| Kit and Rick were sent to rescue an American P.O.W. | Кита и Рика отправили спасти американского военнопленного. |
| Get Kit over here as soon as you can. | Тащи сюда Кита как можно скорее. |
| Kit's children insisted there was no reason to mourn. | Дети Кита настояли, что нет причин скорбеть. |
| Guran - Kit's mentor, whose family have been aiding the Phantom for generations. | Гуран - наставник Кита, чья семья поколениями помогала Фантому. |
| But Kit and Izzy's alibi - just checked out. | Только что подтвердилось алиби Кита и Иззи. |
| And that's when I find Kit McKendrie. | И именно там я и нашел Кита МакКендри. |
| Frank, why don't you take Grace, and I'll take Kit. | Фрэнк... почему бы тебе не взять Грейс, а я возьму Кита. |
| Helen manages to warn Kit, who rams the helicopter into the building. | Хелен удаётся предупредить Кита, который на вертолёте влетает в этаж здания. |
| Following Judge Anderson's advice, Dredd decided to kill Kit Agee and thus break the Sisters' link with Earth. | Следуя совету Андерсон, Дредд решил убить Кита Эйджи и, таким образом, разорвать связь Сестер с Землей. |
| Miranda knew Kit Renton at Oxford. | Миранда знала Кита Рэнтона по Оксфорду. |
| Betty Drake, released to the care of Kit Walker, March 27, 1970. | Бэтти Дрейк. выпущена на попечение Кита Уолкера 27 Марта 1970 года. |
| She's speaking for herself, Kit. | Она говорит за себя, Кита. |
| Kit Jones' fiancée just received six one-second phone calls from a Leo S. | Невеста Кита Джонса только что получила шесть односекундных вызовов от Лео С. |
| Anything to put Kit O'Dowd at the scene. | Всё, что сможет связать Кита О'Дауда с местом преступления. |
| They finished searching Kit O'Dowd's flat. | Они закончили обыскивать квартиру Кита О'Дауда. |
| Every weekday between 2:25 and 2:50, she comes through here on her way to pick up her kids at Kit Carson Elementary. | Каждые выходные между 2:25 и 2:50 она проезжает здесь по пути в школу Кита Карсона, чтобы забрать своих детей. |
| Ten days later, a deposit in the same amount made to Kit Nelson's commissary account. | Спустя 10 дней на тюремный счет Кита Нельсона была зачислена точно такая же сумма. |
| I think that's really rather funny and I'd like to give some points from Kit... for Alan. | Я думаю, это достаточно смешно и я хотел бы передать немного очков от Кита Алану. |
| How long have you lived at Kit's? | Как давно вы живёте у Кита? |
| Would he know what Rick and Kit's mission was? | Он может узнать, что за задание было у Рика и Кита? |
| It follows reporter Lana Winters' (Sarah Paulson) plight to expose Sister Jude's (Jessica Lange) sadistic insane asylum and Kit Walker's (Evan Peters) unjust commitment to the institution. | Эпизод повествует об обязательстве Ланы Уинтерс (Сара Полсон) разоблачить садистскую психбольницу сестры Джуд Мартин (Джессика Лэнг) и несправедливую передачу Кита Уокера (Эван Питерс) в лечебницу. |
| Now, the description he gave - medium build, brown hair - that sound like the Kit you know? | Его описание - среднего роста, темные волосы - похоже на Кита? |
| And have Kit Walker brought to my office at 3:00 today. | И приведи Кита Уокера в мой офис сегодня в 3:00 |
| If we can fix me, we can save Kit, right? | Если получится со мной, то и Кита тоже спасем, правда? |
| I think, much like the character does with Jon, Sansa, and Davos, Bella kept Kit, Sophie, and Liam on their toes! | Думаю, как и то, что персонаж делал с Джоном, Сансой и Давосом, Белла держала Кита, Софи и Лиама в напряжении!» |