by gravity under pressure of more than 10 kPa (0.1 bar) |
под давлением более 10 кПа (0,1 бара) |
8.6.4.2.3 During the test, a back pressure of not less than 300 kPa (3 bar) shall be maintained at the device for discharge of residual quantities fitted on the pipe for unloading. |
8.6.4.2.3 Во время проведения испытания необходимо поддерживать противодавление на уровне не менее 300 кПа (3 бара) в устройстве для удаления остатков, установленном на разгрузочном трубопроводе. |
2.5.4.1 In the decision logic, 2nd box from the top on the left hand side, in (a), replace "3 bar" with "300 kPa". |
2.5.4.1 В Схеме принятия решения второй квадрат сверху слева в подпункте а) заменить слова "3 бар" словами "300 кПа". |
Pp = absolute pressure at the inlet to the positive displacement pump in kPa; |
Рр = абсолютное давление на входе нагнетательного поршневого насоса в кПа; |
The concentration of sodium sulphate is kept lower than the saturation level of the reaction medium, and an absolute pressure of 22-100 kPa is generated in the reaction zone. |
При этом концентрацию сульфата натрия поддерживают меньше уровня насыщения реакционной среды, а в зоне реакции создают абсолютное давление 22-100 кПа. |
9-7.1 The pressure at the outlet of the final pressure reducer shall not be more than 5 kPa above atmospheric pressure, with a tolerance of 10%. |
9-7.1 Давление на выходе конечного регулятора давления не должно превышать атмосферное более чем на 5 кПа с допуском в 10%. |
9-7.2 In the case of two-stage reduction, the intermediate pressure shall not be more than 250 kPa above atmospheric pressure. |
9-7.2 При двухступенчатом снижении давления величина промежуточного давления не должна превышать атмосферное более чем на 250 кПа. |
(p) "Standard conditions" means a temperature of 273.15 K and a pressure of 101.3 kPa; |
р) "Стандартные условия" означает температуру 273,15 К и давления 101,3 кПа; |
The test results are interpreted in terms of whether a gauge pressure of 2070 kPa is reached and, if so, the time taken for the pressure to rise from 690 kPa to 2070 kPa gauge. |
Результаты испытания оцениваются с учетом того, достигнуто ли манометрическое давление в 2070 кПа, и, если это так, с учетом времени повышения манометрического давления с 690 кПа до 2070 кПа. |
In respect of the vehicles provided to KPA by the Government of Kuwait through KERP, KPA stated that the capital contribution payable by the Government of Kuwait to KPA was reduced by the value of such vehicles. |
В отношении транспортных средств, поставленных "КПА" правительством Кувейта по линии КПЧВР, "КПА" заявила, что денежная помощь, которую правительство Кувейта должно было выплатить "КПА", была уменьшена на стоимость таких транспортных средств. |
Mean time for a pressure rise from 690 to 2070 kPa (ms) |
Среднее время повышения давления с 690 до 2070 кПа (мсек) |
6.15.6.1. Pumps of Class 1 shall be so designed that the outlet pressure never exceeds 3,000 kPa, when there is e.g. blocking of the tubing or not opening of a shut-off valve. |
6.15.6.1 Насос класса 1 должен быть сконструирован таким образом, чтобы давление на выходе никогда не превышало 3000 кПа, например в случае засорения газопровода или несрабатывания запорного клапана. |
This improvement in balance is achieved by minimizing the variation in pressure when all brakes start to develop a braking force and recommends an interval of 50-80 kPa. |
Улучшенная сбалансированность достигается путем минимизации перепада давлений в момент нарастания тормозного усилия на всех колесах; рекомендуемый диапазон при этом составляет 50-80 кПа. |
"(b) They are designed to satisfy the requirements prescribed in Chapter 6.7 and are capable of withstanding a test pressure of 265 kPa; and". |
"Ь) они сконструированы в соответствии с требованиями, предписанными в главе 6.7, и способны выдерживать испытательное давление в 265 кПа; и". |
2.1.2.5. The test requirement is satisfied if the system delivers an alert by the time the pressure drop has reached 100 kPa. |
2.1.2.5 Требование, предъявляемое к испытанию, считается выполненным, если к моменту снижения давления на 100 кПа система дает предупредительный сигнал . |
The tyre pressure recommended by the tyre manufacturer based on the load index and the max. vehicle speed, but at least 200 kPa. |
Давление воздуха в шине, рекомендованное изготовителем шины на основе индекса нагрузки и максимальной скорости транспортного средства, но не менее 200 кПа. |
Total solid content is determined by drying the sample in a vacuum oven at an absolute pressure of less than 2.2 kPa and at a temperature of 99 +- 1o C. |
Общее содержание сухих веществ определяется путем высушивания пробы в вакуумной печи при абсолютном давлении ниже 2,2 кПа и температуре 99 +- 1оС. |
1.3.2.1. the pressure in the energy storage devices at the beginning of each test shall be 850 kPa; |
1.3.2.1 давление в накопителе в начале испытания должно составлять 850 кПа; |
1.3.2.4. at each brake application, the pressure in the pneumatic control line shall be 750 kPa; |
1.3.2.4 при каждом торможении давление в пневматической управляющей магистрали должно составлять 750 кПа; |
17.3.5. Additional components required for the effective operation of the engine may be installed in that part of the LPG-system where the pressure is less than 20 kPa. 17.4. |
17.3.5 Дополнительные элементы оборудования, требуемые для обеспечения эффективной работы двигателя, могут устанавливаться в той части системы СНГ, где давление не превышает 20 кПа. |
The water pressure in the container must increase at an even rate until the test pressure of 3,000 kPa is reached. |
2.3.2 Давление воды в баллоне должно равномерно увеличиваться до достижения контрольного давления 3000 кПа. |
An excess flow valve used in the assembly of a filling unit shall close automatically at a pressure differential of not more than 138 kPa when tested as described below. |
10.2.11 Ограничительный клапан, используемый в сборе с заправочным блоком, должен автоматически закрываться в ходе описываемого ниже испытания при перепаде давления не более чем в 138 кПа. |
In February 2009 the Aruban police (KPA) will launch a new management information system (ACTPOL) which will improve the Force's ability to register important data. |
В феврале 2009 года полиция Арубы (КПА) создаст новую систему управления информацией (АКТПОЛ), которая расширит ее возможности по регистрации важных сведений. |
The test tyre shall be mounted on the test rim declared by the tyre manufacturer and shall be inflated to 220 kPa in all cases. |
3.12.3.2.2.2 Испытуемую шину надевают на испытательный обод, указанный изготовителем шины, и накачивают до 220 кПа во всех случаях. |
(a) Atmospheric pressure: p0= 100 kPa, unless otherwise specified by regulations; |
а) атмосферное давление: р0 = 100 кПа, если правилами не предусмотрено иное; |