You tell me, kiddo. |
Это ты мне скажи, детка. |
And that is a rare thing, kiddo. |
А это редкость, детка. |
How's that, kiddo? |
Ну как тебе, детка? |
You missed dinner, kiddo. |
Ты пропустила обед, детка. |
Did you ever hear of an umbrella, kiddo? |
Детка, ты когда-нибудь слышала о зонтике? Моя ты прелесть. |
You OK, kiddo? |
Ты в порядке, детка? |
Cherish the moment, kiddo. |
Наслаждайся моментом, детка. |
How you doing, kiddo? |
Как жизнь, детка? |
Are you okay, kiddo? |
Ты в порядке, детка? |
Not right now, kiddo. |
Не сейчас, детка. |
How are you feeling, kiddo? |
Как себя чувствуешь, детка? |
Don't feel bad, kiddo. |
Не волнуйся, детка. |
I'm sure, kiddo. |
Я уверен, детка. |
"You see, kiddo, your father really pulled one off..." |
Детка, твой папа отколол неплохой номер. |
Don't worry, kiddo. I won't be far. |
НЕ ВОЛНУЙСЯ, ДЕТКА, Я НЕДАЛЕКО. |
Kiddo, you're with me. |
Детка, ты со мной. |
Kiddo, there you are! |
Детка, ты тут! |
Kiddo, "rough" doesn't begin to describe it, but the doc says the tumor in my brain has shrunk half its size. |
Детка, "нелегким" это даже не назовешь, но доктор сказал, что опухоль в моей голове уменьшилась в два раза. |