Английский - русский
Перевод слова Kurdistan
Вариант перевода Курдистане

Примеры в контексте "Kurdistan - Курдистане"

Примеры: Kurdistan - Курдистане
Looks like carla's cover in kurdistan was an irrigation consultant. Похоже, что прикрытием Карлы в Курдистане было консультирование по мелиорации.
Jahanshah Asadi Moghaddam, from Sanadaj in Kurdistan, was reportedly executed in September 1981. Джаханшах Асади Могхаддам из поселка Санададж в Курдистане был, как сообщается, казнен в сентябре 1981 года.
Similar demonstrations were held in the Kurdistan Region. Аналогичные демонстрации были проведены в Курдистане.
In Kurdistan, 24 per cent of such victims were under the age of 15. В Курдистане 24 процента таких жертв не достигли 15-летнего возраста.
Sulaymaniyah is considered the center of the Sorani Kurdish culture in Kurdistan. Сулеймания считается центром сорани-язычной курдской культуры в Курдистане.
We are also encouraged by the successful start of voter registration in Kurdistan. Обнадеживает и успешное начало регистрации избирателей в Курдистане.
Progress had also been made in this area in Kurdistan. В этой области также отмечается прогресс в Курдистане.
The overall turnout for the Governorate Council elections in the Kurdistan Region was 76 per cent. В целом процент участия в выборах в Совет мухафаз в Курдистане составил 76 процентов.
The Strategy to Facilitate Access to High-quality Education in the Kurdistan Region (2013 - 2018). Стратегия облегчения доступа к качественному образованию в Курдистане (2013 - 2018 годы).
This right is regulated in the Kurdistan Region by law and there are 37 political parties. Это право регулируется законом и в Курдистане, где насчитывается 37 политических партий.
Awareness-raising programmes are also implemented in the Kurdistan Region. Программы по повышению информированности также осуществляются в Курдистане.
In 1717-20, the Sunnis of Kurdistan and Shirvan revolted. В 1717-1720 годах восстали также сунниты в Курдистане и Ширване.
These are pipeline routes, which emerge from Kurdistan, which is an oil-rich region. Вот схема нефтепроводов, начинающихся в Курдистане - регионе, богатом нефтью.
The draft resolution also mentioned human rights violations in Kurdistan. В проекте резолюции упоминается также о нарушениях прав человека в Курдистане.
There needs to be more enlightened provincial leadership, such as is apparently the case in Kurdistan. Требуется обеспечить, чтобы бразды правления на провинциальном уровне взяли более просвещенные люди, как это, очевидно, имеет место в Курдистане.
Candidate nomination for the Kurdistan presidential and parliamentary elections followed suit. После этого состоялось выдвижение кандидатов на президентских и парламентских выборах в Курдистане.
He also visited internally displaced persons living in settlements around Baghdad and in the Kurdistan region. Он также посетил внутренне перемещенных лиц, проживающих в населенных пунктах в районе Багдада и в Курдистане.
JS1 informed that women in the Kurdistan region face different forms of violence, including abduction and forced marriage. В СП1 сообщается, что женщины в Иракском Курдистане сталкиваются с различными формами насилия, включая похищения и принудительное вступление в брак.
UNAMI was concerned by reports that many judges in Kurdistan were ignoring the new journalism legislation that outlaws prison sentences. МООНПИ выразила озабоченность в связи с сообщениями о том, что многие судьи в Курдистане игнорируют новое законодательство, которое запрещает применение к журналистам такой меры наказания, как тюремное заключение.
The Kurdistan Region has created institutions tasked with guaranteeing the right to health, including the Health Board and the Professional Council of Physicians. В Курдистане созданы учреждения, которым поручено обеспечение права на здоровье, включая Комиссию по вопросам здравоохранения и Профессиональный совет врачей.
This will only partially bridge prevailing needs, however, and more land will be needed to house additional camps in the Kurdistan Region. Между тем это лишь частично позволит удовлетворить существующие потребности, и потребуются еще большие площади для размещения на них дополнительных лагерей в Курдистане.
A series of measures has been adopted to facilitate the handling of cases involving victims of the former dictatorship in the Kurdistan region. Был принят ряд мер по содействию разбирательству дел, касающихся жертв бывшей диктатуры в Курдистане.
More than 600 staff have so far been recruited for the Commission's headquarters in Baghdad, the Kurdistan regional office, and offices in the 18 governorates. На данный момент набрано более 600 сотрудников для штаб-квартиры Комиссии в Багдаде, регионального отделения в Курдистане и отделений в 18 мухафазах.
Cambodians are not overlooking the suffering of people in like situations in Afghanistan, Angola, Kurdistan, Mozambique and elsewhere. Камбоджийцы разделяют страдания людей, оказавшихся в аналогичном положении в Афганистане, Анголе, Курдистане, Мозамбике и других районах мира.
353 hours in Persian and Surani Kurdish by the Kurdistan centre; центр в Курдистане - 353 часа на персидском и курдском диалекте сурани;