I'll get you there, lassie. |
Я довезу тебя туда, Ласси. |
Previous residents of Lassie's place - go. |
Прежние владельцы квартиры Ласси... Начали. |
And Lassie doesn't need to hear about this. |
И Ласси не должен знать об этом. |
In Lassie's defense, toxicology is not a science. |
В защиту Ласси, токсикология не наука. |
Lassie, you can send me a thank you note later. |
Ласси, ты можешь послать мне благодарственное письмо позже. |
This is an absolutely lovely crime scene you have here, Lassie. |
У вас здесь абсолютно прекрасное место преступления, Ласси. |
Lassie, we've clearly crossed a threshold. |
Ласси, мы уже перешли границу. |
This psychoactive drug drove Brauer and Waraftig crazy, and now someone's trying to do the same thing to Lassie. |
Этот воздействующий на психику наркотик довел Брауера и Варафтинга до безумия и сейчас кто-то пытается сделать то же самое с Ласси. |
Okay, Lassie, just try to pull it together. |
Погоди, Ласси, просто попытайся во всём разобраться. |
Thanks, Lassie. I don't... |
Спасибо, Ласси, я не... |
We better call Jules and Lassie. |
Нам лучше позвать Джулс и Ласси. |
Lassie, you don't have a reservation. |
Ласси, у тебя нет предварительного заказа. |
I better call Lassie and Jules. |
Я лучше позвоню Ласси и Джулс. |
Lassie, I didn't know you were playing golf today. |
Ласси, я не знал, что ты сегодня играл в гольф. |
And for the record, Lassie agrees. |
И для записи, Ласси согласен. |
Carlton "Lassie" Lassiter (Timothy Omundson) is the head detective for the Santa Barbara Police Department. |
Карлтон «Ласси» Ласситер (Тимоти Омандсон) - главный детектив полиции Санта-Барбары. |
Lassie, you were so cool a second ago. |
Ласси, а секунду назад ты был таким крутым. |
You know, there's no reason to thank me for helping you solve this case, Lassie. |
Ты знаешь, нет никаких причин, чтобы поблагодарить меня за помощь в решении этого дела, Ласси. |
I think Lassie's getting his mojo back. |
Думаю, к Ласси возвращается его шарм. |
Lassie, we need to get Woody to look for that bullet in Chuy's arm. |
Ласси, нужно чтобы Вуди показал нам пулю из руки Чуи. |
Sorry, Lassie, it was not my intent to cause you to make that noise in front of the group. |
Прости, Ласси, моей целью не было, чтобы ты издал этот звук перед всеми. |
Lassie smugly breaking down the case, people laughing at our expense, |
Ласси самодовольно раскрыл дело, люди смеются над нами, |
Why are you singing Lassie's danger music? |
Почему ты напеваешь угрожающую музыку Ласси? |
Help us out, or back to Lassie? |
Поможешь нам или вернешся обратно к Ласси? |
Lassie, before you go off on me, |
Ласси, перед тем как ты набросишься на меня... |