| The liquid bread of the Czech nation. | Жидкий хлеб чешского народа. |
| I rerouted the liquid nitro. | Я перенаправил жидкий азот. |
| It's possibly liquid nitrogen. | Возможно, это жидкий азот. |
| A steam generator, which consists of furnace tubes and is immersed into the intermediate liquid heat carrier, is located under the convection tubular heat exchanger. | Под конвекционным трубчатым теплообменником размещен погруженного в промежуточный жидкий теплоноситель генератор пара, состоящий из жаровых труб. |
| It is a liquid chemical designed to reduce foaming at rinsing baths. | Жидкий химикат, используемый для прекращения образования пены в ополаскивательных ваннах. |
| It is a liquid alkali passivation chemical designed in order to increase corrosion resistance of surfaces particularly treated with acid. | Жидкий щелочный хроматирующий химикат, специально разработанный для увеличения устойчивости к коррозии поверхностей попавших под действие кислот. |
| It is a liquid and single-component chemical ensuring aluminium material to be chromatized in yellow. | Жидкий химикат из одного компонента, разработанный специально для хроматирования алюминиевых материалов в желтом цвете. |
| It is a liquid product used as dipping during reconstitution of zinc phosphate bath. | Жидкий продукт используемый для погружения во время применения фосфато-цинковых ванн. |
| The gaseous hydrogen and liquid oxygen enter the chamber at the injector, which mixes the propellants. | Газообразный водород и жидкий кислород поступают в КС через инжектор, смешивающий компоненты топлива. |
| In polymer-dispersed liquid-crystal devices (PDLCs), liquid crystals are dissolved or dispersed into a liquid polymer followed by solidification or curing of the polymer. | В полимерных жидкокристаллических устройствах (англ. Polymer dispersed liquid crystal devices, PDLCs или LCD), жидкие кристаллы разлагаются на составляющие или диспергируются в жидкий полимер; затем затвердевают или фиксируют полимер. |
| Near the melting point, the liquid plutonium has very high viscosity and surface tension compared to other metals. | Ближе к точке плавления жидкий плутоний имеет очень высокий показатель поверхностного натяжения и самую высокую вязкость среди других металлов. |
| After this separation, generally performed by fractional distillation in a double-column plant, the liquid oxygen produced will contain small quantities of krypton and xenon. | После такого разделения, которое обычно проводится методом ректификации, получившийся жидкий кислород содержит небольшие количества криптона и ксенона. |
| They use liquid nitrogen to fuel an ion- propulsion system. | Они используют жидкий азот в качестве топлива для ионного ракетного двигателя. |
| In 2014 researchers identified a liquid sodium-cesium alloy that operates at 50 ºC (122 ºF) and produced 420 milliampere-hours per gram. | В 2014 году исследователи определили, что жидкий сплав натрия и цезия, работающий при 50˚C (122˚F), вырабатывает 420 мАч/г. Новый материал способен покрывать или «смачивать» электролит. |
| To reach this goal, the WARR-Ex 3 uses liquid oxygen instead of nitrous oxide, while maintaining the use of HTPB. | Для достижения этой цели WARR-Ex3 вместо закиси азота будет использовать жидкий кислород, и так же HTPB. |
| Processing the salts of the Artemovski deposit, enterprise began to produce the caustic soda, liquid chlorine, chlorobenzene, hydrochloric acid. | Перерабатывая соли Артемовского месторождения, предприятие начало выпускать каустическую соду, жидкий хлор, хлорбензол, соляную кислоту. |
| It is a strong alkaline, liquid chemical that does not include cyanide and is designed particularly for application in electroless nickel coating process of the aluminium and aluminium alloys. | Сильнощелочной жидкий химикат не содержащий цианида, специально разработанный для использования в процессе нетекучего покрытия никелем алюминия и алюминиевых сплавов. |
| The liquid slag is discharged into an electric furnace, in which the oxides are reduced to a metallic phase as carbon-containing material is fed in. | Жидкий шлак выпускают в электропечь, в которой осуществляют восстановление оксидов в металлическую фазу при подаче углеродсодержащего материала. |
| A Candlewick dipped in liquid phosphorous will spontaneously burst into flame when it dries. | Фитиль опускают в жидкий фосфор, чтобы он самовозгорелся, когда высохнет. |
| It is an acidic, liquid chemical designed for blackening alumnium and alloys. | Жидкий кислотный химикат, используемый для зачернения материалов из алюминия и его сплавов. |
| The patients during body fat reduction substitute their 2 daily meals by INSUmed liquid nu-tri-tion "Trinknahrung". | Пациенты во время данной диеты употребляют вместо 2 приемов пищи жидкий пи-та-тель-ный раствор «ИНСУмед». |
| The requirements for catalysts are: It must form a liquid solution with the crystalline material to be grown at the nanowire growth temperature. | Катализатор должен удовлетворят таким требованиям: Он должен при данной температуре образовывать жидкий раствор с веществом кристалла, который выращивается. |
| And maybe you can use that liquid Kevlar if you need something strong to replace peripheral veins, for example, or maybe an entire bone. | Можно использовать этот жидкий кевлар для создания прочных вещей, например, заменить периферические сосуды, или, может быть, целые кости. |
| Anything hollow, they reckon should have a tomatoey one, because it's more liquid and it fills the inside of the tube, as well. | К любым полым макаронам, по их мнению, нужен томатный соус, потому что он более жидкий и попадает внутрь полости. |
| Conversely, liquid nitrogen or liquid air can be oxygen-enriched by letting it stand in open air; atmospheric oxygen dissolves in it, while nitrogen evaporates preferentially. | С другой стороны, жидкий азот или жидкий воздух может оказаться насыщенным жидким кислородом, если оставить ёмкость на открытом воздухе - атмосферный кислород будет в ней растворяться, в то время как азот будет испаряться быстрее. |