| Lassie, we got to go! | Лесси, нам нужно спешить! |
| Lassie, count me in. | Лесси, я с тобой. |
| That's nice, Lassie. | Это мило, Лесси. |
| Not last night, Lassie. | Не прошлой ночью, Лесси. |
| Stay with me, Lassie. | Верь в меня, Лесси. |
| Don't worry, Lassie. | Не волнуйся, Лесси. |
| Lassie, I can see you! | Лесси, я тебя вижу! |
| What's that, Lassie? | Что такое, Лесси? |
| What's wrong, Lassie? | Что такое, Лесси? |
| I guess Lassie went home. | Думаю, Лесси отправилась домой. |
| What is it, Lassie? | Что такое, Лесси? |
| You're like Angel's Lassie. | Ты как Лесси для Ангела. |
| Don't shoot him, Lassie. | Не пристрели его, Лесси. |
| He's unarmed, Lassie. | Он безоружен, Лесси. |
| Lassie pictures always gross high. | Людям всегда нравилась "Лесси". |
| Then the trainer behind Provost would get Lassie's attention again, and Provost would deliver his next line. | Тогда тренер за спиной Провоста снова привлекал внимание Лесси, и Провостом произносил свою следующую реплику. |
| Lassie was spokesdog for Recipe Dog Food, a Campbell's product introduced in 1969, which was reportedly based on the homemade stew mixture Weatherwax prepared for Lassie. | Лесси была вдохновителем рецепта корма для собак, который компания представила в 1969 году, Этот продукт, как сообщалось, был основан на домашней тушеной смеси, которую Уезервокс готовил для Лесси. |
| In 1997, a Lassie television series debuted on the Animal Planet network but without a Weatherwax-trained dog as Lassie. | В 1997 году сериал «Лесси» дебютировал на канале «Планета животных», но без обученной Уэзервоксом собаки. |
| As with previous Lassie TV versions and several movies dating back to the original Lassie Come Home movie of 1943, the star was Lassie, a trained Rough Collie. | Как и в предыдущих сериалах и фильмах о Лесси, начиная с оригинального фильма 1943 года «Лесси возвращается домой», в главной роли снималась обученная колли. |
| Following The Painted Hills in 1951, MGM executives felt Lassie had run her course and planned no future films featuring the character. | После выхода на экраны в 1951 году фильма «Лесси в разрисованных холмах» руководители MGM решили, что образ Лесси исчерпал себя, и было запланировано не выпускать больше фильмы с этим персонажем. |
| Jock Gray (Donald Crisp) raises his collie Lassie to be an extraordinary sheep dog and companion. | Джок Грей воспитал колли Лесси, ставшую замечательной овчаркой и компаньоном. |
| Color filming was exploited during the Ranger years with Lassie and her friends sent to exotic locations such as Sequoia National Forest and Monument Valley, creating miniature travelogues for viewers. | Цветные съемки были использованы во время рейнджерских сезонов, и Лесси с друзьями направлялись в разные экзотические места, такие как Национальный лес секвойя и Долина монументов; таким образом эти серии воспринимались зрителями как миниатюрные путешествия. |
| In 1958, for twenty-five cents and a label from a Swanson's frozen dinner, viewers could receive a Lassie portrait friendship ring based on one Uncle Petrie fashions for Timmy. | В 1958 году, за двадцать пять центов и этикетку из замороженного обеда Суонсон, зрители могли получить кольцо дружбы с портретом Лесси. |
| Every year of its 17-year run on CBS, Lassie placed first in its time slot, Sunday 7:00 P.M. EST, and often ranked among the top 25 shows on television. | Каждый год в течение всех семнадцати лет показа на CBS, Лесси занимал первое место в своем временном интервале, воскресенье 7:00 вечера EST, и часто входил в топ-25 шоу на телевидении. |
| So classic and classy We're not talkin' Lassie | Скажу я без лести, забудьте про Лесси. |