| With Wes Lawrence, but not your partner. | И ты с Уэсом Лоуренсом, а не со своим напарником. |
| Lawrence and I used to be friends in college. | Мы с Лоуренсом в колледже были друзьями. |
| We need to speak with Dr. Lawrence Nichols, urgently. | Нам нужно поговорить с д-ром Лоуренсом Николсом, срочно. |
| Under Lipscomb's direction the Extended Hückel method of molecular orbital calculation was developed by Lawrence Lohr and by Roald Hoffmann. | Под руководством Липскомба расширенный метод молекулярного орбитального расчета Хюкеля был разработан Лоуренсом Лором и Роальдом Хоффманом. |
| His work with Lawrence Aller and James Gilbert Baker defined many of the fundamental principles of the study of planetary nebulae. | Его работа с Лоуренсом Аллером и Джеймсом Бейкером определила много основополагающих принципов в изучении планетарных туманностей. |
| Don't talk to Lawrence Boch again without me there. | Больше не говори с Лоуренсом Баком без меня. |
| It works in the same hospital of Lawrence, in Malmesbury. We go. | Она работает в госпитале с Лоуренсом в Лонсбери. |
| But it has absolutely nothing to do with Lawrence Brooks. | Но это абсолютно не связано с Лоуренсом Бруксом. |
| My visit was cleared by Wes Lawrence at the D.O.D. | Мой визит был одобрен Уэсом Лоуренсом из Министерства Обороны. |
| With Lawrence in Arabia, with Sherpa Tenzing up the Himalayas. | С Лоуренсом в Аравии, с Шерпа Тензинг в Гималаях. |
| I have here an affidavit from Dr. Lawrence Jacobs, the medical expert who examined Madison. | У меня есть показания данные под присягой доктором Лоуренсом Джейкобсом, медицинским экспертом, осматривавшем Мэдисон. |
| And friar Lawrence is a complete disaster, so I have to rip him up and start again. | А с монахом Лоуренсом - полная беда, поэтому мне нужно его разорвать и начать все с начала. |
| We made contact with Lawrence through your Rydell e-mail account. | У нас был контакт с Лоуренсом через электронную почту твоего Райдела. |
| Excuse me, Your Honor, I am appalled by what happened to Ms. Lawrence. | Извините, ваша честь, я потрясена тем, что произошло с мисс Лоуренсом. |
| Began dating Joseph Lawrence in 1994. | В 1994 начала встречаться с Джозефом Лоуренсом. |
| During this time, Anna struck up a friendship with D. H. Lawrence and his wife Frieda. | За это время Анна завязала дружбу с Девидом Лоуренсом и его женой Фридой. |
| She met Leonard Lawrence, a carpenter, and married him in 1939. | Познакомилась с Леонардом Лоуренсом, плотником, и вышла за него замуж в 1939 году. |
| According to film historian Laurent Bouzereau, Jabba the Hutt's death in Return of the Jedi was suggested by script writer Lawrence Kasdan. | По словам историка кино Лорана Бозеру, смерть Джаббы Хатта в «Возвращении джедая» была предложена сценаристом Лоуренсом Казданом. |
| Peter Groves, a local plumber, says Jeremy had a row with Lawrence Janson, director of the university observatory. | Питер Гроувз, местный водопроводчик, говорит, что Джереми поругался с Лоуренсом Дженсоном, директором университетской обсерватории. |
| He then attended classes and lunched with Professor Lawrence in the faculty lounge. | Затем он пошёл на лекции и позавтракал с профессором Лоуренсом в столовой на факультете. |
| He knows I'm friends with Lawrence and with Hector. | Он знает, что мы с Лоуренсом и Гектором - друзья. |
| Fear not, Angie, this is the original calutron, handmade by Ernest Lawrence himself. | Не бойся, Энджи, это первый калютрон, собранный Эрнестом Лоуренсом собственноручно. |
| Regional director of sales just confirmed that the gun was purchased at their Bradenton store by Dean Lawrence. | Региональный директор по продажам только что подтвердил, что пистолет был куплен в их магазине в Бредентоне Дином Лоуренсом. |
| I'm so glad we were able to get a meeting with Lawrence this quickly. | Я так рада, что мы смогли встретиться с Лоуренсом так быстро. |
| I was walking with Lawrence, and he walks so fast. | Я шла с Лоуренсом, а он ходит так быстро. |