There, Lassie is joyfully reunited with the boy she loves. | Там Лесси радостно воссоединилась с мальчиком, которого она любит. |
Lassie is on display in the Louvre. | Но Лесси и выставляется в Лувре! |
In 1997, a modified remake - also called Lassie - debuted, airing in the U.S. on the then new Animal Planet cable network. | В 1997 году модифицированный ремейк - также под названием «Лесси» - дебютировал в США по новому тогда каналу «Планета животных». |
Then the trainer behind Provost would get Lassie's attention again, and Provost would deliver his next line. | Тогда тренер за спиной Провоста снова привлекал внимание Лесси, и Провостом произносил свою следующую реплику. |
For the second and third season a variation of this theme, titled simply "Lassie Main & End Title", was used for the opening and ending theme. | Во втором и третьем сезоне эта тема, названная просто "заглавные и финальные титры Лесси", была немного изменена. |
Lassie, give me a chance to prove to you that Bernie is disturbed. | Лэсси, дай мне шанс доказать тебе, что Берни помешанный. |
It would only be a Mexican standoff, Shawn, if you were pointing a gun at Lassie. | Это было бы мексиканской дуэлью, Шон, если бы ты наставил пистолет на Лэсси. |
We can watch reruns of Lassie together. | Можем посмотреть повторы "Лэсси". |
Okay, Lassie, you align the receiver to my ear so I can communicate verbally with the person who's going to answer on the other end. | Хорошо, Лэсси. А теперь приложи трубку к моему уху, чтобы я смог поговорить с человеком, который ответит на другом конце провода. |
Shawn, get Lassie on the phone. | Шон, звони Лэсси. |
I'll get you there, lassie. | Я довезу тебя туда, Ласси. |
This is an absolutely lovely crime scene you have here, Lassie. | У вас здесь абсолютно прекрасное место преступления, Ласси. |
Tony, Drake, and I are working with Lassie and Jules. | Да. Тони, Дрейк и я мы работаем с Ласси и Джулс. |
Lassie, what's up? | Ласси, что случилось? |
But since this is Lassie's case, | Но поскольку это дело Ласси, |
Jamie needs a woman, not a lassie. | Ему нужна женщина, а не девчушка. |
A laddie and lassie from yon Riseholme, we believe. | Парнишка и девчушка из Ризехолма, мы полагаем. |
Where are you going, lassie? | Что ты несешь, девчушка? |
What are you carrying, lassie? | Что ты несешь, девчушка? |
We find nice lassie for you next week. | Мы найдем хорошую девушку на следующей неделе. |
They were congratulating me all night on finding such a lovely lassie for a wife. | Они поздравляли меня весь вечер с тем, что я нашел такую милую девушку в жены. |
Don't try and blame the lassie. | Не пытайся свалить вину на девушку. |
And find nice lassie and get married and give me many, many great-grandchildren. | И еще найди милую девушку и женись, роди мне много-много правнуков. |
Did you ever see a lassie a lassie, a lassie | [Поют на немецком] Вы когда нибудь видели девушку, девушку, девушку |
Hold on tight, lassie. | Держись крепче, девочка. |
Brawn, Bonnie afternoon of it brawn, Bonnie afternoon of it we're having anew, my Lassie. | Сегодня солнечный, свежий и очень добрый день, моя девочка. |
And you, lassie, are going to be my lovely bride. | А ты, моя девочка, готовься быть моей милой невестой. |
Lassie, what's wrong, girl? | Лэсси, что случилось, девочка? |
Lassie, get my arm. | Держись за меня, девочка. |
Those aren't love notes, Lassie. | Это не любовные послания, милая. |
You're a part of something bigger now, Lassie. | Ты теперь в команде, милая. |
Are ye all right, lassie? | Ты в порядке, милая? |
Give us a dance, Lassie. | Подари нам танец, милая. |
Lassie, with me. | Милая, ты со мной. |