Английский - русский
Перевод слова Laureate

Перевод laureate с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лауреат (примеров 228)
Others who have modeled the universe as a giant computer include Stephen Wolfram, Juergen Schmidhuber, and Nobel laureate Gerard 't Hooft. Среди тех, кто рассматривал Вселенную как гигантский компьютер, были Стивен Вольфрам, Юрген Шмидхубер и нобелевский лауреат Герард 'т Хоофт.
Petter Dass lived in Alstahaug, and the Nobel laureate author Knut Hamsun grew up in Hamary after his family moved there when he was 3 years old. Петтер Дасс проживал в Алстахёуге, нобелевский лауреат писатель Кнут Гамсун вырос в Хамарёйе, после того как его семья переехала туда, когда ему было З года.
Nobel laureate Abdus Salam was buried in Bahishti Maqbara, Rabwah next to his parents' graves. Лауреат Нобелевской премии Абдус Салам был похоронен в Бахишти Макбаре, в Рабве, рядом с могилами своих родителей.
The Chilean poet, Pablo Neruda, Nobel laureate for literature, said it well: Чилийский поэт Пабло Неруда, лауреат Нобелевской премии по литературе, хорошо сказал в этой связи:
In April 2008, Laureate Sonia Pierre met with the UNHCR Regional Representative to discuss policies in the Dominican Republic that lead to the institutionalized disenfranchisement of Dominicans of Haitian descent. В апреле 2008 года лауреат премии РФК Соня Пьерре встретилась с региональным представителем УВКБ для обсуждения политики Доминиканской Республики, которая ведет к институционально закрепленному лишению гражданских прав жителей Доминиканской Республики гаитянского происхождения.
Больше примеров...
Премии (примеров 252)
His Ph.D. thesis on cosmic rays was completed under the direction of Nobel laureate Arthur Compton. Его докторская диссертация, посвящённая изучению космических лучей, была выполнена под руководством лауреата Нобелевской премии по физике Артура Комптона.
At its 10th meeting, on 29 June, the Council heard statements by Joseph Stiglitz, Nobel Laureate in Economics, 2001, Juan Somavía, Director-General of the International Labour Organization and António Guterres, United Nations High Commissioner for Refugees on voices against poverty. На своем 10-м заседании 29 июня Совет заслушал заявления Йозефа Стиглица, лауреата Нобелевской премии 2001 года по экономике; Хуана Сомавия, Генерального директора Международной организации труда; и Антониу Гутерриша, Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, по теме «Голоса против нищеты».
Philippe Rahmy, 52, Swiss poet and writer, Swiss Literature Awards laureate (2017). Рами, Филипп (52) - швейцарский поэт и писатель, лауреат национальной литературной премии (2017).
The keynote addresses were given by Kenzaburo Oe, Nobel laureate in Literature, and Jacques-Yves Cousteau. С основными докладами выступили Кензабуро Ое, лауреат Нобелевской премии в области литературы, и Жак-Ив Кусто.
The economist and Nobel laureate, Lawrence R. Klein, and the Vice-Chairman of Economists Allied for Arms Reduction (ECAAR), Richard F. Kaufman, addressed the Board on the outcome of the ECAAR study on the "Full Costs of Ballistic Missile Defense". Экономист, лауреат Нобелевской премии Лоренс Р. Кляйн и заместитель председателя Ассоциации экономистов за сокращение вооружений (АЭСВ) Ричард Ф. Кауфман выступили перед Советом с информацией об итогах проведенного АЭСВ исследования на тему «Общая сумма расходов на систему противоракетной обороны».
Больше примеров...