| His Ph.D. thesis on cosmic rays was completed under the direction of Nobel laureate Arthur Compton. |
Его докторская диссертация, посвящённая изучению космических лучей, была выполнена под руководством лауреата Нобелевской премии по физике Артура Комптона. |
| At its 10th meeting, on 29 June, the Council heard statements by Joseph Stiglitz, Nobel Laureate in Economics, 2001, Juan Somavía, Director-General of the International Labour Organization and António Guterres, United Nations High Commissioner for Refugees on voices against poverty. |
На своем 10-м заседании 29 июня Совет заслушал заявления Йозефа Стиглица, лауреата Нобелевской премии 2001 года по экономике; Хуана Сомавия, Генерального директора Международной организации труда; и Антониу Гутерриша, Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, по теме «Голоса против нищеты». |
| Philippe Rahmy, 52, Swiss poet and writer, Swiss Literature Awards laureate (2017). |
Рами, Филипп (52) - швейцарский поэт и писатель, лауреат национальной литературной премии (2017). |
| The keynote addresses were given by Kenzaburo Oe, Nobel laureate in Literature, and Jacques-Yves Cousteau. |
С основными докладами выступили Кензабуро Ое, лауреат Нобелевской премии в области литературы, и Жак-Ив Кусто. |
| The economist and Nobel laureate, Lawrence R. Klein, and the Vice-Chairman of Economists Allied for Arms Reduction (ECAAR), Richard F. Kaufman, addressed the Board on the outcome of the ECAAR study on the "Full Costs of Ballistic Missile Defense". |
Экономист, лауреат Нобелевской премии Лоренс Р. Кляйн и заместитель председателя Ассоциации экономистов за сокращение вооружений (АЭСВ) Ричард Ф. Кауфман выступили перед Советом с информацией об итогах проведенного АЭСВ исследования на тему «Общая сумма расходов на систему противоракетной обороны». |