| It says here you're fluent in Korean. | Как я понимаю, вы хорошо говорите по-корейски. |
| What does that face mean in Korean? | А что это выражение лица значит по-корейски? |
| Furthermore, the defence attorney did not understand the Korean language, precluding him from identifying misinterpretations and to communicate adequately with Mr. Choi. | Кроме того, защитник не говорил по-корейски, что помешало ему выявлять случаи направительного перевода и надлежащим образом общаться с г-ном Чоем. |
| Rain much much is 'Jangma' in Korean. | Дождь много много - это 'Чжанма' по-корейски. |
| So there I was, I couldn't speak a word of Korean, and this is the first night I met Hyun-Sook. | И вот он я, не говорю ни слова по-корейски, и это первый вечер, как я встретил Хьюн Сук. |
| (speaks Korean, hums "The Blue Danube") | (говорит по-корейски, напевает "На прекрасном голубом Дунае") |
| I'm going to call him. (in Korean) | Я ему позвоню. (по-корейски) |
| President Kim (spoke in Korean; interpretation furnished by the delegation): It is a great privilege for me to have this opportunity to speak in this honoured Hall of peace. | Президент Ким (говорит по-корейски; устный перевод обеспечен делегацией): Для меня большая честь иметь возможность выступить в этом почетном Зале мира. |
| The band made their debut on October 6, 2010 with their promotional single, "Dash" (Korean: 대쉬), a remake of Baek Ji-young's song of the same name. | Группа дебютировала 6 октября 2010 года с синглом «Dash» (по-корейски: 대쉬), ремейк песни Пэк Чи Ён с тем же названием. |
| (hums "The Blue Danube") (speaks Korean) | (напевает «На прекрасном голубом Дунае») (говорит по-корейски) |
| You thought that if you spoke Korean I wouldn't understand? | Думали, если говорите по-корейски, то я ничего не пойму? |
| It seems almost too prophetic that her name in Korean means "passionate clarity." | Кажется, есть что-то пророческое в том, что по-корейски её имя означает «увлечённая ясность». |
| President Kim (spoke in Korean; English text furnished by the delegation): It is a great honour for me to speak before this most meaningful special session on the world environment, an issue that affects the habitat of all human beings. | Президент Ким (говорит по-корейски; английский текст представлен делегацией): Для меня большая честь выступать в ходе столь важной специальной сессии, посвященной мировой окружающей среде, вопросу, который затрагивает среду обитания всего человечества. |
| DUDE, EVEN IF I SPOKE KOREAN, IT WOULDN'T MAKE ANY SENSE. | Даже если бы я говорил по-корейски, чувак, я все равно бы ничего не понял |
| Well, "Thunder Muscle" contains, well, I don't read Korean, but it's, you know, energy and probably guarana berries, | А что в нем? - Ну, громобой содержит, так, по-корейски я не понимаю, но вообще, знаешь, энергия и наверно ягоды гуараны, |
| I said no speaking Korean! | Я сказал, не говорить по-корейски! Тебе ясно? |
| Don't you understand Korean? | Прежде всего... А вы можете не по-корейски. |
| It's rotted Korean skate fish. | Это мочёная рыба-скат по-корейски. |
| If you know how to read Korean... | Если умеешь читать по-корейски... |
| Your Korean language is pretty good. | Ты хорошо говоришь по-корейски. |
| "I like you" (in Korean) | «Ты мне нравишься» по-корейски |
| What did he say in Korean? | Что он сказал по-корейски? |
| Now you can speak Korean well. | Теперь ты хорошо говоришь по-корейски. |
| I can't speak Korean. | Я не могу говорить по-корейски. |
| What is that, Korean? | Это что? По-корейски? |