Английский - русский
Перевод слова Laureate
Вариант перевода Лауреат

Примеры в контексте "Laureate - Лауреат"

Все варианты переводов "Laureate":
Примеры: Laureate - Лауреат
Laureate of the award of the Ministry of Sports of Russia, as the best sports journalist of 2015. Лауреат премии Министерства спорта России, как лучший спортивный журналист 2015 года.
A winner was awarded the title "Laureate of RSFSR State Prize" and was presented with a diploma and badge of honour. Награждённым присваивалось звание «Лауреат Государственной премии РСФСР» и вручался Почётный знак и диплом.
Laureate, University of Madagascar; National Association of Doctors of Law; National School of Administration, Madagascar. Лауреат Мадагаскарского университета, Национальной ассоциации докторов права, Национальной школы управления Мадагаскара.
Also for the first time, the World Bank President and a Nobel Laureate delivered keynote addresses to the Second Committee, which enriched the debates. Также впервые Председатель Всемирного банка и Нобелевский лауреат выступили с программными заявлениями во Втором комитете, которые оказались весьма полезными для состоявшейся дискуссии.
Laureate for the African-Mediterranean Prize of the French Association of Writers, 1988 Лауреат Африкано-средиземноморской премии Французской ассоциации писателей, 1988 год
Nobel Laureate Herbert A. Simon wrote in 1947 about "organization communications systems", saying communication is "absolutely essential to organizations". Нобелевский лауреат Герберт А. Саймон писал в 1947 году о «системах связи организации», говоря, что общение «абсолютно необходимо для организаций»:208.
Laureate of the 1975 USSR State Prize and of the 2017 Demidov Prize. Лауреат Государственной премии СССР (1975) и Демидовской премии 2017 года.
2001 Laureate, Elizabeth Haub Award for Environmental Diplomacy. Лауреат премии Элизабет Хоб за успехи в экологической дипломатии.
Professor Wangari Maathai, Nobel Laureate, made a statement. С заявлением выступила лауреат Нобелевской премии профессор Вангари Маатаи.
The Commission was chaired by Joseph Stiglitz, who is a Professor at Columbia University, and Nobel Laureate in Economics, 2001. Председателем Комиссии стал профессор Колумбийского университета, лауреат Нобелевской премии в области экономики 2001 года Джозеф Стиглиц.
Nobel Peace Laureate Dr. Mohammad Yunus is the Founding Chairman of the Board. Учредителем и председателем совета директоров является лауреат Нобелевской премии мира д-р Мухаммед Юнус.
The Commission was Co-Chaired by Sadako Ogata, former UN High Commissioner for Refugees and Amartya Sen, Economics Nobel Laureate. Сопредседателями Комиссии были Садако Огата, бывший Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев, и Амартия Сен, лауреат Нобелевской премии по экономике.
Abdus Salam (1926-1996), physicist and Nobel Laureate in Physics (1979). Персоналии Салам, Абдус (1926-1996) - пакистанский физик-теоретик, лауреат Нобелевской премии по физике за 1979 год.
Laureate of the "For Freedom of Thought" award, given in honor of Andrei Sakharov (2009). Лауреат премии «За свободу мысли» имени Андрея Сахарова (2009 год).
Queen Noor Al Hussein of Jordan and Noble Laureate and former President of Costa Rica, Mr. Oscar Arias, will also address the opening session. На первом заседании выступят также королева Иордании Нур Аль-Хусейн и лауреат Нобелевской премии и бывший президент Коста-Рики г-н Оскар Ариас.
The briefing will be given by Professor Lawrence Klein, Nobel Laureate and Benjamin Franklin Professor Emeritus of Economics at the University of Pennsylvania. Брифинг будет проводить лауреат Нобелевской премии и лауреат премии им. Бенджамина Франклина в области экономики Университета Пенсильвании профессор Лоренс Клайн.
Professor Carlo Rubbia, Nobel Physics Prize Laureate, Senator for Life of the Italian Republic and former CERN Director-General Профессор Карло Руббиа, лауреат Нобелевской премии по физике, пожизненный сенатор Итальянской Республики и бывший генеральный директор ЦЕРН
Wole Soyinka (Nigeria), Nobel Laureate for Literature in 1986 Воле Сойинка (Нигерия), лауреат Нобелевской премии 1986 года по литературе
As the Nobel Laureate John Hume once said, "you make peace with your enemies, not your friends". Как заявил однажды лауреат Нобелевской премии мира Джон Хьюм, «мир всегда заключают с врагами, а не с друзьями».
A major influence on Butterworth's work is 2005 Nobel Literature Laureate Harold Pinter: I know and admire Harold Pinter enormously. Главным влиянием на работу Баттеруорта послужил лауреат Нобелевской премии по литературе Гарольд Пинтер: «Я знаю и чрезвычайно восхищаюсь Гарольдом Пинтером.
The 2010 Nobel Prize in Literature Laureate, Mario Vargas Llosa, wrote a very positive critical review of the series in the Spanish journal El País. Марио Варгас Льоса, лауреат Нобелевской премии по литературе 2010 года, крайне положительно охарактеризовал сериал на страницах испанского издания El País.
I studied under a Nobel Laureate of Economics at Cambridge and I think even she'd say 10 was high. Меня учила Нобелевский лауреат по экономике в Кембридже... и, я думаю, даже она сказала бы, что 10 это много.
But some observers, such as Nobel Laureate Paul Krugman and former US Treasury Secretary Larry Summers, continue to doubt whether QE can really be effective. Однако некоторые наблюдатели, например, Нобелевский лауреат Пол Кругман и бывший министр финансов США Ларри Саммерс, продолжают сомневаться в том, что QE может быть на самом деле эффективным.
The arms bazaar, of which Nobel Laureate Oscar Arias warned us a decade ago, has flourished in every conflict zone in the past decade. Рынок оружия, о котором предостерегал нас еще десяток лет назад нобелевский лауреат Оскар Ариас, процветал в последнее десятилетие в каждой зоне конфликта.
People's Artist of Kyrgyz SSR, Honoured Culture Worker of Kyrgyz SSR (1974), Lenin Komsomol Prize Laureate. Народный артист Киргизской ССР, заслуженный деятель искусств Киргизской ССР (1974), лауреат премии Ленинского комсомола.