-стали. |
Now, the reason we were able to come up with this is two key ideas: One is that this is similar to a cryogenic Dewar, something you'd keep liquid nitrogen or liquid helium in. |
Мы придумали это по двум основным причинам: Первая, это очень похоже на криогенный сосуд Дьюара, в котором хранится жидкий азот или гелий. |
The liquid metal will harden... both maintaining bodily integrity for the walker as well as affixing them to the fence. |
Жидкий металл затвердеет и станет не только корсетом для дохлых ходячих, но и надёжно прикуёт их к забору. |
The fasciculation around the lips would suggest that a liquid anaesthetic was applied. |
Кожа вокруг рта указывает на то, что был применён жидкий анестетик. |
Cryonics involves taking an already dead body and putting it in liquid nitrogen, and there's no scientific merit whatsoever. |
В крионике используется уже мертвое тело, которое помещается в жидкий азот, в этом нет абсолютно никакого интереса для науки. |
Furthermore, any action against civilian nuclear-powered vessels and ships carrying oil, liquid gas or other dangerous substances should be carried out taking into account the above-mentioned principle. |
Более того, любые действия, совершаемые против гражданских судов с ядерными двигателями на борту и судов, перевозящих нефть, жидкий газ или опасные вещества, должны проводиться с учетом вышеупомянутого принципа. |
By additional fractional distillation, the liquid oxygen may be enriched to contain 0.1-0.2% of a krypton/xenon mixture, which is extracted either by absorption onto silica gel or by distillation. |
Дальнейшая ректификация обогащает жидкий кислород до содержания 0,1-0,2 % криптоно-ксеноновой смеси, которая отделяется адсорбированием на силикагель или дистилляцией. |
It is a liquid, acidic chemical which does not contain Cr+6 and ensures surface to be passive in blue and is designed for surfaces coated with zinc. |
Жидкий кислотный химикат не содержащий Cr+6, позволяющий хроматировать поверхность в синем цвете, разработанный специально для поверхностей покрытых Цинком. |
The liquid metal-gas heat exchangers (3) of the inventive nuclear plant are embodied in the form of noncontact heat exchangers (5, 6, 7). |
В ядерной энергоустановке в качестве теплообменников «жидкий металл - газ» (З) использованы несмешивающие теплообменники (5,6,7). |
In the described methods, finely ground natural roasted coffee of one type or a blend of different types, depending on the required organoleptic qualities of the final product, is introduced into a concentrated liquid coffee extract prior to freeze drying. |
В описанных способах во время процесса производства натуральный обжаренный кофе тонкого помола одного или смеси различных видов, в зависимости от требуемых органолептических качеств конечного продукта, вводится в концентрированный жидкий кофейный экстракт перед сублимацией. |
Ammonia and carbamide, caustic soda and liquid chlorine, hydrochloric acid and hypochlorite sodium, carboxymethyl cellulose of different modifications and consumer goods are produced in the enterprise today. |
Сегодня на предприятии выпускают аммиак и карбамид, соду каустическую и жидкий хлор, соляную кислоту и гипохлорит натрия, КМЦ различных модификаций и товары народного потребления. |
If a nematic liquid crystal that is confined between two parallel plates that induce a planar anchoring is placed in a sufficiently high constant electric field then the director will be distorted. |
Если нематический жидкий кристалл, ограниченный двумя параллельными пластинами, которые ориентируют директор параллельно пластинам, помещается в достаточно сильное постоянное электрическое поле, то директор будет искажаться. |
A medical doctor present during this disciplinary action would splash liquid ammonia on the faces of inmates who lost consciousness to make them come to their senses. |
Врач, присутствовавший во время этого дисциплинарного наказания, брызгал жидкий аммиак в лицо терявших сознание заключенных, чтобы привести их в чувство. |
BR: And then after a quick dip into some liquid nitrogen to get that perfect sear, we really have something that looks, tastes and behaves like the real thing. |
БР: После быстрого погружения в жидкий азот для достижения слегка иссушенного вида, мы получаем то, что выглядит и имеет те же качества и вкус, что и настоящий тунец. |
The liquid metal absorbs all the neutrons and no neutrons hit the wall, and therefore there's no damage to the machine. |
И у нового устройства есть два существенных преимущества: жидкий метал поглощает нейтроны, и они не бьются в стенку, поэтому нет никакого ущерба аппарату. |
Would the liquid morphine, Hypnoctol, be the likely source? |
Можно ли рассматривать жидкий морфин, Гипноктол, наиболее вероятным источником этого? |
It produces liquid chlorine, concentrated sulphuric acid, diluted sulphuric acid for use in wet batteries, caustic soda and other chemicals for civilian use. |
Эта компания производит жидкий хлор и серную кислоту, как концентрированную, так и пониженной концентрации, которая используется в жидких аккумуляторах, а также каустическую соду и другую бытовую химическую продукцию. |
The liquid slag is poured to a second cathode crystalliser and the electrolysis of the reducing metal is carried out, which reducing metal being subsequently returned to a second reduction process. |
Жидкий шлак сливают во второй кристаллизатор-катод и проводят электролиз металла- восстановителя, который в дальнейшем поступает на повторный процесс восстановления. |
Technicians therefore waited until the next morning, when the flight batteries in the rocket and capsule had run down and the Redstone's liquid oxygen had boiled off, before they could work on the rocket and render it safe. |
Технический персонал должен был ждать до следующего утра, когда аккумуляторы в ракете и капсуле сядут, а жидкий кислород Редстоуна испарится. |
A domed chamber at the top of the engine served as a manifold supplying liquid oxygen to the injectors, and also served as a mount for the gimbal bearing which transmitted the thrust to the body of the rocket. |
Куполообразная камера в верхней части двигателя служила в качестве распределительного трубопровода, подводящего жидкий кислород к форсункам, а также служила как крепление для карданного подвеса, передававшего усилие на корпус ракеты. |
And so if you change the recipe, and you add things when you pour - so you add things to your liquid silk solution - where these things are enzymes or antibodies or vaccines, the self-assembly process preserves the biological function of these dopants. |
И поэтому, если вы измените рецепт, и вы добавите что-то в разливку, то есть вы добавляете в жидкий раствор шёлка такие вещи как ферменты, антитела или вакцины, а процесс самосборки сохраняет биологические функции этих примесей. |
This stage used a new liquid hydrogen-burning J-2 engine which would also be used on the S-II second stage of the Saturn V lunar launch vehicle. |
На второй ступени стоял новый двигатель J-2 (горючее - жидкий водород), который планировалось применять и на второй ступени S-II Сатурна-5 - лунной ракеты-носителя. |