Английский - русский
Перевод слова Knives
Вариант перевода Ножами

Примеры в контексте "Knives - Ножами"

Примеры: Knives - Ножами
Armed men broke down the door, opened fire with semi-automatic weapons and grenades and attacked the survivors with knives, clubs and spears; Вооруженные лица взломали дверь этого культового сооружения, открыли огонь из полуавтоматического оружия, забросали церковь гранатами и добили оставшихся в живых людей ножами, дубинками и копьями.
The criminal gang detained staff on the fourth floor of the hospital and attacked them with knives, killing 11 medical and emergency staff members comprising two anaesthesiologists, three resident doctors, four nurses and two drivers. Банда преступников захватила группу медицинских работников на четвертом этаже больницы и набросилась на них с ножами, в результате чего погибли 11 медицинских работников и специалистов по оказанию неотложной помощи, в том числе два анестезиолога, три ординатора, четыре средних медицинских работника и два шофера.
11 June: 28 Misseriya youths on 14 motorcycles armed with 7 AK-47 rifles, 1 pistol, 10 knives and 149 bullets were trying to loot vehicles on Abu Gazala road (northern Abyei) but were apprehended and disarmed 11 июня: 28 молодых людей из племени миссерия на 14 мотоциклах, вооруженные семью автоматами АК-47, одним пистолетом и десятью ножами и имевшие при себе 149 патронов, предприняли попытку ограбить пассажиров автомобилей на дороге в Абу-Газале (северная часть Абьея), но были задержаны и разоружены
So these men are... killing with hammers, knives, acid, because they have yet to score enough points to graduate to better weapons? Получается, эти люди... убивают молотками, ножами, кислотой, чтобы набрать достаточное количество очков, чтобы повысить свой уровень для лучшего оружия?
President Kabila himself, in August 1998, had gone on national radio and television, in a broadcast heard and seen internationally, inciting the population to pick up knives, spears and stones to kill the Tutsis. Сам президент Кабила в августе 1998 года выступил по национальному радио и телевидению, призывая население вооружаться ножами, копьями и камнями и убивать тутси; это выступление транслировалось по международному радио и телевидению и было записано.
They held me at gunpoint, with over eight heavy rifles pointed at me, including one at my face, held by men in balaclavas with only their eyes showing, in helmets, fully armed, in vests, with rifles, pistols and knives. Они держали меня под прицелом, более 8 винтовок были направлены на меня, причем одна - мне в лицо, их держали мужчины в масках, поэтому были видны только их глаза, в касках, вооруженные до зубов, в бронежилетах с автоматами, пистолетами и ножами.
Ex-combatants have moved into areas of the Firestone rubber plantation to illegally extract rubber. On 5 September, two members of division 16 of the Firestone security team were murdered when they came across a group of around 100 illegal rubber tappers armed with cutlasses and knives. Бывшие комбатанты проникли в район каучуковой плантации Файрстоун для проведения незаконной добычи каучука. 5 сентября были убиты два военнослужащих 16й дивизии, которые работали в охране на плантации Файрстоун, когда они обнаружили группу незаконных добытчиков каучука в количестве примерно 100 человек, вооруженных мачете и ножами.
Seriously, are we going to go on the road, And search for this speedy guy with the knives, Мы снова будем глубоко копать и будем искать этого быстрого парня с ножами, а потом раскроем некий грандиозный заговор?
My dad used to, whenever there was lightning, we had to open the knife drawer and put a tea towel over the knives and forks, to avoid it coming through the window and striking, and turn the TV off. Нам, если случалась гроза, приходилось открывать ящик с ножами и закрывать полотенцем ножи и вилки, чтоб молния не влетела в окно и не ударила, а ещё мы выключали телевизор.
During the conversation, several other residents approached and made remarks such as "We've got enough foreigners in this street" and "They wave knives about and you don't even feel safe in your own street". "и" Они здесь размахивают ножами, и мы не чувствуем себя в безопасности на нашей улице! ".
That cage downstairs with all the knives and saws in it. Со всеми ножами и пилами.